Etaamb.openjustice.be
Decreet van 17 juli 2003
gepubliceerd op 28 augustus 2003

Decreet houdende algemene bepalingen betreffende het onderricht in een taal via onderdompeling en verschillende maatregelen inzake onderwijs

bron
ministerie van de franse gemeenschap
numac
2003029468
pub.
28/08/2003
prom.
17/07/2003
ELI
eli/decreet/2003/07/17/2003029468/staatsblad
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
links
Raad van State (chrono)
Document Qrcode

17 JULI 2003. - Decreet houdende algemene bepalingen betreffende het onderricht in een taal via onderdompeling en verschillende maatregelen inzake onderwijs (1)


De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen betreffende het onderricht in een taal via onderdompeling

Artikel 1.Er wordt een jury ingericht die bevoegd is om een « getuigschrift grondige kennis van een taal voor onderwijs via onderdompeling » af te leveren. § 2. De jury omvat drie afdelingen : een afdeling « Engelse taal », een afdeling « Duitse taal » en een afdeling « Nederlandse taal ». § 3. Elke afdeling telt 8 effectieve leden en 8 vervangende leden, die houders zijn van een vereist bekwaamheidsbewijs of van een voldoende geacht bekwaamheidsbewijs A om de functie van kleuteronderwijzer belast met de lessen via onderdompeling, de functie van onderwijzer voor lager onderwijs belast met de lessen via onderdompeling, de functie van leraar algemene vakken, belast met de lessen via onderdompeling in het lager secundair onderwijs of de functie van leraar algemene vakken belast met de lessen via onderdompeling in het hoger secundair onderwijs, met een vertegenwoordiging van twee leden voor elke functie. Zij moeten allen bevoegd zijn om in de taal van onderdompeling, voorwerp van het examen, te onderwijzen.

De voorzitter en zijn vervanger worden gekozen uit de ambtenaren van de Regeringsdiensten die minstens tot rang 12 behoren. De secretaris en zijn vervanger worden gekozen uit de ambtenaren van de Regeringsdiensten die minstens tot niveau 2 behoren.

De leden en hun vervangers worden voor de helft gekozen uit de personeelsleden van de officiële onderwijsinrichtingen en voor de helft uit personeelsleden van de vrije onderwijsinstellingen die in actieve dienst, met verlof om persoonlijke redenen voorafgaand aan het pensioen of minstens vijf jaar met pensioen zijn.

De Gouverneur stelt de leden van de jury aan. § 4. De examens die tot dit getuigschrift leiden, bevatten minstens : 1. een schriftelijke proef;2. een mondelinge proef;3. een didactische proef. De Regering bepaalt de inhoud en de regels inzake de organisatie van de proeven. § 5. Elke afdeling van de jury kan geldig beraadslagen indien twee derde van de leden aanwezig is.

De beslissingen worden genomen bij eenvoudige meerderheid van de door de aanwezige leden uitgebrachte stemmen. Bij gelijkheid van stemmen, heeft de voorzitter de beslissende stem.

Verkrijgen het « getuigschrift grondige kennis van een taal voor onderwijs via onderdompeling », de kandidaten die op elke proef 50 % van de punten en een gemiddelde van 60 % voor het geheel van deze proeven behaalden. Voor de andere kandidaten beslist elke afdeling van de jury collegiaal en soeverein over de aflevering of de weigering van de toekenning van voormeld getuigschrift. § 6. De inschrijvingskost is vastgesteld op 5 euro.

Art. 2.§ 1. Voor de toepassing van de artikels 6bis , 7, 1bis , 8, 2, en 9, 1bis van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 22 april 1969 betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psychologisch personeel en van het sociaal personeel van de inrichtingen voor voorschools, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunstonderwijs en onderwijs voor sociale promotie en niet-universitair hoger onderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede van de internaten die van deze inrichtingen afhangen, worden als gelijkwaardige buitenlandse pedagogische bekwaamheidsbewijzen geacht, overeenkomstig het erin opgesomde, de diploma's of getuigschriften van buitenlandse studies afgeleverd na een opleiding in de Nederlandse, Engelse of Duitse taal die : a) hetzij het voorwerp waren van een beslissing houdende professionele erkenning van diploma's in toepassing van de artikels 3, 4bis , 4ter , en 4quater van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 22 april 1969 betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psychologisch personeel en van het sociaal personeel van de inrichtingen voor voorschools, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunstonderwijs en onderwijs voor sociale promotie en niet-universitair hoger onderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede van de internaten die van deze inrichtingen afhangen;b) hetzij volledig gelijkwaardig zijn verklaard, in toepassing, naargelang van het geval, van de wet van 19 maart 1971 betreffende de gelijkwaardigheid van de buitenlandse diploma's en studiegetuigschriften of van het decreet van 5 september 1994 tot regeling van de universitaire studies en de academische graden, aan één van de opleidingen waarvan de gelijkwaardigheid is vereist voor de uitoefening van voormelde functies;c) hetzij het voorwerp hebben uitgemaakt van een besluit van de Regering of van haar afgevaardigde die de houder ervan machtigt om de functies van onderwijzer of leraar algemene vakken, belast met de lessen via onderdompeling, uit te oefenen. § 2. Het in § 1, c) bedoelde regeringsbesluit bepaalt : 1. Die functie van kleuteronderwijzer belast met de lessen via onderdompeling, van onderwijzer voor lager onderwijs belast met de lessen via onderdompeling, van leraar algemene vakken in het lager secundair onderwijs, belast met de lessen via onderdompeling of van leraar algemene vakken in het hoger secundair onderwijs belast met de lessen via onderdompeling, die de houder van het buitenlandse pedagogische bekwaamheidsbewijs gemachtigd is uit te oefenen;2. het diploma van kleuter- of voorschools onderwijzer, onderwijzer voor het lager onderwijs, van geaggregeerde hoger secundair onderwijs waarmee het buitenlandse pedagogische bekwaamheidsbewijs overeenstemt, zonder specifiëring voor de laatste twee van respectievelijk de afdeling of de groep waaronder hij valt. Voor de functies van leraar algemene vakken belast met de lessen via onderdompeling, geeft voormeld besluit het vak of de vakken weer die de houder van het bewijs, voorwerp van de toelating, mag geven. § 3. Het in vorige paragraaf bedoelde besluit richt voor de functie die het bepaalt en, desgevallend voor de vakken die het opsomt, een bekwaamheidsbewijs in als vereiste voor de uitoefening van de functies via onderdompeling.

Hetzelfde besluit richt een bekwaamheidsbewijs in dat volstaat voor de uitoefening van de andere functies in de taal van onderdompeling, of voor het onderricht van andere vakken in de taal van onderdompeling, onder diezelfde voorwaarden van het bezit van het diploma dat daarmee overeenkomstig voormeld besluit overeenstemt in toepassing van § 2, 2 van onderhavig artikel. § 4. Na advies van de Commissie van toelating tot het onderwijzen in de taal van onderdompeling, ingericht door artikel 3 van voormeld decreet, baseert de Regering haar beslissing louter op de professionele rechtsgevolgen, door de inzake het onderwijs van het land van afgifte bevoegde overheden toegekend aan het buitenlandse pedagogische bekwaamheidsbewijs waarvan de toelating tot het onderwijzen in de taal van onderdompeling wordt gevraagd. § 5. De Regering bepaalt de examenprocedure van de toelating tot het onderwijzen in de taal van onderdompeling, alsook de ter staving voor te leggen documenten.

