publié le 26 avril 2022
Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve naturelle domaniale de « La Vallée de l'Anlier et affluents » à Fauvillers, Habay-la-Neuve et Anlier et Witry (Léglise)
10 FEVRIER 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve naturelle domaniale de « La Vallée de l'Anlier et affluents » à Fauvillers, Habay-la-Neuve (Habay) et Anlier et Witry (Léglise)
Le Gouvernement wallon, Vu la
loi du 12 juillet 1973Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
12/07/1973
pub.
24/08/2010
numac
2010000473
source
service public federal interieur
Loi sur la conservation de la nature Traduction en langue allemande de la version fédérale
fermer sur la conservation de la nature, articles 6, modifié par les décrets des 11 avril 1984, 16 juillet 1985 et 7 septembre 1989, 9, modifié par le décret du 11 avril 1984, 11, modifié par les décrets des 11 avril 1984, 6 décembre 2001 et 2 mai 2019, et 41 remplacé par le décret du 6 décembre 2001 ;
Vu l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975 établissant le règlement relatif à la surveillance, la police et la circulation dans les réserves naturelles domaniales en dehors des chemins ouverts à la circulation publique ;
Vu la convention de mise à disposition des terrains signée avec l'ASBL Natagora le 19 juin 2019 en vue de créer ou d'étendre des réserves naturelles domaniales situées dans le périmètre du projet LIFE+Herbages 11Nat/BE/001060 et qui prévoit leur rétrocession à la Région wallonne au terme dudit LIFE ;
Vu la convention de mise à disposition de terrains signée le 10 février 2020 entre la commune d'Habay et la Région wallonne en vue d'ériger une réserve naturelle domaniale, conclue pour une période de trente années consécutives et reconductible tacitement ;
Vu le plan particulier de gestion de la réserve naturelle domaniale de « La Vallée de l'Anlier et affluents » à Fauvillers, Habay-la-Neuve (Habay) et Anlier et Witry (Léglise) établi par la Ministre de la Nature ;
Vu les enquêtes publiques organisées en vertu du Code de l'Environnement qui ont été réalisées par les communes de Fauvillers, Habay et Léglise du 2 septembre 2019 au 2 octobre 2019 ;
Vu l'avis de la Direction des Eaux souterraines du Département de l'Environnement et de l'Eau (Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement), donné le 12 avril 2013 ;
Vu l'avis de la section « Nature » du pôle « Ruralité », donné le 10 juillet 2019 ;
Vu l'avis du Parc Naturel Haute-Sûre et Forêt d'Anlier, donné le 22 juillet 2019 ;
Vu l'avis du collège provincial de la province de Luxembourg, donné le 13 février 2020 ;
Considérant l'intérêt majeur du site qui abrite une grande diversité d'habitats boisés ou ouverts, certains étant prioritaires tels que des aulnaies alluviales et marécageuses et des nardaies à polygala à feuilles de serpolet (Polygala serpyllifolia), et qui accueille des espèces remarquables comme le comaret (Comarum palustre), la centaurée des montagnes (Centaurea montana), le trèfle d'eau (Menyanthes trifoliata), l'orchis tacheté (Dactylorhiza maculata), l'orchis de mai (Dactylorhiza majalis), la platanthère à deux feuilles (Platanthera bifolia), le potamot des Alpes (Potamogeton alpinus) ou le nard (Nardus stricta), ainsi que des populations très intéressantes au niveau de la faune sauvage dont les espèces reprises au plan particulier de gestion ;
