gepubliceerd op 03 juni 2022
Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Le Bassin de la Batte" te Musson et tot opheffing van het ministerieel besluit van 23 juni 2000 tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Minière de Musson", het besluit van de Waalse Regering van 12 juli 2001 tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Crassier de Musson" te Musson en het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Pré Fleuri" te Musson
10 FEBRUARI 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Le Bassin de la Batte" te Musson et tot opheffing van het ministerieel besluit van 23 juni 2000Relevante gevonden documenten type ministerieel besluit prom. 23/06/2000 pub. 08/08/2000 numac 2000027343 bron ministerie van het waalse gewest Ministerieel besluit tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Minière de Musson" sluiten tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Minière de Musson", het besluit van de Waalse Regering van 12 juli 2001Relevante gevonden documenten type besluit van de waalse regering prom. 12/07/2001 pub. 01/08/2001 numac 2001027426 bron ministerie van het waalse gewest Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het domaniaal natuurreservaat "Musson" in Musson sluiten tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Crassier de Musson" te Musson en het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004Relevante gevonden documenten type besluit van de waalse regering prom. 06/05/2004 pub. 28/06/2004 numac 2004201994 bron ministerie van het waalse gewest Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Pré Fleuri" te Musson sluiten tot oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Pré Fleuri" te Musson
De Waalse Regering, Gelet op de
wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten
type
wet
prom.
12/07/1973
pub.
24/08/2010
numac
2010000473
bron
federale overheidsdienst binnenlandse zaken
Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie
sluiten op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij de decreten van 11 april 1984, 16 juli 1985 en 7 september 1989, 9, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984, 11, gewijzigd bij de decreten van 11 april 1984, 6 december 2001 en 2 mei 2019, en 41, vervangen door het decreet van 6 december 2001;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 juli 2001Relevante gevonden documenten type besluit van de waalse regering prom. 12/07/2001 pub. 01/08/2001 numac 2001027426 bron ministerie van het waalse gewest Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het domaniaal natuurreservaat "Musson" in Musson sluiten tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Crassier de Musson" te Musson;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004Relevante gevonden documenten type besluit van de waalse regering prom. 06/05/2004 pub. 28/06/2004 numac 2004201994 bron ministerie van het waalse gewest Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Pré Fleuri" te Musson sluiten tot oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Pré Fleuri" à Musson;
Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 houdende reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de staatsnatuurreservaten, buiten de wegen die voor het openbaar verkeer openstaan;
Gelet op het ministerieel besluit van 23 juni 2000Relevante gevonden documenten type ministerieel besluit prom. 23/06/2000 pub. 08/08/2000 numac 2000027343 bron ministerie van het waalse gewest Ministerieel besluit tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Minière de Musson" sluiten houdende oprichting van het domaniale natuurreservaat "Minière de Musson";
Gezien de terbeschikkingstellingsovereenkomsten van gronden, ondertekend op 5 november 1998 (Minière de Musson), 26 november 1998 (Crassier de Musson) en 20 april 2001, tussen de gemeente Musson en het Waalse Gewest voor een periode van 30 jaar, die stilzwijgend kan worden verlengd;