Art. 3.§ 1. Er wordt een « Commissie voor de toelating tot het onderwijzen in een taal via onderdompeling » ingericht, die ermee wordt belast om aan de Regering voorafgaande adviezen uit te brengen met betrekking tot de individuele aanvragen tot toelating om in een taal van onderdompeling te onderwijzen. § 2. Deze commissie is samengesteld uit : 1. de algemeen directeur van de algemene directie van het onderwijzend personeel van de Franse Gemeenschap, die voor het voorzitterschap ervan instaat;2. een lid, die een ambt bekleedt in voormelde algemene directie, houder van tenminste een graad van rang 12;3. twee leden, die een ambt bekleden in de algemene directie van het niet-verplicht onderwijs, houder van tenminste een graad van rang 10, en er aangesteld voor de taken van administratief beheer van de aanvragen voor academische gelijkstelling en professionele erkenning van buitenlandse diploma's of studiegetuigschriften.4. drie leden, vertegenwoordigers van elke vakorganisatie aanwezig in het Comité van onderhandeling, sector IX, opgericht in uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de Regering en de vakbonden van haar personeel. Elk lid wordt voorzien van een vervanger.

Bij afwezigheid van de voorzitter wordt de commissie onder het voorzitterschap geplaatst van het in punt 2, lid 2 van onderhavig artikel bedoeld personeelslid, of van zijn vervanger.

De commissie kan, in functie van de behoeften, zich laten bijstaan door deskundigen, die meer bepaald leden zijn van de inspectiediensten van het onderwijs.

Het secretariaat van de commissie wordt verzorgd door een personeelslid van de Regeringsdiensten, algemene administratie van het onderwijzend personeel, houder van tenminste een graad van rang 10, die bovendien belast wordt met de behandeling van de aanvragen.

De Regering benoemt de leden en de secretaris. § 3. De commissie zetelt minstens eenmaal per jaar.

Zij komt geldig bijeen wanneer minstens de helft van haar leden aanwezig is.

Bij gelijkheid van stemmen, heeft de voorzitter de beslissende stem.

Art. 4.§ 1. De Regering is bevoegd om te bepalen dat de personeelsleden die de functies uitoefenen van onderwijzers en leraren algemene vakken, belast met de lessen via onderdompeling en die het bewijs leveren van een functionele kennis van de Franse taal, voldoen aan de vereisten inzake het taalgebruik in het onderwijs.

Onder functionele kennis dient te worden verstaan een kennis die de leerkracht in staat stelt om zijn collega's, de leerlingen en hun ouders te begrijpen, alsook om zich voor hen verstaanbaar te maken tijdens gewone gesprekken. § 2. De Regering bepaalt de proeven, georganiseerd door de Examencommissie, ingericht in toepassing van artikel 15, lid 2, van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs, waarvoor men moet slagen als bewijs van de functionele kennis van de Franse taal.

De in § 1 bedoelde personeelsleden die hun grondige of voldoende kennis van de Franse taal hebben aangetoond in toepassing van artikel 15 van de voormelde wet van 30 juli 1963 hebben dienovereenkomstig het bewijs geleverd van hun functionele kennis van deze taal. § 3. Indien zij geen bewijs hebben geleverd van hun functionele kennis van de Franse taal, kan de Regering aan de betrokken personeelsleden een afwijking toekennen. De directeur of de studieprefect, naargelang van het geval, in het onderwijs ingericht door de Franse Gemeenschap, de inrichtende macht in het gesubsidieerd onderwijs, treft de nodige schikkingen om de communicatie tussen deze leerkrachten en de ouders te verzekeren. § 4. De personeelsleden die de functies uitoefenen van onderwijzer en leraar algemene vakken, belast met de lessen in de taal van onderdompeling, kunnen niet definitief worden benoemd of aangeworven zolang zij niet voldoen aan de vereisten in verband met het gebruik van de in § 1 voorziene talen.

Art. 5.De Regering kan het geheel van decreetbepalingen in verband met het onderwijs in de taal van onderdompeling coördineren.

Te dien einde kan de Regering : 1° de volgorde, nummering en, in het algemeen, de voorstelling van de te coördineren maatregelen wijzigen;2° de wettelijke referenties die in de te coördineren bepalingen zouden zijn vervat, wijzigen, teneinde deze in overeenstemming te brengen met de nieuwe nummering;3° de opstelling van de te coördineren bepalingen wijzigen ten einde hun overeenstemming te verzekeren en de terminologie eenvormig te maken zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de in deze bepalingen ingeschreven principes. HOOFDSTUK II. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 14 april 1964 houdende bepaling van de wijze waarop de weddetoelagen worden vastgesteld voor de personeelsleden van de gesubsidieerde officiële inrichtingen voor middelbaar en normaalonderwijs, die houder zijn van bekwaamheidsbewijzen welke voldoende worden geacht

Art. 6.Er wordt een artikel 1bis ingevoegd in het koninklijk besluit van 14 april 1964 houdende bepaling van de wijze waarop de weddetoelagen worden vastgesteld voor de personeelsleden van de gesubsidieerde officiële inrichtingen voor middelbaar en normaalonderwijs, die houder zijn van bekwaamheidsbewijzen welke voldoende worden geacht, opgesteld als volgt : « Artikel 1bis . De in onderhavig besluit vervatte bepalingen zijn niet van toepassing op de leraren algemene vakken belast met de lessen via onderdompeling. »

Art. 7.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden « , van industrieel ingenieur » ingevoegd : 1° na de woorden « of landbouwkundig ingenieur » in het 1e punt van de kolom « Voldoende geachte bekwaamheidsbewijzen » voor de functie van leraar voor de algemene vakken » in de rubriek « A.Inrichtingen voor hoger secundair onderwijs »; 2° na de woorden « of landbouwkundig ingenieur » in het 1e punt van de kolom « Voldoende geachte bekwaamheidsbewijzen » voor de functie van leraar algemene vakken » in de rubriek « B.Inrichtingen voor lager secundair onderwijs ».