Considérant que le site a fait l'objet de travaux de restauration dans le cadre des projets LIFE 05/NAT/B/000085 « Restauration des habitats de la loutre », LIFE2002Nature/B/8590 « Conservation des habitats de la moule perlière » et LIFE+Herbages 11Nat/BE/001060, cofinancés par l'Union européenne et la Région wallonne ;
Considérant que les réserves naturelles accueillent des espèces pour lesquelles un suivi scientifique est nécessaire ; que le suivi scientifique implique des actions en contradiction avec les mesures de protection applicables en réserve Naturelle comme le prélèvement de morceaux ou d'individus de plantes ou le dérangement d'espèces animales, leur capture voire leur mise à mort ; que ces actions sont limitées et réalisées par des personnes conscientes de la fragilité des populations concernées ; qu'elles sont dès lors, sans danger pour ces populations ;
Considérant que pour ce qui concerne les actions à mener en réserve qui sont susceptibles de déroger non seulement aux interdictions prévues à l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973Documents pertinents retrouvés type loi prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 source service public federal interieur Loi sur la conservation de la nature Traduction en langue allemande de la version fédérale fermer mais également aux interdictions prévues aux articles 2 à 3bis de la même loi, il convient de prévoir que la procédure prévue aux articles 5 et 5bis de la même loi s'applique et que la dérogation accordée en vertu de ces articles est également valable pour déroger aux interdictions de l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973Documents pertinents retrouvés type loi prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 source service public federal interieur Loi sur la conservation de la nature Traduction en langue allemande de la version fédérale fermer ;
Considérant que, dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore sauvages ainsi que de la conservation des habitats naturels de la réserve, il y a lieu de mener des opérations d'aménagement et de gestion de la réserve plutôt que de laisser les phénomènes naturels évoluer de manière totalement libre ;
Considérant que ces opérations d'aménagement et de gestion qui visent à préserver ou favoriser certaines espèces sensibles peuvent impliquer vis-à -vis d'autres espèces non sensibles de devoir poser des actes qui sont a priori interdits par la loi du 12 juillet 1973Documents pertinents retrouvés type loi prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 source service public federal interieur Loi sur la conservation de la nature Traduction en langue allemande de la version fédérale fermer, alors même que ces actes sont favorables à la protection de la faune et de la flore sauvages ainsi qu'à la conservation des habitats naturels de la réserve et qu'ils ne nuisent pas au maintien dans un état de conservation favorable des milieux concernés ;
