gepubliceerd op 22 september 2017
Wet tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 september 2005 tot aanwijzing van de overtredingen per graad van de algemene reglementen genomen ter uitvoering van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, wat de niet-inachtneming van verkeersbord C21 betreft. - Duitse vertaling
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
3 AUGUSTUS 2016. - Wet tot wijziging van het
koninklijk besluit van 30 september 2005Relevante gevonden documenten
type
koninklijk besluit
prom.
30/09/2005
pub.
12/08/2014
numac
2014000573
bron
federale overheidsdienst binnenlandse zaken
Koninklijk besluit tot aanwijzing van de overtredingen per graad van de algemene reglementen genomen ter uitvoering van de wet betreffende de politie over het wegverkeer. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen
type
koninklijk besluit
prom.
30/09/2005
pub.
09/11/2005
numac
2005014182
bron
federale overheidsdienst mobiliteit en vervoer
Koninklijk besluit tot aanwijzing van de overtredingen per graad van de algemene reglementen genomen ter uitvoering van de wet betreffende de politie over het wegverkeer
sluiten tot aanwijzing van de overtredingen per graad van de algemene reglementen genomen ter uitvoering van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, wat de niet-inachtneming van verkeersbord C21 betreft. - Duitse vertaling
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 3 augustus 2016 tot wijziging van het
koninklijk besluit van 30 september 2005Relevante gevonden documenten
type
koninklijk besluit
prom.
30/09/2005
pub.
12/08/2014
numac
2014000573
bron
federale overheidsdienst binnenlandse zaken
Koninklijk besluit tot aanwijzing van de overtredingen per graad van de algemene reglementen genomen ter uitvoering van de wet betreffende de politie over het wegverkeer. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen
type
koninklijk besluit
prom.
30/09/2005
pub.
09/11/2005
numac
2005014182
bron
federale overheidsdienst mobiliteit en vervoer
Koninklijk besluit tot aanwijzing van de overtredingen per graad van de algemene reglementen genomen ter uitvoering van de wet betreffende de politie over het wegverkeer
sluiten tot aanwijzing van de overtredingen per graad van de algemene reglementen genomen ter uitvoering van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, wat de niet-inachtneming van verkeersbord C21 betreft (Belgisch Staatsblad van 14 september 2016).
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENLICHER DIENST MOBILITÄT UND TRANSPORTWESEN 3. AUGUST 2016 - Gesetz zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 30.September 2005 zur Bestimmung der Verstöße nach Graden gegen die in Ausführung des Gesetzes über die Straßenverkehrspolizei ergangenen allgemeinen Verordnungen, was die Nichtbeachtung des Verkehrsschildes C21 betrifft PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß! Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der Verfassung erwähnte Angelegenheit.
Art. 2 - In Artikel 3 des Königlichen Erlasses vom 30. September 2005 zur Bestimmung der Verstöße nach Graden gegen die in Ausführung des Gesetzes über die Straßenverkehrspolizei ergangenen allgemeinen Verordnungen, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 28.
Dezember 2006, 7. April 2007, 9. Januar 2013 und 28. März 2013, wird eine Nr. 39/1 mit folgendem Wortlaut eingefügt:
"39/1. Das Verkehrsschild C21 beachten.
5 und 68.3 (Verkehrsschild C21)"
Art. 3 - Der König ist ermächtigt, die in Artikel 2 erwähnte Bestimmung abzuändern.
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 3. August 2016 PHILIPPE Von Königs wegen: Der Minister der Mobilität Fr. BELLOT Mit dem Staatssiegel versehen: Für den Minister der Justiz, abwesend: Der Vizepremierminister und Minister der Beschäftigung, der Wirtschaft und der Verbraucher, beauftragt mit dem Außenhandel K. PEETERS