Art. 8.Aan artikel 4 van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd door het Besluit van de Regering van 25 oktober 1993, worden volgende wijzigingen aangebracht : 1° in lid 1 van hetzelfde artikel worden de woorden « industrieel ingenieur » ingevoegd tussen de woorden « of landbouwkundig ingenieur, » en « die ingedeeld worden »;2° in lid 2 van hetzelfde artikel worden de woorden « industrieel ingenieur » ingevoegd tussen de woorden « of landbouwkundig ingenieur, » en « die ingedeeld worden ». HOOFDSTUK III. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 17 maart 1967 tot vaststelling van de bevoegdheidsbewijzen die voldoende geacht werden voor de leden van het personeel der vrije inrichtingen voor middelbaar en normaal onderwijs

Art. 9.Er wordt een artikel 1bis ingevoegd in het koninklijk besluit van 17 maart 1967 tot vaststelling van de bevoegdheidsbewijzen die voldoende geacht werden voor de leden van het personeel der vrije inrichtingen voor middelbaar en normaal onderwijs, opgesteld als volgt : « Art. 1bis . De in onderhavig besluit vervatte bepalingen zijn niet van toepassing op de leraars algemene vakken belast met de lessen via onderdompeling. »

Art. 10.In hetzelfde besluit wordt een artikel 1ter ingevoegd, opgesteld als volgt : « Art. 1ter . Voor de goede leesbaarheid van de tekst is het gebruik in onderhavig besluit van de mannelijke namen voor de verschillende getuigschriften en functies gemeenslachtig, niettegenstaande de bepalingen van het decreet van 21 juni 1993 betreffende de vervrouwelijking van de namen van beroep. »

Art. 11.In artikel 3, 1° van hetzelfde besluit worden de woorden « van industrieel ingenieur » ingevoegd tussen de woorden « van ingenieur, » en « van apotheker ». HOOFDSTUK IV. - Wijziging aan het koninklijk besluit van 16 januari 1968 houdende bepaling van de wijze waarop de weddetoelagen worden vastgesteld voor de personeelsleden van de vrije inrichtingen voor middelbaar onderwijs, die houder zijn van een bekwaamheidsgetuigschrift dat voldoende geacht wordt

Art. 12.In artikel 7, punt 1, van het koninklijk besluit van 16 januari 1968 houdende bepaling van de wijze waarop de weddetoelagen worden vastgesteld voor de personeelsleden van de vrije inrichtingen voor middelbaar onderwijs, die houder zijn van een bekwaamheidsgetuigschrift dat voldoende geacht wordt, worden de woorden « van industrieel ingenieur » ingevoegd tussen de woorden « van ingenieur, » en « van apotheker ».

Art. 13.In artikel 8, punt 1, van hetzelfde besluit, worden de woorden « van industrieel ingenieur » ingevoegd tussen de woorden « van ingenieur, » en « van apotheker ». HOOFDSTUK V. - Wijziging aan het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen

Art. 14.In artikel 45 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, vervangen door het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juli 1994 en van 9 januari 1996 en door de decreten van 29 maart 2001 en van 20 december 2001, worden volgende wijzigingen aangebracht : 1° De bewoordingen « § 1 » worden vervangen door de bewoordingen « § 1, a) ».2° De bewoordingen « § 2.Tot 1 september 2005 echter » worden vervangen door de bewoordingen « b) Tot 1 september 2005 echter » 3° De bewoordingen « § 3.Voor de toepassing van de voorgaande paragrafen » worden vervangen door de bewoordingen « c) Voor de toepassing van de punten a) en b) »;

Art. 15.Aan artikel 51, § 1, van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd bij het besluit van de Regering van 30 augustus 1996 worden de woorden « , volledig of gedeeltelijk, » ingevoegd tussen de woorden « overgenomen » en « door de Franse Gemeenschap ». HOOFDSTUK VI. - Wijzigingen aan het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 22 april 1969 betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psychologisch personeel en van het sociaal personeel van de inrichtingen voor voorschools, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunstonderwijs en onderwijs voor sociale promotie en niet-universitair hoger onderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede van de internaten die van deze inrichtingen afhangen

Art. 16.Er wordt een artikel 5bis ingevoegd in het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 22 april 1969 betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psychologisch personeel en van het sociaal personeel van de inrichtingen voor voorschools, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunstonderwijs en onderwijs voor sociale promotie en niet-universitair hoger onderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede van de internaten die van deze inrichtingen afhangen, opgesteld als volgt : « Art. 5bis . Voor de goede leesbaarheid van de tekst is het gebruik in onderhavig besluit van de mannelijke namen voor de verschillende getuigschriften en functies gemeenslachtig, niettegenstaande de bepalingen van het decreet van 21 juni 1993 betreffende de vervrouwelijking van de namen van beroep. »

Art. 17.Artikel 6bis van hetzelfde artikel wordt vervangen door volgende bepaling : « Art. 6bis . De bekwaamheidsbewijzen vereist voor de functie van kleuteronderwijzer belast met de lessen via onderdompeling die de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel in het kleuteronderwijs mogen uitoefenen, worden als volgt bepaald : 1. het diploma van kleuter- of voorschools onderwijzer of een aan dat bewijs van kleuter- of voorschools onderwijzer gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling;2. het diploma van kleuter- of voorschools onderwijzer aangevuld met een getuigschrift voor hoger secundair onderwijs afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling;3. het diploma van kleuter- of voorschools onderwijzer aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van de taal van onderdompeling;4. voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van kleuter- of voorschools onderwijzer aangevuld met het getuigschrift van grondige kennis van de Nederlandse taal afgeleverd door de Vlaamse Gemeenschap;5. voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van kleuter- of voorschools onderwijzer aangevuld met het getuigschrift van grondige kennis van de Duitse taal afgeleverd door de Duitstalige Gemeenschap.»

Art. 18.Artikel 7, 1bis , van hetzelfde besluit wordt door volgende tekst vervangen : « 1bis . Onderwijzer lager onderwijs belast met de vakken via onderdompeling : 1. het diploma van onderwijzer voor lager onderwijs of een aan dat van onderwijzer voor lager onderwijs gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling;2. het diploma van onderwijzer voor lager onderwijs aangevuld met een getuigschrift voor hoger secundair onderwijs afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling;3. het diploma van onderwijzer voor lager onderwijs aangevuld met het getuigschrift van grondige kennis van de taal van onderdompeling;4. voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van onderwijzer voor lager onderwijs aangevuld met het getuigschrift van grondige kennis van de Nederlandse taal afgeleverd door de Vlaamse Gemeenschap;5. voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van onderwijzer voor lager onderwijs aangevuld met het getuigschrift van grondige kennis van de Duitse taal afgeleverd door de Duitstalige Gemeenschap.»

Art. 19.Artikel 8, 2, van hetzelfde besluit wordt door volgende bepaling vervangen : « 2. Leraar algemene vakken, belast met de lessen via onderdompeling : 1. het diploma van geaggregeerde voor het lager onderwijs afgeleverd in de taal van onderdompeling of een aan dat van geaggregeerde voor lager onderwijs gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling;2. het diploma van geaggregeerde voor lager secundair onderwijs aangevuld met een getuigschrift voor het hoger secundair onderwijs afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling;3. het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs aangevuld met het getuigschrift van grondige kennis van de taal van onderdompeling;4. voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs aangevuld met het getuigschrift van grondige kennis van de Nederlandse taal afgeleverd door de Vlaamse Gemeenschap;5. voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs aangevuld met het getuigschrift van grondige kennis van de Duitse taal afgeleverd door de Duitstalige Gemeenschap.»

