gepubliceerd op 17 oktober 2006
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 maart 2003 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt
4 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 maart 2003 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt
VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, brengt wijzigingen aan in het koninklijk besluit van 31 maart 2003 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt, voornamelijk inzake de modaliteiten van openbaarmaking van informatie.
Richtlijn 2004/109/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 2004 betreffende de transparantievereisten die gelden voor informatie over uitgevende instellingen waarvan effecten tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten en tot wijziging van Richtlijn 2001/34/EG voorziet in artikel 21 in nieuwe regels inzake toegang tot gereglementeerde informatie, waarbij de focus niet langer ligt op de publicatie van informatie in dagbladen.
Artikel 4 van het ontwerpbesluit, dat de verplichte opneming « in extenso » van gereglementeerde informatie in een dagblad afschaft, is geïnspireerd op voornoemd artikel 21. In de praktijk heeft de afschaffing van de verplichte opname « in extenso » voornamelijk betrekking op halfjaarlijkse en jaarlijkse communiqués, als bedoeld in artikel 8 van het koninklijk besluit.
Er wordt niet geraakt aan de verplichting tot openbaarmaking door overmaking aan één of meer persagentschappen, die in de huidige tekst van het koninklijk besluit is opgenomen in artikel 14, § 5, en die door het ontwerp van wijzigingsbesluit wordt overgebracht naar artikel 14, § 2. Er wordt evenmin geraakt aan de mogelijkheid tot opneming van gereglementeerde informatie op de website van de emittent, die in de huidige tekst van het koninklijk besluit is opgenomen in artikel 14, § 7, en die door het ontwerp van wijzigingsbesluit wordt overgebracht naar artikel 14, § 3.
Het dient evenwel voor het publiek mogelijk te blijven kennis te nemen van de gereglementeerde informatie in de vorm waarin ze door de emittent openbaar werd gemaakt. Om dat te bewerkstelligen, wordt aan de emittenten de keuze gelaten om hiertoe hun website te gebruiken, dan wel over te gaan tot publicatie in een dagblad van - naargelang de soort informatie en naargelang van de nationaliteit van de emittent - hetzij de informatie zelf, hetzij een advertentie waarin wordt aangegeven op welke plaatsen de informatie verkrijgbaar wordt gesteld.
Op dit vlak worden de regels van de huidige paragrafen 3 en 4 van artikel 14 van het koninklijk besluit grotendeels overgenomen.
Gelet op de afschaffing van de verplichte opneming « in extenso » in een dagblad voor jaarlijkse communiqués (voor emittenten die hun website gebruiken voor de terbeschikkingstelling van gereglementeerde informatie), wordt artikel 10, derde lid, van het koninklijk besluit opgeheven. Tegelijkertijd wordt het huidige artikel 14, § 3, derde lid, overgebracht naar artikel 10.
Rekening houdend met de wijzigingen aangebracht in artikel 14, leek het aangewezen om in artikel 15 expliciet te vermelden dat emittenten ook de marktonderneming die de betrokken markt organiseert alle gereglementeerde informatie moeten bezorgen. In de huidige tekst van het koninklijk besluit is deze verplichting opgenomen in artikel 14, § 5.
Ten slotte worden enkele preciseringen aangebracht in andere artikelen van het koninklijk besluit. In artikel 7, dat laatst gewijzigd werd bij koninklijk besluit van 5 maart 2006, wordt - in lijn met wat vóór de laatste wijziging het geval was en conform artikel 7 van Richtlijn 2003/6/EG (marktmisbruik) - een verwijzing opgenomen naar lidstaten van de Europese Economische Ruimte, en wordt bovendien rekening gehouden met de opheffing van de Amortisatiekas voor de Staatsschuld.
In het huidige artikel 9, § 2 wordt ten onrechte artikel 8, § 3, eerste lid niet van toepassing verklaard op kwartaalcommuniqués.
Daaraan wordt verholpen.
Ik heb de eer te zijn, Sire, Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister van Financiën, D. REYNDERS
4 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 maart 2003 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, inzonderheid op artikel 10, § 1, 1° tot 5°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2003 zoals bekrachtigd bij de wet van 5 augustus 2003, en bij het koninklijk besluit van 24 augustus 2005;
Gelet op het koninklijk besluit van 31 maart 2003 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 28 januari 2004, 22 december 2005 en 5 maart 2006;
Gelet op het advies van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, gegeven op 18 juli 2006;
Gelet op advies nr. 41.196/2/V van de Raad van State, gegeven op 6 september 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
Artikel 1.In artikel 7, eerste lid, van het koninklijk besluit van 31 maart 2003 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt, gewijzigd bij de koninklijk besluiten van 28 januari 2004, 22 december 2005 en 5 maart 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° worden de woorden « door een lidstaat van de Europese Economische Ruimte, » ingelast tussen de woorden « overheidsschuld » en « door het Europees Stelsel van Centrale Banken »;en 2° worden de woorden « Amortisatiekas voor de Staatsschuld » vervangen door de woorden « Federale Overheidsdienst Financiën, Thesaurie ».