Considérant qu'on peut citer à titre d'exemples, de manière non limitative, non seulement la création de mares, qui entraîne une modification du relief du sol, mais aussi la nécessité de lutter contre les espèces végétales indigènes compétitrices ou exotiques envahissantes, qui implique d'enlever des arbustes ou d'endommager le tapis végétal ; ou encore la nécessité de préserver des espèces animales ou végétales particulièrement sensibles de la prédation d'espèces plus communes, lesquelles doivent alors pouvoir être piégées ou chassées au moyen de méthodes adéquates ;
Considérant qu'il n'est pas possible, a priori, d'envisager toutes les hypothèses dans lesquelles des dérogations devraient pouvoir être octroyées à l'autorité gestionnaire dans le cadre des opérations d'aménagement et de gestion de la réserve, car on ne peut connaître à l'avance comment la situation va évoluer ;
Considérant qu'il apparaît dès lors opportun d'accorder une dérogation aux interdictions prévues à l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973Documents pertinents retrouvés type loi prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 source service public federal interieur Loi sur la conservation de la nature Traduction en langue allemande de la version fédérale fermer lorsque le gestionnaire de la réserve procède à des opérations d'aménagement et de gestion de celle-ci dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore sauvages ainsi que de la conservation des habitats naturels de cette réserve lorsque ces opérations sont prévues dans le plan de gestion de la réserve ;
Considérant que cette dérogation n'emporte par ailleurs pas la suppression de ces interdictions pour les tiers qui fréquentent la réserve ;
Considérant que cette dérogation est dès lors légitime et proportionnée ;
Considérant que pour les opérations de gestion de la réserve qui ne seraient pas prévues dans le plan de gestion de la réserve, le Directeur de la Direction extérieure du Département de la Nature et des Forêts territorialement compétente est habilité à autoriser à déroger aux interdictions de l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973Documents pertinents retrouvés type loi prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 source service public federal interieur Loi sur la conservation de la nature Traduction en langue allemande de la version fédérale fermer ;
Considérant la nécessité pour les gestionnaires des cours d'eau présents dans le périmètre de la réserve de pouvoir mener des opérations d'entretien de ceux-ci ;
Considérant que pour ces opérations de gestion des cours d'eau, il convient d'habiliter le Directeur de la Direction extérieure du Département de la Nature et des Forêts territorialement compétente à autoriser à déroger aux interdictions de l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973Documents pertinents retrouvés type loi prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 source service public federal interieur Loi sur la conservation de la nature Traduction en langue allemande de la version fédérale fermer aux articles 2, 5 a) et m) et 7 de l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975 ;