Art. 20.Artikel 9, 1bis , van hetzelfde besluit wordt door volgende bepaling vervangen : « 1bis . Leraar algemene vakken, belast met de lessen via onderdompeling : 1. het diploma van geaggregeerde voor het hoger onderwijs afgeleverd in de taal van onderdompeling of een aan dat van geaggregeerde voor hoger onderwijs gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling;2. het diploma van geaggregeerde voor hoger secundair onderwijs aangevuld met een getuigschrift voor het hoger secundair onderwijs afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling;3. het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs aangevuld met het getuigschrift van grondige kennis van de taal van onderdompeling;4. voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs aangevuld met het getuigschrift van grondige kennis van de Nederlandse taal afgeleverd door de Vlaamse Gemeenschap;5. voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs aangevuld met het getuigschrift van grondige kennis van de Duitse taal afgeleverd door de Duitstalige Gemeenschap.» HOOFDSTUK VII. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 20 juni 1975 betreffende de voldoend geachte bekwaamheidsbewijzen in het kleuter- en lager onderwijs

Art. 21.Er wordt een artikel 1bis ingevoegd in het koninklijk besluit van 20 juni 1975 betreffende de voldoend geachte bekwaamheidsbewijzen in het kleuter- en lager onderwijs, opgesteld als volgt : « Art. 1bis . Voor de goede leesbaarheid van de tekst is het gebruik in onderhavig besluit van de uitsluitend mannelijke of vrouwelijke namen voor de verschillende getuigschriften en functies is gemeenslachtig. »

Art. 22.Aan artikel 10 van hetzelfde artikel worden volgende wijzigingen aangebracht : 1° § 2 Wordt aangevuld met een punt c) , opgesteld als volgt : « c) Het GPB wordt toegelaten op dezelfde wijze als het CNTM voor de verschillende opgesomde functies.» 2° In § 3 wordt de lijst van afkortingen aangevuld met de volgende afkortingen : GPB : Getuigschrift van pedagogische bekwaamheid of Getuigschrift van pedagogische bekwaamheden; GGKTO : Getuigschrift grondige kennis van de taal van onderdompeling;

GGKNT : Getuigschrift grondige kennis van de Nederlandse taal afgeleverd door de Vlaamse Gemeenschap voor de toepassing van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs;

GGKDT : Getuigschrift grondige kennis van de Duitse taal afgeleverd door de Duitstalige Gemeenschap voor de toepassing van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs. »

Art. 23.Aan artikel 11 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° Tussen de rubrieken « kleuteronderwijzer » en « onderwijzer » wordt een nieuwe rubriek ingevoegd, opgesteld als volgt : « Kleuteronderwijzer belast met de lessen via onderdompeling Groep A/Weddeschalen;a) het diploma van onderwijzer lager onderwijs of een aan dat van onderwijzer lager onderwijs gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;b) het diploma van onderwijzer aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;c) het diploma van onderwijzer aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;d) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van onderwijzer aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;e) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van onderwijzer aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG; Groep B/Weddeschalen; f) het diploma van kleuterleidster aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;g) het diploma van kleuterleidster aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;h) het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs afgeleverd in de taal van onderdompeling of een aan dat van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;i) het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;j) het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;k) het diploma van licentiaat (Germaanse filologie, Germaanse talen en literatuur of moderne talen en literatuur) aangevuld met een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;l) het diploma van licentiaat vertaler of van licentiaat tolk met vermelding van de taal van onderdompeling aangevuld met het GPB of het CNTM/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;m) het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs afgeleverd in de taal van onderdompeling of een aan dat van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;n) het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;o) het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs aangevuld met het het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;p) het diploma van kleuter- of voorschools onderwijzer aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van een tweede taal afgeleverd door de Franse Gemeenschap zoals bedoeld in artikel 8 van het koninklijk besluit van 25 november 1970 betreffende de organisatie van de taalexamens/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;q) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van kleuterleidster aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;r) voor de lessen via onderdompeling in de Duitdse taal, het diploma van kleuterleidster aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;s) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;t) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;u) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;v) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;2° Tussen de rubrieken « Leermeester tweede taal » en « Leermeester zedenleer » wordt een nieuwe rubriek ingevoegd, opgesteld als volgt : « Onderwijzer belast met de lessen via onderdompeling Groep A/Weddeschalen;a) het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs of een aan dat van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;b) het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;c) het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;d) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;e) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG; Groep B/Weddeschalen; f) het diploma van kleuter- of voorschools onderwijzer of een aan dat van kleuter- of voorschools onderwijzer gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;g) het diploma van kleuter- of voorschools onderwijzer aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;h) het diploma van kleuter- of voorschools onderwijzer aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;i) het diploma van onderwijzer aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van een tweede taal afgeleverd door de Franse Gemeenschap zoals bedoeld in artikel 8 van het koninklijk besluit van 25 november 1970 betreffende de organisatie van de taalexamens/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;j) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van onderwijzer aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;k) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van onderwijzer aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG; HOOFDSTUK VIII. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 30 juli 1975 betreffende de voldoend geachte bekwaamheidsbewijzen in de gesubsidieerde inrichtingen voor secundair technisch en beroepsonderwijs met volledig leerplan en voor sociale promotie

Art. 24.Er wordt een artikel 1bis ingevoegd in het koninklijk besluit van 30 juli 1975 betreffende de voldoend geachte bekwaamheidsbewijzen in de gesubsidieerde inrichtingen voor secundair technisch en beroepsonderwijs met volledig leerplan en voor sociale promotie, opgesteld als volgt : « Art. 1bis . Voor de goede leesbaarheid van de tekst is het gebruik in onderhavig besluit van de mannelijke namen voor de verschillende getuigschriften en functies gemeenslachtig, niettegenstaande de bepalingen van het decreet van 21 juni 1993 betreffende de vervrouwelijking van de namen van beroep. »

Art. 25.In artikel 10, § 3 van hetzelfde artikel wordt de lijst van afkortingen aangevuld met de volgende afkortingen : « GPB : Getuigschrift van pedagogische bekwaamheid of getuigschrift van pedagogische bekwaamheden;

GGKTO : Getuigschrift grondige kennis van de taal van onderdompeling;

GGKNT : Getuigschrift grondige kennis van de Nederlandse taal afgeleverd door de Vlaamse Gemeenschap voor de toepassing van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs;

GGKDT : Getuigschrift grondige kennis van de Duitse taal afgeleverd door de Duitstalige Gemeenschap voor de toepassing van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs. » GHSO : Getuigschrift hoger secundair onderwijs. »

