Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 01 juillet 2006
publié le 31 août 2006

Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 24 avril 2006 modifiant l'article 10 de l'arrêté royal du 25 avril 2004 modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers

source
service public federal interieur
numac
2006000479
pub.
31/08/2006
prom.
01/07/2006
ELI
eli/arrete/2006/07/01/2006000479/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

1er JUILLET 2006. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 24 avril 2006 modifiant l'article 10 de l'arrêté royal du 25 avril 2004 modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers


**** ****, **** des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

Vu la loi du 31 décembre 1983Documents pertinents retrouvés type loi prom. 31/12/1983 pub. 11/12/2007 numac 2007000934 source service public federal interieur Loi de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone. - Coordination officieuse en langue allemande fermer de réformes institutionnelles pour la **** ****, notamment l'article 76, § 1er, 1°, et § 3, remplacé par la loi du 18 juillet 1990;

Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 24 avril 2006 modifiant l'article 10 de l'arrêté royal du 25 avril 2004 modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, établi par le Service central de traduction allemande auprès du Commissariat d'arrondissement adjoint à ****;

Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 24 avril 2006 modifiant l'article 10 de l'arrêté royal du 25 avril 2004 modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.

Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Donné à ****, le 1er juillet 2006.

**** **** le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, P. ****

**** **** **** **** **** 24. **** 2006 - **** **** **** **** **** **** 10 des **** **** **** 25.**** 2004 **** **** des **** **** **** 8. **** 1981 **** **** **** **** ****, **** ****, **** **** **** **** **** **** **** **** ****., **** der ****, **** **** **** ****, **** ****! **** des **** **** 16. **** 2004 **** **** des **** **** **** **** ****, **** **** ****, der **** ****, der **** ****, **** **** ****, der **** ****, ****, der **** ****, **** **** ****, **** **** der ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, **** **** ****, **** **** **** **** **** **** (**** der **** ****) **** der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** **** **** **** **** der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** **** **** der **** **** **** **** **** **** der ****, **** **** 16. **** 2003 in ****;

**** des **** **** 15. **** 1980 **** **** **** **** ****, **** ****, **** **** **** **** **** **** ****;

**** des **** **** **** 8. **** 1981 **** **** **** **** ****, **** ****, **** **** **** **** **** **** ****, **** der **** 69**** bis 69****, **** **** **** **** **** **** 25. **** 2004;

**** des **** **** **** 25. **** 2004 **** **** des **** **** **** 8. **** 1981 **** **** **** **** ****, **** ****, **** **** **** **** **** **** ****, **** der **** 6, 7 **** 10;

**** der **** 12. **** 1973 **** **** **** **** ****, **** des **** 3 § 1, **** **** **** **** **** 4. **** 1989 **** **** **** **** **** **** 4. **** 1996;

**** der ****, **** **** **** ****: In der ****, **** **** **** **** **** **** in **** **** **** **** der **** für **** der **** **** der **** **** **** 30. **** 2006 ****;

In der ****, **** der **** in **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** der **** der **** **** **** **** der **** **** **** der **** **** **** der **** **** **** 8. **** 2006 **** **** der **** **** des **** **** für **** **** 24. **** 2006 **** **** ****; In der ****, **** **** der **** der **** **** **** **** 24. **** 2006 **** **** **** **** der **** **** **** **** intensive **** mit **** **** **** ****; In der ****, **** der **** **** **** 25. **** 2004 **** **** des **** **** **** 8. **** 1981 **** **** **** **** ****, **** ****, **** **** **** **** **** **** **** **** **** ****, **** **** **** **** **** **** **** **** in **** ****, **** **** **** 30. **** 2006 in **** **** ****;

**** **** **** **** des **** **** **** **** **** **** ****: **** 1 - **** **** 10 des **** **** **** 25. **** 2004 **** **** des **** **** **** 8. **** 1981 **** **** **** **** ****, **** ****, **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** «*****» **** **** **** «*****» ****.

Art. 2 - **** **** **** **** 30. **** 2006 in Kraft.

Art. 3 - **** ****, der für **** **** **** ****, **** ****, **** **** **** **** **** **** **** **** ****, **** mit der **** des **** **** ****.

**** **** ****-de-****, **** 24. **** 2006 **** **** **** ****: **** **** **** **** des **** P. **** **** pour être annexé à Notre arrêté du 1er juillet 2006.

**** **** le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, P. ****

^