Gelet op de erfpachtovereenkomst die op 31 maart 2016 is ondertekend tussen de "Société publique de gestion de l'eau" (Openbare maatschappij voor waterbeheer) en het Waalse Gewest, voor een periode van 99 jaar;
Gelet op de terbeschikkingstellingsovereenkomst van gronden die op 19 juni 2019 is ondertekend tussen de vzw Natagora en het Waalse Gewest in het kader van het project LIFE+Herbages 11Nat/BE/001060, waarin is bepaald dat alle betrokken gronden aan het einde van LIFE aan het Waalse Gewest worden overgedragen;
Gelet op het bijzonder beheersplan van het domaniale natuurreservaat "Le Bassin de la Batte" te Musson, opgemaakt door de Minister van Natuur;
Gelet op het krachtens het Milieuwetboek georganiseerde openbaar onderzoek dat door de gemeente Musson tussen 15 juni 2020 en 14 juli 2020 werd gevoerd en dat geen aanleiding heeft gegeven tot opmerkingen;
Gelet op het advies van de Directie Grondwateren van het Departement Leefmilieu en Water (Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu), gegeven op 12 april 2013;
Gelet op het advies van de afdeling "Natuur" van de beleidsgroep "Landelijke aangelegenheden", gegeven op 15 april 2020;
Gelet op het advies van het Natuurpark van Gaume, gegeven op 12 augustus 2020;
Gelet op het advies van het Provinciecollege van de Provincie Luxemburg, gegeven op 3 oktober 2020;
Gelet op het grote belang van het natuurreservaat, dat door de verschillende sites ervan verschillende specifieke habitats biedt zoals slakkenbergen, struikgewassen, maaiweiden, grasvelden, open coulissegebieden, een alluviaal bos en een vijver, waar opmerkelijke soorten voorkomen zoals de pyramide-orchis (Anacamptis pyramidalis), de grote keverorchis (Listera ovata), het soldaatje (Orchis militaris), de keizerskaars (Verbascum phlomoides), de kruisdistel (Eryngium campestre), de Wilgalant (Inula salicina) of de vuurvlinder (Lycaena dispar), het staartblauwtje (Cupido argiades), de blauwvleugelsprinkhaan (Oedipoda caerulescens), verscheidene soorten vleermuizen, zoals de grote Hoefijzerneus (Rhinolophus ferrumequinum), de Ingekorven vleermuis (Myotis emarginatus) en de Franjestaart (Myotis nattereri), alsmede de de draaihals (Jynx torquilla) en de grauwe klauwier (Lanius collurio);
Overwegende dat natuurreservaten soorten herbergen, waarvoor een wetenschappelijke monitoring noodzakelijk is; dat de wetenschappelijke monitoring acties inhoudt, die strijdig zijn met de in natuurreservaat toepasselijke beschermingsmaatregelen zoals het afnemen van plantenstukken of -individuen of het storen van dierlijke soorten, hun vangst en zelfs het doden ervan; dat die acties beperkt en uitgevoerd worden door personen die zich van de kwetsbaarheid van de betrokken populaties bewust zijn; dat ze dan ook niet gevaarlijk zijn voor die populaties;
Overwegende dat ten aanzien van handelingen die in het reservaat moeten worden verricht en die niet alleen kunnen afwijken van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten, maar ook van de verbodsbepalingen van de artikelen 2 tot en met 3 bis van dezelfde wet, er dient te worden bepaald dat de procedure bedoeld in de artikelen 5 en 5 bis van dezelfde wet van toepassing is en dat de krachtens deze artikelen toegestane afwijking ook geldt voor de afwijking van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten;
Overwegende dat, in het belang van de bescherming van de wilde fauna en flora en het behoud van de natuurlijke habitats van het reservaat, beheers- en inrichtingshandelingen verricht moeten worden zodat de natuurlijke verschijnselen niet in volle vrijheid kunnen evolueren;