Art. 26.Aan artikel 11 van hetzelfde artikel worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° In de rubriek « A.Lager secundair technisch onderwijs » : a) In punt « 4.Leraar algemene vakken (wiskunde, rekenkunde, algebra, meetkunde, driehoeksmeetkunde, natuurkunde, wetenschappelijke opvoeding) » : 1. bij d) , worden de woorden « of industrieel ingenieur aangevuld met het GPB of het » ingevoegd na de woorden « of handelswetenschappen) »;2. bij e) , worden de woorden « of industrieel ingenieur » ingevoegd na de woorden « (dezelfde groepen) ».b) In punt « 7.Leraar algemene vakken (biologie, scheikunde, natuurkundige wetenschappen, wetenschappelijke opvoeding) » : 1. bij e) , worden de woorden « of industrieel ingenieur aangevuld met het GPB of het GMTN » ingevoegd na de woorden « lichamelijke opvoeding) »;2. bij f) , worden de woorden « of industrieel ingenieur » ingevoegd na de woorden « (dezelfde groepen) ».c) In punt « 17.Leraar beroepspraktijk (diverse specialiteiten) »; 1. bij h) , worden de woorden « of het diploma van industrieel ingenieur aangevuld met een jaar nuttige ervaring en met het GPB of het GMTN » ingevoegd na de woorden « of het GPB »;2. bij m) worden de woorden « of industrieel ingenieur » ingevoegd na de woorden « burgerlijk conducteur ».d) Er wordt een punt 21, opgesteld als volgt, ingevoegd : « 21.Leraar algemene vakken belast met de lessen via onderdompeling Groep A/Weddeschalen; a) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) afgeleverd in de taal van onderdompeling of een aan dat van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;b) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met een getuigschrift hoger secundair onderwijs afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;c) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met een getuigschrift grondige kennis van de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;d) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, een diploma van geaggregeerde lager secundair onderwijs aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van de Nederlandse taal afgeleverd door de Vlaamse Gemeenschap/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;e) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, een diploma van geaggregeerde lager secundair onderwijs aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van de Duitse taal afgeleverd door de Duitstalige Gemeenschap/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG; Groep B/Weddeschalen; e) het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) of een aan dat van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;f) het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;g) het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;h) een diploma van licentiaat (Germaanse filologie, Germaanse talen en literatuur of moderne talen en literatuur) aangevuld met een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG; een diploma van licentiaat vertaler of van licentiaat tolk met vermelding van de taal van onderdompeling aangevuld met het GPB of het GMTN/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG; i) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;j) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;k) een diploma van licentiaat (alle kwalificaties) of een aan dat van licentiaat (alle kwalificaties) gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling;l) een diploma van licentiaat (alle kwalificaties) aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;m) een diploma van licentiaat (Germaanse filologie, Germaanse talen en literatuur of moderne talen en literatuur)/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;n) een diploma van licentiaat (alle kwalificaties) aangevuld met een diploma van GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;o) een diploma van licentiaat vertaler of van licentiaat tolk met vermelding van de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;p) het diploma van onderwijzer of een aan dat van onderwijzer gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;q) het diploma van onderwijzer aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;r) het diploma van onderwijzer aangevuld met het het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;s) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van onderwijzer aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;t) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van onderwijzer aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;e) Er wordt een punt 22, opgesteld als volgt, ingevoegd : « 22.Begeleider van een opleiding- en vormingcentrum voor alternerend leren ingedeeld bij de lagere graad Groep A/Weddeschalen; a) Het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;b) Het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;c) het diploma van opvoeder afgeleverd door een inrichting van hoger pedagogisch onderwijs van het korte type met volledig leerplan, of van een afdeling « gespecialiseerde opvoeders » georganiseerd door het hoger pedagogisch of sociaal onderwijs voor sociale promotie van het korte type/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;d) het diploma van onderwijzer/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;e) elk ander bekwaamheidsbewijs van hoger niveau van de derde, tweede of eerste graad aangevuld met het GMTN of het GPB/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;f) het diploma van sociaal assistent/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;g) het diploma van hoger secundaire technische school of leergangen aangevuld met drie jaar nuttige ervaring en met drie jaar dienstanciënniteit in het onderwijs, evenals met het GMTN of het GPB/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG; Groep B/Weddeschalen; h) de onder e) , en g) bedoelde bekwaamheidsbewijzen, maar zonder het GMTN of het GPB/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;2° In de rubriek « B.Bijzondere bepalingen », 1.2, worden de woorden « algemene vakken en voor » vervangen door de woorden « algemene vakken, met uitzondering van de functie van leraar algemene vakken belast met de lessen via onderdompeling, en voor ». 3° In de rubriek « C.Hoger secundair technisch onderwijs » : a) In punt « 5.Leraar algemene vakken (rekenkunde, algebra, meetkunde, driehoeksmeetkunde, wiskunde, financiële algebra) » : 1. bij a) , worden de woorden « of industrieel ingenieur aangevuld met het GPB of het GMTN » ingevoegd na de woorden « handelswetenschappen) »;2. bij e) , worden de woorden « of industrieel ingenieur » ingevoegd na de woorden « (of handelswetenschappen) ».b) In punt « 6.Leraar algemene vakken (natuurkunde, inleiding tot de moderne fysica, inleiding tot de wetenschappelijke literatuur) » : 1. bij a) , worden de woorden « of industrieel ingenieur aangevuld met het GPB of het GMTN » ingevoegd na de woorden « of aardrijkskunde »;2. bij b) worden de woorden « of industrieel ingenieur » ingevoegd na de woorden « of aardrijkskunde ».c) In punt « 7.Leraar algemene vakken (biologie, scheikunde, geschiedenis der wetenschappen) »; 1. in b) worden de woorden « of industrieel ingenieur aangevuld met het GPB of het GMTN » ingevoegd na de woorden « of lichamelijke opvoeding »;2. in f) worden de woorden « of industrieel ingenieur » ingevoegd na de woorden « of lichamelijke opvoeding ».d) In punt « 16.Leraar beroepspraktijk (diverse specialiteiten) » : 1. in c) worden de woorden « of industrieel ingenieur aangevuld met een jaar nuttige ervaring en met het GPB of het GMTN » ingevoegd na de woorden « of met het GPB »;2. in r) worden de woorden « , architect of industrieel ingenieur » ingevoegd na de het woord « apotheker ».e) Er wordt een punt 20 ingevoegd, opgesteld als volgt : « 20.Leraar algemene vakken belast met de lessen via onderdompeling Groep A/Weddeschalen; a) een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) afgeleverd in de taal van onderdompeling of een aan dat van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;b) een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met een getuigschrift hoger secundair onderwijs afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;c) een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met een getuigschrift grondige kennis van de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;d) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, een diploma van geaggregeerde hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van de Nederlandse taal afgeleverd door de Vlaamse Gemeenschap/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;e) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, een diploma van geaggregeerde hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van de Duitse taal afgeleverd door de Duitstalige Gemeenschap/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;f) het diploma van licentiaat (Germaanse filologie, Germaanse talen en literatuur of moderne talen en literatuur) aangevuld met een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;g) het diploma van licentiaat vertaler of van licentiaat tolk met vermelding van de taal van onderdompeling aangevuld met het GPB of het GMTN/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG; Groep B/Weddeschalen; h) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) of een aan dat van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;i) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;j) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;k) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;l) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;m) een diploma van licentiaat (alle kwalificaties) of een aan dat van licentiaat (alle kwalificaties), afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;n) een diploma van licentiaat (alle kwalificaties) aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;o) een diploma van licentiaat (Germaanse filologie, Germaanse talen en literatuur of moderne talen en literatuur)/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;p) een diploma van licentiaat (alle kwalificaties) aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;q) het diploma van licentiaat vertaler of van licentiaat tolk met vermelding van de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;f) Er wordt een punt 21 ingevoegd, opgesteld als volgt : « 21.Begeleider van een opleiding- en vormingcentrum voor alternerend leren ingedeeld bij de hogere graad Groep A/Weddeschalen; a) het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;b) Het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;c) Het diploma van opvoeder afgeleverd door een inrichting van hoger pedagogisch onderwijs van het korte type met volledig leerplan of een afdeling « gespecialiseerde opvoerders » van het pedagogisch of sociaal hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;d) het diploma van onderwijzer/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;e) alle andere bekwaamheidsbewijzen van hoger niveau van de derde graad aangevuld met het getuigschrift van het GMTN of het GPB/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;f) alle andere bekwaamheidsbewijzen van hoger niveau van de tweede of de eerste graad aangevuld met het getuigschrift van het GMTN of het GPB/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;g) het diploma van sociaal assistent/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;h) het diploma van hoger technisch secundaire school of leergangen aangevuld met drie jaar nuttige ervaring en met drie jaar dienstanciënniteit in het onderwijs, evenals met het GMTN of het GPB/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG; Groep B/Weddeschalen; i) de onder e) , f) en h) bedoelde bekwaamheidsbewijzen, maar zonder het GMTN of het GPB/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;4° In de rubriek « D.Bijzondere bepalingen voor de hogere secundaire en aanvullende secundaire beroepsscholen en -leergangen », 2, worden de woorden « algemene vakken, leraar » vervangen door de woorden « algemene vakken, met uitzondering van de functie van leraar algemene vakken belast met de lessen via onderdompeling, leraar ». 5° In de rubriek « H.Andere bijzondere bepalingen », wordt 1° aangevuld door : « Het GPB wordt toegelaten op dezelfde wijze als het GMTN voor de verschillende opgesomde functies. » HOOFDSTUK IX. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 30 juli 1975 betreffende de voldoend geachte bekwaamheidsbewijzen in het secundair onderwijs georganiseerd in de gesubsidieerde officiële inrichtingen voor normaalonderwijs