Art. 2.In artikel 9, § 2, van hetzelfde besluit wordt het woord « eerste, » ingelast tussen de woorden « § 3, » en « vijfde ».
Art. 3.Artikel 10, derde lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: « De emittenten stellen de informatie bedoeld in het eerste lid, verkrijgbaar voor het publiek in de vorm van een brochure. »
Art. 4.In artikel 14 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° § 2 wordt vervangen als volgt : « § 2.Behalve wanneer de regels inzake openbaarmaking zijn vastgesteld door of krachtens het Wetboek van vennootschappen, maken de emittenten: 1° de informatie als bedoeld in artikel 5, eerste lid, 1° en 3°, en in de artikelen 6, 8, 9 en 10 openbaar door overmaking aan één van de persagentschappen waarbij de meeste dagbladen die landelijk of in grote oplage in België worden verspreid, zich contractueel geabonneerd hebben;en 2° de informatie als bedoeld in artikel 5, eerste lid, 2° en 4°, en in artikel 11 openbaar door overmaking van een bericht aan één van de in 1° bedoelde persagentschappen, waarin zij meedelen op welke plaatsen de desbetreffende informatie beschikbaar is.»; 2° § 3 wordt vervangen als volgt : « § 3.De emittenten stellen de informatie bedoeld in dit besluit, op het ogenblik van de openbaarmaking ervan, ter beschikking op hun website, die voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° op de website is een afzonderlijk geactualiseerd deel voorbehouden voor de financiële en verplichte informatie dat voor iedereen vrij en gratis toegankelijk is;2° op de website wordt een kalender gepubliceerd van de periodieke publicaties van de emittent en, wanneer een publicatie wordt uitgesteld, wordt ook dat op de website aangekondigd;3° de website stelt de houders van financiële instrumenten en alle belangstellenden in de gelegenheid om, nadat zij zich hebben ingeschreven, alle informatie bedoeld in dit besluit gratis te ontvangen via e-mail die tegelijkertijd met de publicatie wordt verstuurd;4° op de website wordt alle informatie geplaatst die de emittent de laatste drie jaar krachtens dit besluit heeft gepubliceerd;en 5° op de website worden de waarschuwingen en de informatie over de emittent geplaatst die de CBFA publiceert conform artikel 16, § 1, tweede lid, en § 2. De CBFA kan de emittenten bij reglement genomen op basis van artikel 64 van de wet van 2 augustus 2002 bijkomende technische voorwaarden opleggen in verband met het gebruik van hun website voor de publicatie van de informatie bedoeld in dit besluit. »; 3° § 4 wordt vervangen als volgt : « § 4.Voor de informatie als bedoeld in de artikelen 5, 6, § 1, 2° en § 3, 8 en 9 mag de terbeschikkingstelling via de website van de emittent worden vervangen door de opneming van die informatie in één of meer dagbladen die landelijk of in grote oplage in België worden verspreid of, voor de emittenten naar buitenlands recht, door het in België voor het publiek verkrijgbaar stellen van die informatie in de vorm van een geschreven stuk op de plaatsen vermeld in advertenties in één of meer dagbladen die landelijk of in grote oplage in België worden verspreid.
Voor de informatie als bedoeld in artikel 6, § 1, 1°, mag de terbeschikkingstelling via de website van de emittent worden vervangen door de opneming van die informatie in één of meer dagbladen die landelijk of in grote oplage in België worden verspreid dan wel door de terbeschikkingstelling op de website van de marktonderneming die de betrokken markt organiseert waar de financiële instrumenten van de emittent worden verhandeld.
Voor de informatie als bedoeld in de artikelen 10 en 11 mag de terbeschikkingstelling via de website van de emittent worden vervangen door het voor het publiek verkrijgbaar stellen van voormelde informatie in de vorm van een geschreven stuk op de plaatsen vermeld in advertenties in één of meer dagbladen die landelijk of in grote oplage in België worden verspreid. »; 4° § 5 wordt vervangen als volgt : « § 5.De bekendmaking van de informatie bedoeld in artikel 6, § 1, 1°, mag niet op misleidende wijze worden gecombineerd met reclame voor de activiteiten van de emittent. »; 5° in § 6 worden de woorden « paragrafen 2 tot 4 » vervangen door de woorden « dit besluit »;en 6° § 7 wordt opgeheven.
Art. 5.In artikel 15 van hetzelfde besluit worden de woorden « en de marktonderneming die de betrokken markt organiseert » ingelast tussen de woorden « CBF » en « onverwijld ».
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2007.
Art. 7.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 4 oktober 2006.
ALBERT Van Koningswege : De Minister van Financiën, D. REYNDERS