Overwegende dat die beheers- en inrichtingshandelingen, die de instandhouding of de bevordering van bepaalde kwetsbare soorten beogen ten opzichte van andere niet kwetsbare soorten kunnen inhouden dat bij de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten op het Natuurbehoud verboden handelingen verricht moeten worden terwijl ze voordelig zijn voor de bescherming van de wilde fauna en flora alsook voor de instandhouding van de natuurlijke habitats van het reservaat en dat ze niet schadelijk zijn voor het behoud van de betrokken milieus in een gunstige staat van instandhouding;
Overwegende dat er bijvoorbeeld op niet-limitatieve wijze gewezen kan worden op de aanleg van vijvers die de wijziging van het bodemreliëf als gevolg heeft maar ook op de noodzaak te strijden tegen allesoverwoekerende plantensoorten, wat het wegnemen van struiken en het beschadigen van het plantendek inhoudt; of op de noodzaak om bijzondere gevoelige dieren- of plantensoorten te beschermen tegen predatie door gewonere soorten, die bijgevolg gestrikt of verjaagd moeten kunnen worden d.m.v. geschikte technieken;
Overwegende dat het in principe niet mogelijk is om alle gevallen te overwegen waarin afwijkingen aan de beheersautoriteit verleend zouden moeten kunnen worden in het kader van de handelingen inzake de inrichting en het beheer van het reservaat, omdat men niet vooraf kan weten hoe de toestand zal evolueren;
Overwegende dat het dan ook opportuun lijkt om een afwijking toe te kennen voor de verbodsbepalingen bedoeld in artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten wanneer de beheerder van het reservaat handelingen verricht met het oog op de inrichting en het beheer van het reservaat in het belang van de bescherming van de wilde fauna en flora alsook van de instandhouding van de natuurlijke habitats van dit reservaat wanneer het beheersplan van het reservaat in deze handelingen voorziet;
Overwegende dat die afwijking overigens niet inhoudt dat die verbodsbepalingen opgeheven worden voor derden die het reservaat bezoeken;
Overwegende dat die afwijking dan ook gegrond en evenredig is;
Overwegende dat voor de verrichtingen voor het beheer van het reservaat waarin het beheersplan van het reservaat niet zou voorzien, de directeur van de territoriaal bevoegde Buitendirectie van het Departement Natuur en Bos ertoe gemachtigd wordt om afwijkingen toe te staan van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten;
Gezien het feit dat het gebruik van drones een veelvoud aan toepassingen vindt in de controle van de fauna, die zelfs veel minder storend kunnen blijken te zijn dan de traditionele methoden;
Overwegende dat drones voor de inzameling van biologische gegevens derhalve een alternatief middel zijn dat overwogen of in bepaalde gevallen zelfs verkozen moet worden;
Overwegende dat in de literatuur melding wordt gemaakt van goede praktijken betreffende de keuze van het materieel, het vluchtplan en de geschikte reacties;
Overwegende dat monitoring- en bewustmakingsvideo's van belang zijn voor de bescherming van de wilde fauna en flora en het behoud van de natuurlijke habitats, of voor onderzoek en onderwijs;
Overwegende dat er dan ook dient te voorzien in de mogelijkheid voor de directeur van de territoriaal bevoegde Buitendirectie van het Departement Natuur en Bos om een uitzondering op het verbod op het overvliegen van drones toe te staan, mits dit geen afbreuk doet aan de natuurbeschermingsdoelstellingen die met de oprichting van het domaniale natuurreservaat worden nagestreefd;