Art. 27.Er wordt een artikel 1bis ingevoegd in het koninklijk besluit van 30 juli 1975 betreffende de voldoend geachte bekwaamheidsbewijzen in het secundair onderwijs georganiseerd in de gesubsidieerde officiële inrichtingen voor normaalonderwijs, opgesteld als volgt : « Art. 1bis . Voor de goede leesbaarheid van de tekst is het gebruik in onderhavig besluit van de mannelijke namen voor de verschillende getuigschriften en functies gemeenslachtig, niettegenstaande de bepalingen van het decreet van 21 juni 1993 betreffende de vervrouwelijking van de namen van beroep. »

Art. 28.In artikel 10, § 4, van hetzelfde artikel wordt de lijst van afkortingen aangevuld met de volgende afkortingen : GPB : Getuigschrift van pedagogische bekwaamheid of getuigschrift van pedagogische bekwaamheden;

GGKTO : Getuigschrift grondige kennis van de taal van onderdompeling;

GGKNT : Getuigschrift grondige kennis van de Nederlandse taal afgeleverd door de Vlaamse Gemeenschap voor de toepassing van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs;

GGKDT : Getuigschrift grondige kennis van de Duitse taal afgeleverd door de Duitstalige Gemeenschap voor de toepassing van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs.

GHSO : Getuigschrift hoger secundair onderwijs.

Art. 29.Aan artikel 11 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° In de rubriek « A.Hoger secundair onderwijs » wordt een punt 10, opgesteld als volgt, ingevoegd : « 10. Leraar algemene vakken belast met de lessen via onderdompeling Groep A/Weddeschalen; a) een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) afgeleverd in de taal van onderdompeling of een aan dat van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;b) een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met een getuigschrift hoger secundair onderwijs afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;c) een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met een getuigschrift grondige kennis van de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG; voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, een diploma van geaggregeerde hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van de Nederlandse taal afgeleverd door de Vlaamse Gemeenschap/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG; d) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, een diploma van geaggregeerde hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van de Duitse taal afgeleverd door de Duitstalige Gemeenschap/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;e) het diploma van licentiaat (Germaanse filologie, Germaanse talen en literatuur of moderne talen en literatuur) aangevuld met een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;f) het diploma van licentiaat vertaler of van licentiaat tolk met vermelding van de taal van onderdompeling aangevuld met het GPB of het GMTN/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG; Groep B/Weddeschalen; g) het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) of een aan dat van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;h) het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;i) het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;j) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;k) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;l) een diploma van licentiaat (alle kwalificaties) of een aan dat van licentiaat (alle kwalificaties) gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;m) een diploma van licentiaat (alle kwalificaties) aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;n) een diploma van licentiaat (Germaanse filologie, Germaanse talen en literatuur of moderne talen en literatuur)/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;o) het diploma van licentiaat aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;p) het diploma van licentiaat vertaler of van licentiaat tolk met vermelding van de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;2° In de rubriek « B.Lager secundair onderwijs » : a) In de onderrubriek « 1° Verstrekt in de inrichtingen voor hoger secundair onderwijs » : 1.Het punt « 1. Leraar algemene vakken » wordt aangevuld met de woorden « met uitzondering van de functie van leraar algemene vakken belast met de lessen via onderdompeling »; 2. Er wordt een punt 12 ingevoegd, opgesteld als volgt : « 12.Leraar algemene vakken belast met de lessen via onderdompeling Groep A/Weddeschalen; a) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) afgeleverd in de taal van onderdompeling of een aan dat van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;b) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met een getuigschrift hoger secundair onderwijs afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;c) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met een getuigschrift grondige kennis van de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;d) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, een diploma van geaggregeerde lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van de Nederlandse taal afgeleverd door de Vlaamse Gemeenschap/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;e) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, een diploma van geaggregeerde lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van de Duitse taal afgeleverd door de Duitstalige Gemeenschap/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG; Groep B/Weddeschalen; f) het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) of een aan dat van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle afdelingen) gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;g) het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;h) het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;i) het diploma van licentiaat (Germaanse filologie, Germaanse talen en literatuur of moderne talen en literatuur) aangevuld met een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;j) het diploma van licentiaat vertaler of van licentiaat tolk met vermelding van de taal van onderdompeling aangevuld met het GPB of het GMTN/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;k) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;l) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;m) een diploma van licentiaat (alle kwalificaties) of een aan dat van licentiaat (alle kwalificaties) gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;n) een diploma van licentiaat (alle kwalificaties) aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;o) het diploma van licentiaat (Germaanse filologie, Germaanse talen en literatuur of moderne talen en literatuur)/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;p) het diploma van licentiaat aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;q) het diploma van licentiaat vertaler of van licentiaat tolk met vermelding van de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;r) het diploma van onderwijzer of een aan dat van onderwijzer gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;s) het diploma van onderwijzer aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;t) het diploma van onderwijzer aangevuld met het het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;u) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van onderwijzer aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;v) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van onderwijzer aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;b) In de onderrubriek « 2.Verstrekt in de andere inrichtingen », wordt een punt 11 ingevoegd, opgesteld als volgt : « 11. Leraar algemene vakken belast met de lessen via onderdompeling Groep A/Weddeschalen; a) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) afgeleverd in de taal van onderdompeling of een aan dat van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;b) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met een getuigschrift hoger secundair onderwijs afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;c) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met een getuigschrift grondige kennis van de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;d) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, een diploma van geaggregeerde lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van de Nederlandse taal afgeleverd door de Vlaamse Gemeenschap/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;e) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, een diploma van geaggregeerde lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van de Duitse taal afgeleverd door de Duitstalige Gemeenschap/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG; Groep B/Weddeschalen; f) het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) of een aan dat van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle afdelingen) gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;g) het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;h) het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;i) het diploma van licentiaat (Germaanse filologie, Germaanse talen en literatuur of moderne talen en literatuur) aangevuld met een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;j) het diploma van licentiaat vertaler of van licentiaat tolk met vermelding van de taal van onderdompeling aangevuld met het GPB of het GMTN/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;k) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;l) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;m) een diploma van licentiaat (alle kwalificaties) of een aan dat van licentiaat (alle kwalificaties) gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;n) een diploma van licentiaat (alle kwalificaties) aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;o) het diploma van licentiaat (Germaanse filologie, Germaanse talen en literatuur of moderne talen en literatuur) /Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;p) het diploma van licentiaat aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;q) het diploma van licentiaat vertaler of van licentiaat tolk met vermelding van de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;r) het diploma van onderwijzer of een aan dat van onderwijzer gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;s) het diploma van onderwijzer aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;t) het diploma van onderwijzer aangevuld met het het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;u) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van onderwijzer aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;v) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van onderwijzer aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;3° In de rubriek « D.Bijzondere bepalingen », wordt a) aangevuld met : « Het GPB wordt toegelaten op dezelfde wijze als het GMTN voor de verschillende opgesomde functies. » HOOFDSTUK X. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 30 juli 1975 betreffende de voldoende geachte bekwaamheidsbewijzen in het secundair onderwijs dat verstrekt wordt in de gesubsidieerde vrije inrichtingen voor middelbaar of voor normaalonderwijs, met inbegrip van het postsecundair psycho-pedagogisch jaar