Considérant que l'utilisation du drone trouve une multitude d'applications dans les suivis de la faune, qui peuvent même s'avérer beaucoup moins dérangeantes que les méthodes traditionnelles ;
Considérant que les drones constituent donc un moyen alternatif de collecte de données biologiques qu'il importe d'envisager voire de privilégier dans certains cas ;
Considérant que la littérature rapporte les bonnes pratiques relatives au choix du matériel, au plan de vol et aux réactions à adopter ;
Considérant que les vidéos de monitoring et de sensibilisation présentent un intérêt pour la protection de la faune et de la flore sauvages, ainsi que de la conservation des habitats naturels, ou pour la recherche et l'éducation ;
Considérant qu'il convient dès lors de prévoir la possibilité pour le Directeur de la Direction extérieure du Département de la Nature et des Forêts territorialement compétente d'autoriser à déroger à l'interdiction d'effectuer un survol avec un drone pour autant que cela ne nuise pas aux objectifs de conservation de la nature qui sont visés par la constitution de la réserve naturelle domaniale ;
Sur la proposition de la Ministre de la Nature ;
Après délibération, Arrête :
Article 1er.Sont constitués en réserve naturelle domaniale de « La Vallée de l'Anlier et affluents », les 45 ha 38 a 88 ca de terrains appartenant à la Région wallonne, à la commune d'Habay et ceux appartenant à l'ASBL Natagora dans l'attente de leur rétrocession à la Région wallonne au terme du projet LIFE Herbage, cadastrés ou l'ayant été comme suit :
Commune
Division
Section
Lieu-dit
Parcelle
Surface (ha)
Propriété de la Commune de Habay
HABAY
1 - Habay-la-Neuve
D
622 H
1,0170
HABAY
1 - Habay-la-Neuve
D
622 S
0,5420
Sous-total :
1,5590
Propriété de Natagora (avant rétrocession à la Région wallonne)
HABAY
1 - Habay-la-Neuve
D
609
0,2790
HABAY
1 - Habay-la-Neuve
D
610
0,1660
HABAY
1 - Habay-la-Neuve
D
611
0,1680
HABAY
1 - Habay-la-Neuve
D
624 A
0,9120
LEGLISE
6 - Anlier
B
1115
0,1950
LEGLISE
6 - Anlier
B
1116
0,2070
LEGLISE
6 - Anlier
C
452
0,1360
LEGLISE
6 - Anlier
C
456
0,1480
LEGLISE
6 - Anlier
C
457
0,3370
LEGLISE
6 - Anlier
C
485
0,3270
LEGLISE
6 - Anlier
C
699
0,2220
LEGLISE
6 - Anlier
C
833
0,2590
LEGLISE
6 - Anlier
C
834
0,3210
LEGLISE
6 - Anlier
C
459 A
0,3440
LEGLISE
6 - Anlier
C
463 C
0,3240
LEGLISE
6 - Anlier
C
476 C
0,3240
LEGLISE
6 - Anlier
C
478 B
0,1400
LEGLISE
6 - Anlier
C
483 B
0,2790
LEGLISE
6 - Anlier
C
488 B
0,2200
LEGLISE
6 - Anlier
C
831 C
0,3260
LEGLISE
6 - Anlier
C
831 D
0,7090
LEGLISE
6 - Anlier
C
832 E
0,3030
LEGLISE
6 - Anlier
C
914 L
0,1455
LEGLISE
6 - Anlier
C
973 F
0,5160
LEGLISE
6 - Anlier
C
973 L
0,4780
LEGLISE
6 - Anlier
C
973 M
0,4868
LEGLISE
6 - Anlier
C
973 N
0,0022
Sous-total :
8,2745
Propriété de la Région wallonne :
FAUVILLERS
1 - Fauvillers
B
TROU DES COCHONS
1434
0,8020
HABAY
1 - Habay-la-Neuve
D
BASSE NAUBRU
612
0,2130
HABAY
1 - Habay-la-Neuve
D
LES ROCHETTES
629
0,2700
HABAY
1 - Habay-la-Neuve
D
L'ETANG
571 D
0,6500
HABAY
1 - Habay-la-Neuve
D
L'ETANG
571 E
0,4920
HABAY
1 - Habay-la-Neuve
D
L'ETANG
571 F
0,6485
HABAY
1 - Habay-la-Neuve
D
L'ETANG
571 G
0,5175
HABAY
1 - Habay-la-Neuve
D
FONTAINE ST JEAN
573 E
0,5330
HABAY
1 - Habay-la-Neuve