Overwegende dat de gebieden bedoeld bij het ministerieel besluit van 23 juni 2000Relevante gevonden documenten type ministerieel besluit prom. 23/06/2000 pub. 08/08/2000 numac 2000027343 bron ministerie van het waalse gewest Ministerieel besluit tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Minière de Musson" sluiten tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Minière de Musson", het besluit van de Waalse Regering van 12 juli 2001Relevante gevonden documenten type besluit van de waalse regering prom. 12/07/2001 pub. 01/08/2001 numac 2001027426 bron ministerie van het waalse gewest Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het domaniaal natuurreservaat "Musson" in Musson sluiten tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Crassier de Musson" te Musson en het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004Relevante gevonden documenten type besluit van de waalse regering prom. 06/05/2004 pub. 28/06/2004 numac 2004201994 bron ministerie van het waalse gewest Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Pré Fleuri" te Musson sluiten tot oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Pré Fleuri" te Musson opgenomen zijn in dit besluit, waarin verschillende sites in éénzelfde natuurreservaat worden samengebracht, met het oog op een meer coherent beheer en zichtbaarheid;
Op de voordracht van de Minister van Natuur;
Na beraadslaging, Besluit :
Artikel 1.Het domaniale natuureservaat "Le Bassin de la Batte" beslaat de 41 ha 24 a 20 ca grond die aan het Waalse Gewest, aan de gemeente Musson, de "Société publique de gestion de l'eau" en de gronden die aan de vzw Natagora toebehoren in afwachting van hun teruggave aan het Waalse Gewest aan het einde van het project LIFE Herbarge, die kadastraal bekend zijn of waren als volgt:
Te Blanchaux (Eigendom Waals Gewest):
Gemeente
Afdeling
Sectie
Plaatsnaam
Nr. perceel
Oppervlakte (ha)
Musson
1 - Musson
B
Blanchaux
3427
0,191
Musson
1 - Musson
B
Blanchaux
3453
0,3610
Musson
1 - Musson
B
Blanchaux
3454
0,2150
Musson
1 - Musson
B
Blanchaux
3455 A
0,1028
Musson
1 - Musson
B
Blanchaux
3456 A
0,379
Musson
1 - Musson
B
Blanchaux
3456 B
0,016
Musson
1 - Musson
B
Blanchaux
3457 A
0,232
Musson
1 - Musson
B
Blanchaux
3457/02 A
0,24
Subtotaal:
1,7368
"Crassier de Musson":
Gemeente
Afdeling
Sectie
Plaatsnaam
Nr. perceel
Oppervlakte (ha)
Eigendom Musson (overeenkomst 26/11/1998):
Musson
1 - Musson
B
« au chemin de launai »
328 B
1,114
Musson
1 - Musson
B
boven « sautreux »
335 B pie
1,892
Musson
1 - Musson
B
« sautreux »
366 B pie
0,002
Musson
1 - Musson
B
« paquis de la gueule »
369 A pie
0,9645
Musson
1 - Musson
B
boven « paquis de la gueule »
382 A
1,1858
Musson
1 - Musson
B
« au chemin de Longwy »
408 B
4,385
Musson
1 - Musson
B
« porte de l'enfer »
429 A
1,3075
Musson
1 - Musson
B
boven « paquis de la gueule »
434 A pie
0,2954
Musson
1 - Musson
B
boven « paquis de la gueule »
435 pie
0,0733
Musson
1 - Musson
B
tiregault
464 V pie
1,7423
Musson
1 - Musson
B
« Nancy la porte »
569 C
5,5474
Musson
1 - Musson
B
« pièce wargauchamp »
574 F
2,4022
Musson
1 - Musson
B
« au chemin de froide voye »
634
0,148
Musson
1 - Musson
B
« au chemin de froide voye »
635
0,146
Musson
1 - Musson
B
« au paquis du forestier »
642 F
0,243
Musson
1 - Musson
B
« le paquis du forestier »
643 A
0,71
Musson
1 - Musson
B
-
652 B pie
0,266
Musson
1 - Musson
B
« au rue »
705 B
0,446
Eigendom Waals Gewest:
Musson
1 - Musson
B
« A Robiévaux »
844
0,097
Musson
1 - Musson
B
« Dessous la Combe »
583
0,157
Musson
1 - Musson
B
« Dessous la Combe »
585 A
0,279
Musson
1 - Musson
B
« Dessous la Combe »
596
0,172
Musson
1 - Musson
B
« Chemin de Froide Voye »
636 B
0,178
Musson
1 - Musson
B
« Chemin de Froide Voye »
636 C
0,178
Musson
1 - Musson
B
« Chemin de Froide Voye »
639 D pie
0,2105
Musson
1 - Musson
B
« Au Brue »
720
0,073
Musson
1 - Musson
B
« Au Brue »
726 A
0,561
Musson
1 - Musson
B
« A Robiévaux »
843 A
0,304
Subtotaal:
25,0799
"Minière de Musson":
Gemeente
Afdeling
Sectie
Plaatsnaam
Nr. perceel
Oppervlakte (ha)
Eigendom Musson (overeenkomst 5-11-1998):
Musson
1
B
« Grand bois »
3529
0,005
Musson
1
B
« Grand bois »
3528 D
Musson
1
B
« Grand bois »
3528 E
0,005
Musson
1
B
« Grand bois »
3530 A
Subtotaal:
0,010
"Fontaine de Hasat" (eigendom Waals Gewest):
Gemeente
Afdeling
Sectie
Plaatsnaam
Nr. perceel
Oppervlakte (ha)
Musson
1 - Musson
A
« le fond du Hasat »
1427
0,146
Musson
1 - Musson
A