Art. 30.Er wordt een artikel 1bis ingevoegd in het koninklijk besluit van 30 juli 1975 betreffende de voldoende geachte bekwaamheidsbewijzen in het secundair onderwijs dat verstrekt wordt in de gesubsidieerde vrije inrichtingen voor middelbaar of voor normaalonderwijs, met inbegrip van het postsecundair psycho-pedagogisch jaar, opgesteld als volgt : « Art. 1bis . Voor de goede leesbaarheid van de tekst is het gebruik in onderhavig besluit van de mannelijke namen voor de verschillende getuigschriften en functies gemeenslachtig, niettegenstaande de bepalingen van het decreet van 21 juni 1993 betreffende de vervrouwelijking van de namen van beroep. »

Art. 31.In artikel 10, § 4, van hetzelfde artikel wordt de lijst van afkortingen aangevuld met de volgende afkortingen : GPB : Getuigschrift van pedagogische bekwaamheid of getuigschrift van pedagogische bekwaamheden;

GGKTO : Getuigschrift grondige kennis van de taal van onderdompeling;

GGKNT : Getuigschrift grondige kennis van de Nederlandse taal afgeleverd door de Vlaamse Gemeenschap voor de toepassing van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs;

GGKDT : Getuigschrift grondige kennis van de Duitse taal afgeleverd door de Duitstalige Gemeenschap voor de toepassing van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs.

GHSO : Getuigschrift hoger secundair onderwijs.

Art. 32.Aan artikel 11 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° In de rubriek « A.Hoger secundair onderwijs » a) wordt het punt 1 « Leraar algemene vakken » aangevuld met de woorden « met uitzondering van de functies van de leraren belast met algemene lessen via onderdompeling ».b) Er wordt een punt 9 ingevoegd, opgesteld als volgt : « 9.Leraar algemene vakken belast met de lessen via onderdompeling Groep A/Weddeschalen; a) een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) afgeleverd in de taal van onderdompeling of een aan dat van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;b) een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met een getuigschrift hoger secundair onderwijs afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;c) een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met een getuigschrift grondige kennis van de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;d) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, een diploma van geaggregeerde hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van de Nederlandse taal afgeleverd door de Vlaamse Gemeenschap/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;e) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, een diploma van geaggregeerde hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van de Duitse taal afgeleverd door de Duitstalige Gemeenschap/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;f) het diploma van licentiaat (Germaanse filologie, Germaanse talen en literatuur of moderne talen en literatuur) aangevuld met een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG; het diploma van licentiaat vertaler of van licentiaat tolk met vermelding van de taal van onderdompeling aangevuld met het GPB of het GMTN/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;

Groep B/Weddeschalen; g) het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) of een aan dat van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;h) het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;i) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;j) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;k) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;l) een diploma van licentiaat (alle kwalificaties) of een aan dat van licentiaat (alle kwalificaties) gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;m) een diploma van licentiaat (alle kwalificaties) aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;n) het diploma van licentiaat (Germaanse filologie, Germaanse talen en literatuur of moderne talen en literatuur)/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;o) het diploma van licentiaat (alle kwalificaties) aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;p) het diploma van licentiaat vertaler of van licentiaat tolk met vermelding van de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;2° In de rubriek « B.Lager secundair onderwijs » : a) In de onderrubriek « 1° Verstrekt in de inrichtingen voor hoger secundair onderwijs » : 1.wordt het punt « 1. Leraar algemene vakken » aangevuld met de woorden « met uitzondering van de functies van leraren belast met de algemene lessen via onderdompeling »; 2. wordt een punt 11, opgesteld als volgt, ingevoegd : « 11.Leraar algemene vakken belast met de lessen via onderdompeling Groep A/Weddeschalen; a) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) afgeleverd in de taal van onderdompeling of een aan dat van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;b) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met een getuigschrift hoger secundair onderwijs afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;c) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met een getuigschrift grondige kennis van de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;d) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, een diploma van geaggregeerde lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van de Nederlandse taal afgeleverd door de Vlaamse Gemeenschap/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;e) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, een diploma van geaggregeerde lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van de Duitse taal afgeleverd door de Duitstalige Gemeenschap/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG; Groep B/Weddeschalen; f) een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) of een aan dat van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle afdelingen) gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;g) het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;h) het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;i) het diploma van licentiaat (Germaanse filologie, Germaanse talen en literatuur of moderne talen en literatuur) aangevuld met een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;j) het diploma van licentiaat vertaler of van licentiaat tolk met vermelding van de taal van onderdompeling aangevuld met het GPB of het GMTN/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;k) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;l) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;m) een diploma van licentiaat (alle kwalificaties) of een aan dat van licentiaat (alle kwalificaties) gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;n) een diploma van licentiaat (alle kwalificaties) aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;o) het diploma van licentiaat (Germaanse filologie, Germaanse talen en literatuur of moderne talen en literatuur)/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;p) het diploma van licentiaat (alle kwalificaties) aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;q) het diploma van licentiaat vertaler of van licentiaat tolk met vermelding van de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;r) het diploma van onderwijzer of een aan dat van onderwijzer gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;s) het diploma van onderwijzer aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;t) het diploma van onderwijzer aangevuld met het het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;u) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van onderwijzer aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;v) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van onderwijzer aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;b) In de onderrubriek « 2.Verstrekt in de andere inrichtingen », 1. wordt het punt « 1.Leraar algemene vakken » aangevuld met de woorden « met uitzondering van de functies van leraren belast met de algemene lessen via onderdompeling »; 2. wordt een punt 11, opgesteld als volgt, ingevoegd : « 11.Leraar algemene vakken belast met de lessen via onderdompeling Groep A/Weddeschalen; a) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) afgeleverd in de taal van onderdompeling of een aan dat van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;b) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met een getuigschrift hoger secundair onderwijs afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;c) een diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met een getuigschrift grondige kennis van de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;d) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, een diploma van geaggregeerde lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van de Nederlandse taal afgeleverd door de Vlaamse Gemeenschap/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;e) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, een diploma van geaggregeerde lager secundair onderwijs (alle afdelingen) aangevuld met het getuigschrift grondige kennis van de Duitse taal afgeleverd door de Duitstalige Gemeenschap/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG; Groep B/Weddeschalen; f) het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) of een aan dat van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle afdelingen) gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;g) een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;h) een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;i) het diploma van licentiaat (Germaanse filologie, Germaanse talen en literatuur of moderne talen en literatuur) aangevuld met een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;j) het diploma van licentiaat vertaler of van licentiaat tolk met vermelding van de taal van onderdompeling aangevuld met het GPB of het GMTN/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;k) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;l) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (alle groepen) aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;m) een diploma van licentiaat (alle kwalificaties) of een aan dat van licentiaat (alle kwalificaties) gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;n) een diploma van licentiaat (alle kwalificaties) aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;o) het diploma van licentiaat (Germaanse filologie, Germaanse talen en literatuur of moderne talen en literatuur)/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;p) het diploma van licentiaat aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;q) het diploma van licentiaat vertaler of van licentiaat tolk met vermelding van de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;r) het diploma van onderwijzer of een aan dat van onderwijzer gelijkwaardig buitenlands pedagogisch bekwaamheidsbewijs, afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;s) het diploma van onderwijzer aangevuld met een GHSO afgeleverd in de taal van onderdompeling of met een minstens aan dit getuigschrift gelijkwaardig buitenlands bekwaamheidsbewijs afgeleverd in de taal van onderdompeling/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;t) het diploma van onderwijzer aangevuld met het GGKTO/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;u) voor de lessen via onderdompeling in de Nederlandse taal, het diploma van onderwijzer aangevuld met het GGKNT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;v) voor de lessen via onderdompeling in de Duitse taal, het diploma van onderwijzer aangevuld met het GGKDT/Houder van dit bekwaamheidsbewijs/FG;3° In de rubriek « D.Bijzondere bepalingen », wordt a) aangevuld met : « Het GPB wordt toegelaten op dezelfde wijze als het GMTN voor de verschillende opgesomde functies. » HOOFDSTUK XI. - Wijziging aan het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving

