publié le 27 février 2007
Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 24 avril 2006 modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, en vue de la prolongation des mesures transitoires qui ont été introduites suite à l'adhésion de nouveaux Etats membres à l'Union européenne
26 JANVIER 2007. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 24 avril 2006 modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999Documents pertinents retrouvés type loi prom. 30/04/1999 pub. 21/05/1999 numac 1999012338 source ministere de l'emploi et du travail Loi relative à l'occupation des travailleurs étrangers fermer relative à l'occupation des travailleurs étrangers, en vue de la prolongation des mesures transitoires qui ont été introduites suite à l'adhésion de nouveaux Etats membres à l'Union européenne
**** ****, **** des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Vu la loi du 31 décembre 1983Documents pertinents retrouvés type loi prom. 31/12/1983 pub. 11/12/2007 numac 2007000934 source service public federal interieur Loi de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone. - Coordination officieuse en langue allemande fermer de réformes institutionnelles pour la **** ****, notamment l'article 76, § 1er, 1°, et § 3, remplacé par la loi du 18 juillet 1990;
Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 24 avril 2006 modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999Documents pertinents retrouvés type loi prom. 30/04/1999 pub. 21/05/1999 numac 1999012338 source ministere de l'emploi et du travail Loi relative à l'occupation des travailleurs étrangers fermer relative à l'occupation des travailleurs étrangers, en vue de la prolongation des mesures transitoires qui ont été introduites suite à l'adhésion de nouveaux Etats membres à l'Union européenne, établi par le Service central de traduction allemande auprès du Commissariat d'arrondissement adjoint à ****;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Nous avons arrêté et arrêtons :
Article 1er.Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 24 avril 2006 modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999Documents pertinents retrouvés type loi prom. 30/04/1999 pub. 21/05/1999 numac 1999012338 source ministere de l'emploi et du travail Loi relative à l'occupation des travailleurs étrangers fermer relative à l'occupation des travailleurs étrangers, en vue de la prolongation des mesures transitoires qui ont été introduites suite à l'adhésion de nouveaux Etats membres à l'Union européenne.
Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à ****, le 26 janvier 2007.
**** **** le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, P. ****
**** **** **** **** ****, **** **** **** **** 24. **** 2006 - **** **** **** **** des **** **** **** 9.**** 1999 **** **** des **** **** 30. **** 1999 **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** der ****, **** **** des **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ****., **** der ****, **** **** **** ****, **** ****! **** des **** **** 30. **** 1999 **** **** **** **** ****, **** der **** 8 § 1 **** 19;
**** des **** **** **** 9. **** 1999 **** **** des **** **** 30. **** 1999 **** **** **** **** ****, **** der **** 38quater **** 38****, **** **** **** **** **** **** 12. **** 2004 **** **** des **** **** **** 9. **** 1999 **** **** des **** **** 30. **** 1999 **** **** **** **** **** **** des **** **** **** **** **** ****;
In der ****, **** der **** **** **** **** ****, **** **** ****, der **** ****, der **** ****, **** **** ****, der **** ****, ****, der **** ****, **** **** ****, **** **** der ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, **** **** ****, **** **** **** **** **** **** (**** der **** ****) **** der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** **** **** **** **** der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** ****, der **** **** **** der **** **** **** **** **** **** **** ****, **** **** 16. **** 2003 in **** **** **** **** **** **** **** 16. **** 2004, **** **** **** **** in **** **** der **** ****;
**** der **** des **** **** 24. **** 2006;
**** der ****, **** **** **** ****, **** **** **** **** **** **** in **** **** **** **** der **** für **** der **** **** der **** **** **** 1. Mai 2006 ****; **** der **** in **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** der **** der **** **** **** **** der **** **** **** der **** **** **** der **** **** **** 8. **** 2006 **** **** der **** **** des **** **** für **** **** 24. **** 2006 **** **** **** ****;****, **** **** **** **** **** **** 24. **** 2006 **** **** in **** **** **** ****, **** **** **** intensive **** mit **** **** **** ****, **** in **** **** **** **** **** **** der **** der Liste der ****, für **** **** **** an **** **** - **** ****, **** **** **** der **** **** -, **** der **** **** **** **** ****; **** **** **** **** **** **** **** ****, **** alle **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ****, **** **** **** **** **** **** **** **** ****-**** **** 1.
Mai 2006 **** ****;
**** des **** des **** ****. 40.173/1 **** 4. **** 2006, **** in **** **** **** 84 § 1 ****. 2 der **** **** **** **** ****;
**** **** **** **** der **** **** **** der **** **** ****, **** **** **** **** **** ****, **** **** **** **** **** ****: **** 1 - **** **** 38quater des **** **** **** 9. **** 1999, **** **** **** **** **** **** 12. **** 2004, **** **** **** 3 mit **** **** ****: « § 3 - **** **** **** **** 8 **** **** **** **** **** **** **** der **** der **** **** ****, **** es **** **** **** der in **** 38**** § 1 **** **** **** **** **** diese **** **** ****, für **** **** **** **** für **** **** des **** **** ****, **** **** **** an **** ****.
**** **** **** für **** **** **** **** ****, **** **** **** **** **** **** der **** **** ****. **** **** der **** der **** B **** der **** **** **** **** **** **** ****. **** **** **** für **** **** bis **** **** der **** B **** **** **** B. **** **** **** **** **** **** **** **** ****. **** **** **** in **** **** **** **** ****, **** **** **** **** **** **** **** **** **** ****, **** **** **** mit der ****-**** ****; **** **** **** **** **** **** der **** **** **** **** **** **** ****. » Art. 2 - **** 38**** **** ****, **** **** **** **** **** **** 12. **** 2004, **** **** **** **** ****: «*****» Art. 3 - **** 38**** **** ****, **** **** **** **** **** **** 12. **** 2004, **** **** **** **** ****: «*****» Art. 4 - **** **** **** **** 30. **** 2006 in Kraft, mit **** **** **** 38quater § 3 **** 2, der **** 1. **** 2006 in **** ****.
Art. 5 - **** **** der **** **** mit der **** des **** **** ****.
**** **** ****-de-****, **** 24. **** 2006 **** **** **** ****: **** **** der **** P. **** **** pour être annexé à Notre arrêté du 26 janvier 2007.
**** **** le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, P. ****