« à la Fontaine de Hasset »
1433
0,101
Musson
1 - Musson
A
« à la Fontaine de Hasset »
1434
0,048
Musson
1 - Musson
A
« à la Fontaine de Hasset »
1452
0,103
Musson
1 - Musson
A
« le fond du Hasat »
1466 A
0,19
Musson
1 - Musson
A
« le fond du Hasat »
1468
0,088
Musson
1 - Musson
A
« le fond du Hasat »
1469 A
0,305
Musson
1 - Musson
A
« le fond du Hasat »
1470
0,153
Musson
1 - Musson
A
« le fond du Hasat »
1471
0,141
Musson
1 - Musson
A
« dessus la Fontaine du Hasat »
1659 B
0,157
Subtotaal:
1,4320
"La Doyennée" (eigendom "SPGE"):
Gemeente
Afdeling
Sectie
Plaatsnaam
Nr. perceel
Oppervlakte (ha)
Musson
1 - Musson
B
« la Doyennée »
2458 B
0,687
Musson
1 - Musson
B
« la Doyennée »
2464 D
0,154
Musson
1 - Musson
B
« la Doyennée »
2464 E
0,16
Musson
1 - Musson
B
« la Doyennée »
2464 F
0,344
Subtotaal:
1,3450
"Le Buau" (eigendom Natagora vóór de teruggave aan het Waalse Gewest):
Gemeente
Afdeling
Sectie
Plaatsnaam
Nr. perceel
Oppervlakte (ha)
Musson
1 - Musson
C
12 B
0,118
Musson
1 - Musson
C
12 C
0,109
Musson
1 - Musson
C
13
0,153
Musson
1 - Musson
C
14 A
0,066
Musson
1 - Musson
C
14 B
0,061
Musson
1 - Musson
C
15
0,131
Musson
1 - Musson
C
16 C
0,237
Musson
1 - Musson
C
16 D
0,22
Musson
1 - Musson
C
16 E
0,121
Musson
1 - Musson
C
17/08 A
0,895
Musson
1 - Musson
C
17/09 B
0,564
Musson
1 - Musson
C
21
0,163
Musson
1 - Musson
C
22 A
0,32
Musson
1 - Musson
C
24 C
0,139
Musson
1 - Musson
C
25 C
0,176
Musson
1 - Musson
C
271
0,162
Musson
1 - Musson
C
272 B
0,171
Musson
1 - Musson
C
274 B
0,002
Musson
1 - Musson
C
276 A
0,776
Subtotaal:
4,5840
« Le Pré fleuri de Mussy-la-Crauwée »:
Gemeente
Afdeling
Sectie
Plaatsnaam
Nr. perceel
Oppervlakte (ha)
Eigendom Musson (overeenkomst 20/04/2001):
Musson
1 - Musson
B
« Mussy la Crauwée »
3532 C pie
0,0812
Musson
1 - Musson
B
« Mussy la Crauwée »
3533 A pie
0,3828
Musson
1 - Musson
B
« Mussy la Crauwée »
3536 A
0,206
Musson
1 - Musson
B
« Mussy la Crauwée »
3537 pie
0,1293
Musson
1 - Musson
B
« Mussy la Crauwée »
3541
0,231
Musson
1 - Musson
B
« Mussy la Crauwée »
3542
0,178
Musson
1 - Musson
B
« Mussy la Crauwée »
3552 A
0,342
Musson
1 - Musson
B
« Mussy la Crauwée »
3552 B
0,402
Musson
1 - Musson
B
« Mussy la Crauwée »
3553 A
0,082
Musson
1 - Musson
B
« Mussy la Crauwée »
3554
0,185
Eigendom Waals Gewest:
Musson
1 - Musson
B
-
3543
0,057
Musson
1 - Musson
B
-
3544
0,054
Musson
1 - Musson
B
-
3545
0,19
Musson
1 - Musson
B
-
3546
0,211
Musson
1 - Musson
B
-
3548 B
0,151
Musson
1 - Musson
B
-
3549 A
0,129
Musson
1 - Musson
B
-
3550 A
0,205
Musson
1 - Musson
B
-
3551 A
0,15
Musson
1 - Musson
B
-
3558 A
0,22
Musson
1 - Musson
B
-
3558 F
0,21
Musson
1 - Musson
B
-
3559
0,325
Musson
1 - Musson
B
-
3561 A
0,863
Musson
1 - Musson
B
-
3565
0,211
Musson
1 - Musson
B
-
3566 A
0,106
Musson
1 - Musson
B
-
3566 C
0,126
Musson
1 - Musson
B
-
3567 A
0,214
Musson
1 - Musson
B
-
3568 A
0,259
Musson
1 - Musson
B
-
3568 C
0,021
Musson
1 - Musson
B
-
3569 A
0,294
Musson
1 - Musson
B
-
3570 B
0,443
Musson
1 - Musson
B
-
3570 C
0,396
Subtotaal:
7,0543
Totaal:
41,2420
Het domaniale natuurreservaat is afgebakend op de in bijlage bij dit besluit opgenomen kaart.
Na afloop van de verschillende overeenkomsten waarbij de gemeente Musson en de "Société publique de Gestion de l'Eau" hun hierboven geïdentificeerde percelen ter beschikking stellen van het Waalse Gewest, worden de aldus ter beschikking gestelde percelen van rechtswege uit de omtrek van dit domaniaal natuurreservaat gelaten.
Art. 2.Het bijzonder plan van beheer van het natuurreservaat wordt aangenomen en ligt ter inzage bij de houtvesterij van het Departement Natuur en Bossen waarop het reservaat zich bevindt.
Art. 3.Het personeelslid van de Waalse Overheidsdienst belast met het beheer van het domaniaal natuurreservaat is de hoofdingenieur-houtvester van het Departement Natuur en Bossen belast met het grondgebied waarop het reservaat zich bevindt.