Art. 33.In lid 5 van artikel 7 van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewone kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving, worden de woorden « aangevuld met een onderwijsbevoegdheid vreemde talen in het lager onderwijs waarvan de Regering de afgifte verzorgt » opgeheven.

Art. 34.Aan artikel 13 van voormeld decreet van 13 juli 1998 worden de volgende wijzigingen aangebracht : § 1, lid 1 en 2 van § 1 worden opgeheven. § 2. in lid 3 van de eerste paragraaf worden de woorden « In het kleuteronderwijs » toegevoegd vóór de woorden « Dat deel van het lesrooster waarin gebarentaal via onderdompeling wordt onderwezen »; § 3. lid 1 en 2 van § 2 worden opgheven; § 4. in lid 3 van § 2 worden de woorden « In het lager onderwijs » toegevoegd vóór de woorden « Dat deel van het lesrooster waarin gebarentaal via onderdompeling wordt onderwezen »; § 5. het eerste lid van § 3 wordt vervangen door de volgende bepaling : « De kleuteronderwijzers of onderwijzers lagere school belast met de vakken waarin gebarentaal via onderdompeling wordt onderwezen, houders van de vereiste bekwaamheidsbewijzen, worden ingedeeld bij de weddeschaal van kleuteronderwijzer of onderwijzer lagere school, houders van het vereiste bekwaamheidsbewijs. »; § 6. lid 2 van § 3 wordt opgeheven. HOOFDSTUK XII. - Wijzigingen aan het decreet van 20 december 2001 tot bespoediging van de benoemingen van de personeelsleden uit het onderwijs van de Franse Gemeenschap

Art. 35.In het opschrift van hoofdstuk 1 van het decreet van 20 december 2001 tot bespoediging van de benoemingen van de personeelsleden uit het onderwijs van de Franse Gemeenschap, wordt de term « koninklijk » vervangen door de woorden « van de Executieve van de Franse Gemeenschap ». HOOFDSTUK XIII. - Beschikkingen betreffende de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra

Art. 36.Artikel 17 van het decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het statuut van de leden van het gesubsidieerd technisch personeel van de gesubsidieerde vrije psycho-medisch-sociale centra, wordt het artikel 10 van het decreet van 30 januari 2002 tot vaststelling van het statuut van de leden van het gesubsidieerd technisch personeel van de gesubsidieerde vrije psycho-medisch-sociale centra, evenals het artikel 8 van het koninklijk besluit van 27 juli 1979 houdende het statuut van de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap alsook van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra, aangevuld met het volgende lid : « Het aantal wekelijkse diensturen voor een functie van een technisch personeelslid, met voltijdse prestaties, bedraagt 36. »

Art. 37.Artikel 16 van het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het ministerie van openbaar onderwijs wordt als volgt aangevuld : 1° in § 1, A, q) , na de woorden « inrichting » worden de woorden « of psycho-medisch-sociaal centrum » ingevoegd;2° in § 1, B, a) , lid 1, na de woorden « of door de Kolonie of in een onderwijsinrichting » worden de woorden « of in een psycho-medisch-sociaal centrum » ingevoegd;3° in § 1, B, a) , lid 2, na de woorden « van de Duitstalige Gemeenschap » worden de woorden « of in een psycho-medisch-sociaal centrum van de Staat, van de Franse Gemeenschap of van de Duitstalige Gemeenschap » ingevoegd;4° in § 1, B, a) , lid 4, na de woorden « in de scholen en inrichtingen » worden telkens de woorden « of in een psycho-medisch-sociaal centrum » ingevoegd en na de woorden « in de onderwijsinrichtingen » worden de woorden « of in de psycho-medisch-sociale centra » ingevoegd;5° In § 1, B, a) , lid 5, na de woorden « in de scholen en inrichtingen » worden de woorden « of in een psycho-medisch-sociaal centrum » ingevoegd, na de woorden « onderwijsinrichtingen met volledig leerplan » worden de woorden « of een psycho-medisch-sociaal centrum » ingevoegd, en na de woorden « van onderhavig besluit » worden de woorden « of het aantal diensturen per week voor een functie van technisch personeelslid van een psycho-medisch-sociaal centrum met volledige prestaties » toegevoegd. HOOFDSTUK XIV. - Opheffings- en slotbepalingen

Art. 38.Worden opgeheven : - artikel 7quinquies van de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en de organisatie van het secundair onderwijs; - artikel 100 van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving;

Art. 39.Dit decreet treedt in werking op 1 september 2003.

Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.

Brussel, 17 juli 2003.

De Minister-President, belast met de Internationale Betrekkingen, H. HASQUIN De Minister van Cultuur, Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en Sport, C. DUPONT De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », J.-M. NOLLET De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, P. HAZETTE De Minister van Begroting, M. DAERDEN De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek, Mevr. F. DUPUIS De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector, D. DUCARME De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, Mevr. N. MARECHAL _______ Nota (1) Zitting 2002-2003 Stukken van de Raad .- Ontwerp van decreet, nr. 428-1. - Verslag, nr. 428-2.

Integraal verslag . - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 15 juli 2003.

^