Etaamb.openjustice.be
Wet van 04 februari 2010
gepubliceerd op 27 oktober 2010

Wet houdende instemming met de volgende internationale akten :

bron
federale overheidsdienst buitenlandse zaken, buitenlandse handel en ontwikkelingssamenwerking
numac
2010015030
pub.
27/10/2010
prom.
04/02/2010
ELI
eli/wet/2010/02/04/2010015030/staatsblad
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
links
Raad van State (chrono)Kamer (parl. doc.)Senaat (fiche)
Document Qrcode

4 FEBRUARI 2010. - Wet houdende instemming met de volgende internationale akten :


1. Overeenkomst houdende stichting van de Europese Conferentie voor moleculaire biologie, gedaan te Genève op 13 februari 1969;2. Overeenkomst houdende oprichting van het Europese Laboratorium voor moleculaire biologie, gedaan te Genève op 10 mei 1973 (1) (2) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

Art. 2.De Overeenkomst houdende stichting van de Europese conferentie voor moleculaire biologie, gedaan te Genève op 13 februari 1969, zal volkomen gevolg hebben.

Art. 3.De Overeenkomst houdende oprichting van het Europese laboratorium voor moleculaire biologie, gedaan te Genève op 10 mei 1973, zal volkomen gevolg hebben.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.

Gegeven te Brussel, 4 februari 2010.

ALBERT Van Koningswege : De Minister van Buitenlandse Zaken, S. VANACKERE De Minister van Wetenschapsbeleid, Mevr. S. LARUELLE Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, S. DE CLERCK _______ Nota's (1) Zitting 2008-2009 en 2009-2010 : Senaat. Documenten : Ontwerp van wet ingediend op 14 mei 2009, nr. 4-1325/1.

Verslag, nr. 4-1325/2.

Parlementaire Handelingen : Bespreking, vergadering van 9 juli 2009.

Stemming, vergadering van 9 juli 2009.

Kamer van volksvertegenwoordigers.

Documenten : Ontwerp overgezonden door de Senaat, nr. 52-2106/1.

Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd, nr. 52-2106/2.

Parlementaire Handelingen : Bespreking, vergadering van 3 december 2009.

Stemming, vergadering van 3 december 2009. (2) Zie decreet van de Vlaamse Gemeenschap/Vlaamse Gewest van 16 juli 2010 (Belgisch Staatsblad van 9 augustus 2010 en Belgisch Staatsblad van 6 augustus 2010 (Ed.2)), decreet van de Franse Gemeenschap van 30 april 2009 (Belgisch Staatsblad van 18 september 2009 - Ed. 2), decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 15 september 2009 (Belgisch Staatsblad van 14 oktober 2009), decreet van het Waalse Gewest van 30 april 2009 (Belgisch Staatsblad van 28 mei 2009), Ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest van 1 april 2004 (Belgisch Staatsblad van 26 april 2004 - Ed. 2).

Overeenkomst houdende stichting van de Europese Conferentie voor moleculaire biologie DE STATEN die partij zijn bij deze Overeenkomst;

BEWUST van de belangrijke rol die de moleculaire biologie vervult voor de vooruitgang van de wetenschap en het welzijn van de mensheid;

OVERWEGENDE dat het noodzakelijk is de reeds op dit gebied bestaande internationale samenwerking door een intergouvernementeel optreden aan te vullen en te intensiveren;

VERLANGEND de Europese samenwerking op het gebied van de moleculaire biologie te ontwikkelen ten einde activiteiten aan te moedigen die zich onderscheiden door hun wetenschappelijke merites;

AKTE NEMEND van de goedkeuring door de Europese Organisatie voor moleculaire biologie, hierna te noemen « de EOMB », van de bepalingen die deze Overeenkomst bevat en die op haar betrekking hebben;

ZIJN HET VOLGENDE OVEREENGEKOMEN : Artikel I Stichting van de Conferentie Er wordt een Europese Conferentie voor moleculaire biologie gesticht, hierna te noemen « de Conferentie ».