Hij wordt bijgestaan door de territoriaal bevoegde Adviescommissie voor het beheer van de domaniale natuurreservaten.
Art. 4.In het belang van de wilde fauna en flora alsook van de instandhouding van de natuurlijke habitats van het reservaat kan worden afgeweken van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten voor de uitvoering van de handelingen met het oog op de inrichting en het beheer van het reservaat, zoals omschreven in het beheersplan van het reservaat.
De Directeur van de territoriaal bevoegde Buitendirectie van het Departement Natuur en Bossen kan toestaan dat afgeweken wordt van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten voor de uitvoering van de handelingen inzake het beheer van het reservaat die niet opgenomen zouden zijn in het plan van beheer van het reservaat.
Art. 5.In het belang van de wilde fauna en flora alsook van de instandhouding van de natuurlijke habitats van het reservaat en als het ook gaat om het afwijken van de verbodsbepalingen van de artikelen 2 tot en met 3 bis van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten, is de procedure van de artikelen 5 en 5 bis van dezelfde wet van toepassing en is de afwijking die krachtens deze artikelen wordt toegestaan, ook geldig voor het afwijken van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten.
Art. 6.In afwijking van artikel 11, eerste lid, van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten, mag het jachtrecht uitgeoefend worden op de terreinen van de gemeente Musson, ten gunste van de gemeente.
Die afwijking wordt toegestaan mits inachtneming van de modaliteiten bepaald door de directeur van de territoriaal bevoegde Buitendirectie van het Departement Natuur en Bossen en op een wijze die niet in strijd is met de natuurbehouddoelstellingen beoogd bij het oprichten van het domaniale natuurreservaat.
De houder van het jachtrecht staat alleen in voor eventuele vergoedingen te wijten aan wildschade.
Art. 7.In afwijking van de artikelen 2, 5, d) en m), en 7 van het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 houdende reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de domaniale natuurreservaten buiten de wegen die voor het openbaar verkeer openstaan, is het toegelaten jachtwapens te dragen, door honden begeleid te zijn en buiten de wegen en paden te circuleren, en dit, in het strikte kader van de toepassing van de afwijkingen betreffende het jachtrecht.
Art. 8.In afwijking van het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 wordt de jacht met aan de leiband gebonden honden toegelaten, om gewond wild op te sporen. De hond mag vrijgelaten worden om het gewonde wild onbeweeglijk te maken.
Art. 9.In afwijking van artikel 11, eerste lid, vijfde streepje, van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten kan het overvliegen van het reservaat door een drone in het kader van het beheer, onderzoeken en wetenschappelijke controles of voor bewustmakingsdoeleinden worden toegestaan door de directeur van de territoriaal bevoegde Buitendirectie van het Departement Natuur en Bossen, met inachtneming van de door hem vastgestelde voorwaarden en op een wijze die geen afbreuk doet aan de natuurbeschermingsdoelstellingen die met de oprichting van het domaniale natuurreservaat worden nagestreefd.
Art. 10.De toegang van het publiek in het reservaat wordt beperkt tot de behoorlijk bebakende wegen en plaatsen.
Art. 11.Het ministerieel besluit van 23 juni 2000Relevante gevonden documenten type ministerieel besluit prom. 23/06/2000 pub. 08/08/2000 numac 2000027343 bron ministerie van het waalse gewest Ministerieel besluit tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Minière de Musson" sluiten houdende oprichting van het domaniale natuurreservaat "Minière de Musson" wordt opgeheven.
Art. 12.Het besluit van de Waalse Regering van 12 juli 2001Relevante gevonden documenten type besluit van de waalse regering prom. 12/07/2001 pub. 01/08/2001 numac 2001027426 bron ministerie van het waalse gewest Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het domaniaal natuurreservaat "Musson" in Musson sluiten tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Crassier de Musson" te Musson, wordt opgeheven.
Art. 13.Het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004Relevante gevonden documenten type besluit van de waalse regering prom. 06/05/2004 pub. 28/06/2004 numac 2004201994 bron ministerie van het waalse gewest Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Pré Fleuri" te Musson sluiten tot oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Pré Fleuri" te Musson, wordt opgeheven.
Art. 14.De Minister van Natuur is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namen, 10 februari 2022.
Voor de Regering : De Minister-President, E. DI RUPO De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden en Dierenwelzijn, C. TELLIER