D
BASSE NAUBRU
587 E
0,9000
HABAY
1 - Habay-la-Neuve
D
BASSE NAUBRU
613 C pie
0,3355
HABAY
1 - Habay-la-Neuve
D
BASSE NAUBRU
615 B
0,1450
HABAY
1 - Habay-la-Neuve
D
BASSE NAUBRU
615 C
0,1720
LEGLISE
5 - Witry
C
RUISSEAU DE LA BASCILLE
904 A
0,8300
LEGLISE
5 - Witry
C
FONGE THIRY
906 A
0,9820
LEGLISE
6 - Anlier
A
NAUBY PRE
1564
0,8490
LEGLISE
6 - Anlier
A
FORET D ANLIER
1560 E
1,2000
LEGLISE
6 - Anlier
A
FORET D ANLIER
1560 G
0,2350
LEGLISE
6 - Anlier
A
FORET D ANLIER
1560 H
0,2350
LEGLISE
6 - Anlier
A
SORFET
1571 A
0,8270
LEGLISE
6 - Anlier
A
SORFET
1572 A
0,4640
LEGLISE
6 - Anlier
A
SORFET
1572 B
0,3940
LEGLISE
6 - Anlier
A
SORFET
1573 A
0,1360
LEGLISE
6 - Anlier
A
SORFET
1575 B
1,1260
LEGLISE
6 - Anlier
A
SORFET
1576 H
0,7520
LEGLISE
6 - Anlier
B
WEZ DE CHAUMONT
108
0,0320
LEGLISE
6 - Anlier
B
WEZ DE CHAUMONT
118
0,1880
LEGLISE
6 - Anlier
B
WEZ DE CHAUMONT
120
0,0152
LEGLISE
6 - Anlier
B
WEZ DE CHAUMONT
106 A
0,1790
LEGLISE
6 - Anlier
B
LA HAYETTE
107 D
0,1420
LEGLISE
6 - Anlier
B
WEZ DE CHAUMONT
107 E
0,1740
LEGLISE
6 - Anlier
B
WEZ DE CHAUMONT
109 B
0,5686
LEGLISE
6 - Anlier
B
A GROSCHAIN
1093 A
0,2530
LEGLISE
6 - Anlier
B
A GROSCHAIN
1093 B
0,0830
LEGLISE
6 - Anlier
B
WEZ DE CHAUMONT
111 A
0,4810
LEGLISE
6 - Anlier
B
WEZ DE CHAUMONT
112 B
0,2480
LEGLISE
6 - Anlier
B
WEZ DE CHAUMONT
113 A
0,8990
LEGLISE
6 - Anlier
B
WEZ DE CHAUMONT
116 D
0,2840
LEGLISE
6 - Anlier
B
WEZ DE CHAUMONT
117 A
0,3590
LEGLISE
6 - Anlier
B
WEZ DE CHAUMONT
121 A
0,1160
LEGLISE
6 - Anlier
B
WEZ DE CHAUMONT
122 E
0,8460
LEGLISE
6 - Anlier
B
WEZ DE CHAUMONT
122 F
0,5320
LEGLISE
6 - Anlier
B
LANWET
127 B
0,4270
LEGLISE
6 - Anlier
B
LANWET
127 C
0,4270
LEGLISE
6 - Anlier
B
LA QUEUE DE BASSENFET
25 A
0,4260
LEGLISE
6 - Anlier
B
LA QUEUE DE BASSENFET
28 A
0,3560
LEGLISE
6 - Anlier
B
LA QUEUE DE BASSENFET
30 D
0,1920
LEGLISE
6 - Anlier
B
COSTAUL HACHE
86 E
0,3710
LEGLISE
6 - Anlier
C
DERRIERE LE TOMBOIS
447
0,1070
LEGLISE
6 - Anlier
C
DERRIERE LE TOMBOIS
451
0,1710
LEGLISE
6 - Anlier
C
DERRIERE LE TOMBOIS
454
0,2790
LEGLISE
6 - Anlier
C
AU PRE MAYET
491
0,0810
LEGLISE
6 - Anlier
C
LES FLEURS D AVRIL
571
0,4340
LEGLISE
6 - Anlier
C
LES FLEURS D AVRIL
572
0,1850
LEGLISE
6 - Anlier
C
LES FLEURS D AVRIL
573
0,1300
LEGLISE
6 - Anlier
C
LES FLEURS D AVRIL
647
0,1030
LEGLISE
6 - Anlier
C
FLEURS D AVRIL
649
0,2460
LEGLISE
6 - Anlier
C
LES FLEURS D AVRIL
650
0,2020
LEGLISE
6 - Anlier
C
A LA PLANCHE
661
0,3130
LEGLISE
6 - Anlier
C
A LA PLANCHE
662
0,3070
LEGLISE
6 - Anlier
C
FONTAINE ST JEAN
663
1,3860
LEGLISE
6 - Anlier
C
A GROSCHAIN
1107
0,0152
LEGLISE
6 - Anlier
C
A GROSCHAIN
1119 A
0,3340
LEGLISE
6 - Anlier
C
WILIENS PRES
196 A
0,5590
LEGLISE
6 - Anlier
C
A LA NAWEE
392 D
0,3610
LEGLISE
6 - Anlier
C
A LA NAWEE
398 E
0,1550
LEGLISE
6 - Anlier
C
A LA NAWEE
398 F
0,1580
LEGLISE
6 - Anlier
C
DERRIERE LE TOMBOIS
450 B
0,1700
LEGLISE
6 - Anlier
C
DERRIERE LE TOMBOIS
450 C
0,1810
LEGLISE
6 - Anlier
C
DERRIERE LE TOMBOIS
455 A
0,1400
LEGLISE
6 - Anlier
C
DERRIERE LE TOMBOIS
455 B
0,1400
LEGLISE
6 - Anlier
C
AU PRE MAYET
484 A
0,5300
LEGLISE
6 - Anlier
C
AU PRE MAYET
484 B
0,0570
LEGLISE
6 - Anlier
C
AU PRE MAYET
484 C
0,2070
LEGLISE
6 - Anlier
C
AU PRE MAYET
484 D