Artikel II Doeleinden 1. De Conferentie zorgt voor de samenwerking tussen Europese Staten wat het fundamenteel moleculair biologie-onderzoek betreft alsook andere gebieden die hiermee nauw samenhangen.2. Het onder verantwoordelijkheid van de Conferentie uit te voeren Algemeen Programma bestaat in de eerste plaats in : a) het toekennen van opleidings-, onderwijs- en onderzoekbeurzen;b) het steun verlenen aan universiteiten en andere nationale instellingen voor hoger onderwijs en onderzoek die gasthoogleraren wensen te ontvangen;c) het opstellen van collegeprogramma's en het organiseren van studiebijeenkomsten in coördinatie met de programma's van de universiteiten en andere instellingen voor hoger onderwijs en onderzoek. De uitvoering van het Algemeen Programma wordt door de Conferentie toevertrouwd aan de EOHB. Het Algemeen Programma of de voorwaarden inzake de tenuitvoerlegging ervan kunnen door de Conferentie worden gewijzigd met eenparigheid van stemmen van de aanwezige en stemgerechtigde Leden. 3. De projecten die door de Conferentie worden bestudeerd en die enkel bepaalde Leden bereid zijn uit te voeren, worden als Speciale Projecten bestempeld.Ieder Speciaal Project moet door de Conferentie worden goedgekeurd met een tweederde meerderheid van de aanwezige en stemgerechtigde Leden. De tenuitvoerlegging van een Speciaal Project is het voorwerp van een overeenkomst tussen de Leden die eraan meewerken. Ieder Lid beschikt over de mogelijkheid om later mee te doen aan een reeds goedgekeurd Speciaal Project.

Artikel III De Conferentie 1. De Leden van de Conferentie zijn de Staten die partij zijn bij deze Overeenkomst.2. De Conferentie kan, bij een met eenparigheid van stemmen van de aanwezige en stemgerechtigde Leden genomen beslissing, andere Europese Staten alsook Staten, die sinds de oprichting van de EOMB een aanzienlijke bijdrage hebben geleverd aan haar werkzaamheden, toestaan Lid te worden door tot deze Overeenkomst toe te treden na de inwerkingtreding ervan.3. De Conferentie kan, bij een roet eenparigheid van stemmen van de aanwezige en stemgerechtigde Leden genomen beslissing, een samenwerking tot stand brengen met Staten die geen Lid zijn, nationale organisaties of gouvernementele of niet-gouvernementele internationale organisaties.De voorwaarden en de modaliteiten van een dergelijke samenwerking worden, met eenparigheid van stemmen van de aanwezige en stemgerechtigde Leden, per geval naar gelang van de omstandigheden door de Conferentie vastgelegd.

Artikel IV Werkwijze en bevoegdheden van de Conferentie 1. De Conferentie komt eenmaal per jaar in gewone vergadering bijeen. Op verzoek van twee derde van alle Leden, kan zij bovendien in buitengewone vergadering bijeenkomen, 2. Ieder Lid wordt vertegenwoordigd door niet meer dan twee afgevaardigden.De afgevaardigden mogen vergezeld zijn van raadgevers.

De Conferentie kiest een voorzitter en twee vice-voorzitters, wier mandaat loopt tot de volgende gewone vergadering. 3. De Conferentie : a) neemt de nodige beslissingen om de doeleinden te bereiken beschreven in artikel II;b) beslist waar haar vergaderingen plaatsvinden;c) mag gelden bewaren en contracten sluiten;d) keurt haar Huishoudelijk reglement goed;e) kan, bij een beslissing genomen met een tweederde meerderheid van de aanwezige en stemgerechtigde Leden, de hulporganen oprichten die nodig blijken te zijn;f) keurt een richtplan goed voor de uitvoering van het in artikel II, 2, vermelde Algemeen Programma en legt de duur ervan vast.Door goedkeuring van dit plan, bepaalt de Conferentie, met eenparigheid van stemmen van de aanwezige en stemgerechtigde leden, het maximumbedrag van de vastleggingen voor voornoemde periode. Dit bedrag kan achteraf niet worden gewijzigd zonder een beslissing van de Conferentie, genomen met eenparigheid van stemmen van de aanwezige en stemgerechtigde Leden; g) keurt de gewone jaarlijkse begroting goed en treft, met een tweederde meerderheid van de aanwezige en stemgerechtigde leden, de noodzakelijke financiële voorzieningen;h) keurt de voorlopige uitgavenraming goed voor de komende twee jaar;i) neemt kennis van de bijzondere financiële voorzieningen betreffende ieder Speciaal Project dat vooraf is goedgekeurd door de leden die meewerken aan dit Project;j) keurt haar Financieel reglement goed met een tweederde meerderheid van de aanwezige en stemgerechtigde leden;k) keurt haar geverifieerde jaarrekeningen goed en publiceert ze;l) keurt het jaarverslag goed dat wordt ingediend door de Secretaris-generaal.4. a) (i) Ieder lid beschikt in de Conferentie over stemrecht. (ii) Een lid mag echter slechts stemmen over de uitvoeringsmodaliteiten van een Speciaal Project indien hij aan dit Project meewerkt. (iii) De Staten die deze Overeenkomst hebben ondertekend maar nog niet bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd, mogen zich in de Conferentie laten vertegenwoordigen en zonder stemrecht aan haar werkzaamheden deelnemen gedurende een termijn van twee jaar na de inwerkingtreding van de Overeenkomst. (iv) Een Lid beschikt in de Conferentie over geen stemrecht indien hij zijn bijdrage gedurende twee opeenvolgende financiële boekjaren niet heeft betaald. b) Tenzij anders is bepaald in deze Overeenkomst, worden de beslissingen van de Conferentie genomen met een meerderheid van de aanwezige en stemgerechtigde Leden.c) De aanwezigheid van afgevaardigden van de meerderheid van alle Leden is vereist opdat de Conferentie geldig kan beraadslagen en stemmen. Artikel V De Secretaris-generaal 1. De Conferentie wijst met een tweederde meerderheid van alle Leden een Secretaris-generaal aan voor een bepaalde periode.De Secretaris-generaal blijft in functie tot zijn opvolger is aangewezen.

