Etaamb.openjustice.be
Arrêté Ministériel du 27 avril 2007
publié le 04 mai 2015

Arrêté ministériel relatif à la surveillance des salmonelles chez les porcs

source
agence federale pour la securite de la chaine alimentaire
numac
2015000214
pub.
04/05/2015
prom.
27/04/2007
ELI
eli/arrete/2007/04/27/2015000214/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE


27 AVRIL 2007. - Arrêté ministériel relatif à la surveillance des salmonelles chez les porcs


Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté ministériel du 27 avril 2007 relatif à la surveillance des salmonelles chez les porcs (Moniteur belge du 5 juillet 2007).

Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.

FÖDERALAGENTUR FÜR DIE SICHERHEIT DER NAHRUNGSMITTELKETTE 27. APRIL 2007 - Ministerieller Erlass über die Überwachung von Salmonellen bei Schweinen Der Minister der Volksgesundheit, Aufgrund des Gesetzes vom 24.März 1987 über die Tiergesundheit, insbesondere des Artikels 8 Absatz 1 Nr. 1, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 22. Februar 2001;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 22. Februar 2001 zur Organisation der von der Föderalagentur für die Sicherheit der Nahrungsmittelkette durchgeführten Kontrollen und zur Abänderung verschiedener Gesetzesbestimmungen, insbesondere des Artikels 3 § 5 Absatz 4;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 27. April 2007 über die Überwachung von Salmonellen bei Schweinen, insbesondere des Artikels 4 § 1;

Aufgrund der Stellungnahme Nr. 43-2006 des bei der Föderalagentur für die Sicherheit der Nahrungsmittelkette eingesetzten Wissenschaftlichen Ausschusses vom 17. Oktober 2006;

Aufgrund der Konzertierung zwischen den Regionalregierungen und der Föderalbehörde vom 14. Dezember 2006;

Aufgrund des Gutachtens Nr. 42.330/3 des Staatsrates vom 6. März 2007, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat, Erlässt: Artikel 1 - Der in Artikel 4 § 1 des Königlichen Erlasses vom 27.

April 2007 über die Überwachung von Salmonellen bei Schweinen erwähnte kritische Grenzwert für die Bestimmung eines Bestands als Risikobetrieb ist auf 0.6 festgelegt.

Art. 2 - § 1 - Für die serologische Untersuchung wird ein LPS-ELISA angewandt, der vom Studien- und Forschungszentrum für Veterinärmedizin und Agrochemie, wie in Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 20. Juni 1997 zur Schaffung des Studien- und Forschungszentrums für Veterinärmedizin und Agrochemie als wissenschaftliche Einrichtung des Staates erwähnt, validiert worden ist. § 2 - Für die bakteriologische Untersuchung der Salmonellen wird die Methode ISO 6579: 2002, Anhang D angewandt.

Brüssel, den 27. April 2007 R. DEMOTTE

^