0,2330
LEGLISE
6 - Anlier
C
AU PRE MAYET
489 G
0,2750
LEGLISE
6 - Anlier
C
AU PRE MAYET
489 K
0,2490
LEGLISE
6 - Anlier
C
AU PRE MAYET
493 B
0,2640
LEGLISE
6 - Anlier
C
LAVIS BODANGE
536 A
1,1340
LEGLISE
6 - Anlier
C
LAVIS BODANGE
540 A
0,1300
LEGLISE
6 - Anlier
C
CHAMP DES ANGEAIS
581 D
0,0070
LEGLISE
6 - Anlier
C
CHAMP DES ANGEAIS
581 E
0,3100
LEGLISE
6 - Anlier
C
LES FLEURS D AVRIL
641 C
0,2820
LEGLISE
6 - Anlier
C
LES FLEURS D AVRIL
643 A
0,1850
LEGLISE
6 - Anlier
C
LES FLEURS D AVRIL
643 B
0,2330
LEGLISE
6 - Anlier
C
LES FLEURS D AVRIL
646 B
0,7980
LEGLISE
6 - Anlier
C
LES FLEURS D AVRIL
648 A
0,2200
LEGLISE
6 - Anlier
C
FLEURS D AVRIL
648 B
0,1870
LEGLISE
6 - Anlier
C
LES FLEURS D AVRIL
652 B
0,2670
LEGLISE
6 - Anlier
C
FLEURS D AVRIL
659 D
0,1660
LEGLISE
6 - Anlier
C
LES FLEURS D AVRIL
659 E
0,5780
LEGLISE
6 - Anlier
C
A LA PLANCHE
700 F
0,6110
LEGLISE
6 - Anlier
C
A LA PLANCHE
700 G
0,0518
LEGLISE
6 - Anlier
C
HADELICHAMP
96 A
0,1790
LEGLISE
6 - Anlier
C
HADELINCHAMP
96 C
0,1120
LEGLISE
6 - Anlier
C
HADELINCHAMP
96 D
0,1120
LEGLISE
6 - Anlier
C
HADELINCHAMP
97 F
0,7130
Sous-total :
35,5553
Total :
45,3888
A l'échéance de la convention par laquelle la commune de Habay met ses parcelles, identifiées ci-dessus, à la disposition de la Région wallonne, celles-ci sortent de plein droit du périmètre de la présente réserve naturelle domaniale.
La réserve naturelle domaniale est délimitée sur la carte figurant en annexe du présent arrêté.
Art. 2.Le plan particulier de gestion de la réserve naturelle est adopté et peut être consulté au cantonnement du Département de la Nature et des Forêts sur lequel se trouve la réserve.
Art. 3.L'agent du Service public de Wallonie chargé de la gestion de la réserve naturelle domaniale est l'Ingénieur Chef de Cantonnement du Département de la Nature et des Forêts en charge du territoire sur lequel se trouve la réserve.
Il est assisté par la Commission consultative de gestion des réserves naturelles domaniales territorialement compétente.
Art. 4.Dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore sauvages ainsi que de la conservation des habitats naturels de la réserve, il est permis de déroger aux interdictions de l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973Documents pertinents retrouvés type loi prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 source service public federal interieur Loi sur la conservation de la nature Traduction en langue allemande de la version fédérale fermer pour la mise en oeuvre des opérations de gestion de la réserve, telles que décrites dans le plan de gestion de la réserve.
Le Directeur de la Direction extérieure du Département de la Nature et des Forêts territorialement compétente peut autoriser à déroger aux interdictions de l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973Documents pertinents retrouvés type loi prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 source service public federal interieur Loi sur la conservation de la nature Traduction en langue allemande de la version fédérale fermer pour la mise en oeuvre des opérations de gestion de la réserve qui ne seraient pas reprises dans le plan de gestion de la réserve.