Hij staat de voorzitter van de Conferentie bij en neemt zijn functie tussen de vergaderingen waar. Hij mag alle handelingen verrichten die nodig zijn voor het beheer van de lopende zaken van de Conferentie. 2. De Secretaris-generaal legt aan de Conferentie voor : a) het ontwerp van richtplan waarvan sprake in artikel IV, 3, f) ;b) de gewone jaarlijkse begroting en de voorlopige raming vermeld in artikel IV, 3, g) en h) ;c) de bijzondere financiële voorzieningen betreffende elk Speciaal Project, conform artikel IV, 3.i) ; d) de geverifieerde jaarrekeningen en het jaarverslag waarvan sprake in artikel IV, 3, k) en l).3. Om zijn opdrachten te vervullen, zal de Secretaris-generaal een beroep doen op de diensten van de EOMB. Artikel VI Begroting 1. De gewone jaarlijkse begroting voor het volgende financiële boekjaar (van 1 januari tot 31 december), met opgaaf van de uitgaven die het gevolg zijn van zowel de uitvoering van het Algemeen Programma als de kosten die gemoeid zijn met de werkwijze van de Conferentie en de in het vooruitzicht gestelde inkomsten, moet vóór 1 oktober van ieder jaar door de Secretaris-generaal worden ingediend.2. De gewone begroting wordt gestijfd door : a) de financiële bijdrage van de leden;b) iedere donatie gedaan door de leden, boven hun financiële bijdrage, mits deze verenigbaar is met de doeleinden van de Conferentie;c) iedere andere bron van inkomsten en met name iedere donatie gedaan door particuliere organisaties of personen, onder voorbehoud van voorafgaande goedkeuring door de Conferentie met een tweederde meerderheid van de aanwezige en stemgerechtigde Leden. Artikel VII Bijdragen en verificatie van de rekeningen 1. Ieder lid draagt bij aan de uitgaven die het gevolg zijn van zowel de uitvoering van het Algemeen Programma als de kosten die gemoeid zijn met de werkwijze van de Conferentie volgens een tarief dat om de drie jaar door de Conferentie met een tweederde meerderheid van alle Leden wordt vastgesteld en is gebaseerd op het gemiddelde van het netto nationaal inkomen tegen kostenfactoren van ieder lid gedurende de laatste drie jaar waarover statistieken beschikbaar zijn.2. De Conferentie kan beslissen, met een tweederde meerderheid van alle leden, rekening te houden met bijzondere omstandigheden van een lid en zijn bijdrage dienovereenkomstig wijzigen.Voor de toepassing van deze bepaling, wordt met name aangenomen dat er sprake is van « bijzondere omstandigheden » wanneer het nationaal inkomen per inwoner in een lidstaat kleiner is dan een bedrag dat met dezelfde meerderheid door de Conferentie zal worden bepaald. 3. Wanneer een Staat partij wordt bij de Overeenkomst of ophoudt het te zijn, wordt het tarief gewijzigd van de bijdragen vermeld in paragraaf 1.Het nieuwe tarief wordt van kracht bij het begin van het volgende financiële boekjaar. 4. De Secretaris-generaal stelt de leden in kennis van het bedrag van hun bijdrage in rekeneenheden, vastgesteld per gewicht van 0,88867088 gram fijn goud, en van de betalingsdata.5. De Secretaris-generaal houdt gedetailleerde boeken bij van alle uitgaven en inkomsten.De Conferentie wijst Verificateurs aan om haar rekeningen na te zien en om, conform haar Financieel reglement, de rekeningen van de EOMB te controleren. De Secretaris-generaal en de EOMB stellen alle inlichtingen ter beschikking van de Verificateurs die hen kunnen helpen bij het vervullen van hun opdracht.