Art. 5.Dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore sauvages, ainsi que de la conservation des habitats naturels de la réserve, lorsqu'il s'agit également de déroger aux interdictions prévues aux articles 2 à 3bis de la loi du 12 juillet 1973Documents pertinents retrouvés type loi prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 source service public federal interieur Loi sur la conservation de la nature Traduction en langue allemande de la version fédérale fermer, la procédure prévue aux articles 5 et 5bis de la même loi s'applique et la dérogation accordée en vertu de ces articles est également valable pour déroger aux interdictions de l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973Documents pertinents retrouvés type loi prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 source service public federal interieur Loi sur la conservation de la nature Traduction en langue allemande de la version fédérale fermer.
Art. 6.Par dérogation à l'article 11, alinéa 1er, de la loi du 12 juillet 1973Documents pertinents retrouvés type loi prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 source service public federal interieur Loi sur la conservation de la nature Traduction en langue allemande de la version fédérale fermer, le droit de chasse peut être exercé.
Cette dérogation n'est toutefois accordée que dans le respect des modalités définies dans le Plan particulier de Gestion ou par le Directeur de la Direction extérieure du Département de la Nature et des Forêts territorialement compétente et d'une façon qui ne nuit pas aux objectifs de conservation de la nature qui sont visés par la constitution de la Réserve naturelle domaniale.
Le titulaire du droit de chasse assume seul les éventuelles indemnisations dues à des dégâts de gibier.
Art. 7.Par dérogation aux articles 2, 5, d) et m), et 7 de l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975 établissant le règlement relatif à la surveillance, la police et la circulation dans les réserves naturelles domaniales en dehors des chemins ouverts à la circulation publique, il est permis de circuler hors des chemins et sentiers, d'être accompagné de chiens et d'être porteur d'armes de chasse, et ce, dans le cadre strict de la mise en application de la dérogation relative au droit de chasse.
Art. 8.Par dérogation à l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975, l'usage du chien, tenu à la longe, est autorisé en vue de rechercher un gibier blessé. Le chien peut être libéré de sa longe afin d'immobiliser le gibier blessé.
Art. 9.Afin de permettre aux gestionnaires des cours d'eau présents dans le périmètre de la réserve de pouvoir mener les opérations d'entretien nécessaires, il est permis de déroger aux interdictions de l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973Documents pertinents retrouvés type loi prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 source service public federal interieur Loi sur la conservation de la nature Traduction en langue allemande de la version fédérale fermer et aux articles 2, 5, a) et m), et 7 de l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975 pour la mise en oeuvre des opérations d'entretien de ces cours d'eau.
Ces dérogations ne sont toutefois accordées que dans le respect des modalités définies par le Directeur de la Direction extérieure du Département de la Nature et des Forêts territorialement compétente assisté par la Commission consultative de gestion des réserves naturelles domaniales territorialement compétente, et d'une façon qui ne nuit pas aux objectifs de conservation de la nature qui sont visés par la constitution de la réserve naturelle domaniale.
Art. 10.Par dérogation à l'article 11, alinéa 1er, 5ème tiret, de la loi du 12 juillet 1973Documents pertinents retrouvés type loi prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 source service public federal interieur Loi sur la conservation de la nature Traduction en langue allemande de la version fédérale fermer, le survol de la réserve par un drone effectué dans le cadre de la gestion, d'études et de suivis scientifiques ou dans un but de sensibilisation peut être autorisé par le Directeur de la Direction extérieure du Département de la Nature et des Forêts territorialement compétente, dans le respect des modalités définies par celui-ci et d'une façon qui ne nuit pas aux objectifs de conservation de la nature qui sont visés par la constitution de la réserve naturelle domaniale.
Art. 11.L'accès du public dans la réserve est limité aux chemins et endroits dûment signalés.
Art. 12.La Ministre de la Nature est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Namur, le 10 février 2022.
Pour le Gouvernement : Le Ministre-Président, E. DI RUPO La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la Ruralité et du Bien-être animal, C. TELLIER
Pour la consultation du tableau, voir image