Artikel VIII Regeling van geschillen Ieder geschil tussen twee of meer Leden in verband met de interpretatie en de toepassing van deze Overeenkomst, dat niet door bemiddeling van de Conferentie kan worden geregeld, zal, op verzoek van een van de partijen bij het geschil, aan het Internationaal Hof van Justitie worden voorgelegd, tenzij de betrokken Leden het eens werden over een andere manier van regelen binnen een redelijke termijn.

Artikel IX Amendementen 1. Deze Overeenkomst kan worden geamendeerd indien ten minste twee derde van alle Leden erom verzoeken, 2.Het voorstel voor amendement wordt op de agenda geplaatst van de gewone vergadering die onmiddellijk volgt op de indiening van het voorstel bij de Secretaris-generaal. Er kan tevens een buitengewone vergadering worden voor bijeengeroepen. 3. Ieder amendement op deze Overeenkomst moet door de Conferentie worden goedgekeurd met eenparigheid van stemmen van alle Leden.Deze brengen hun goedkeuring schriftelijk ter kennis van de Zwitserse regering. 4. De amendementen worden van kracht dertig dagen nadat de laatste schriftelijke goedkeuring is ingediend. Artikel X Liquidatie Onder voorbehoud van enige overeenkomst die kan zijn gesloten tussen de leden in verband met de ontbinding van de Conferentie, wordt de Secretaris-generaal belast met de liquidatie. Tenzij de Conferentie anders beslist, wordt het actief onder de leden verdeeld naar rata van de bijdragen die zijn betaald sinds zij partij zijn bij deze Overeenkomst. Het eventueel passief nemen diezelfde leden voor hun rekening naar rata van de bijdragen die zijn vastgesteld voor het lopende financiële boekjaar.

Artikel XI Slotbepalingen 1. Deze Overeenkomst staat open voor ondertekening door de Staten die ze hebben opgesteld.2. Deze Overeenkomst moet worden bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd. De overeenkomstige akten worden neergelegd bij de Zwitserse regering. 3. Iedere Staat die deze Overeenkomst niet heeft ondertekend kan ertoe toetreden indien hij de voorwaarden vervult vastgelegd in artikel III, 2.De toetredingsakten worden neergelegd bij de Zwitserse regering. 4. a) Deze Overeenkomst treedt in werking wanneer de meerderheid van de Staten die ze hebben opgesteld deze heeft bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd en op voorwaarde dat de gezamenlijke bijdragen van deze Staten ten minste 70 % bedragen van het totaal van de bijdragen vermeld in het tarief dat als bijlage bij deze Overeenkomst is gevoegd, b) Voor iedere andere Staat die de Overeenkomst ondertekent of ertoe toetreedt, treedt de Overeenkomst in werking op de datum van neerlegging van zijn akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding.c) Deze Overeenkomst blijft allereerst van kracht gedurende een periode van vijf jaar.Ten minste een jaar voor deze vervaldatum, komt de Conferentie bijeen om met een tweederde meerderheid van alle Leden te beslissen, hetzij de Overeenkomst zoals ze is te verlengen, hetzij deze Overeenkomst te amenderen, hetzij af te zien van verdere Europese samenwerking op het vlak van de moleculaire biologie in het kader van deze Overeenkomst. 5. Nadat deze Overeenkomst gedurende vijf jaar van kracht is geweest, kan iedere Staat die partij is bij de Overeenkomst ze opzeggen door daartoe de Zwitserse regering hiervan in kennis te stellen.Deze opzegging gaat in : a) op het einde van het lopende financiële boekjaar, indien de kennisgeving is geschied in de loop van de eerste negen maanden van dat financiële boekjaar;b) op het einde van het volgende financiële boekjaar, indien de kennisgeving heeft plaatsgehad tijdens de laatste drie maanden van een financieel boekjaar.6. Ieder lid dat zijn verplichtingen niet nakomt die voortvloeien uit deze Overeenkomst, kan zijn hoedanigheid van lid worden ontnomen bij een beslissing van de Conferentie, genomen met een tweederde meerderheid van alle leden.Deze beslissing wordt door de Secretaris-generaal ter kennis gebracht van de Staten die de Overeenkomst hebben ondertekend of ertoe zijn toegetreden. 7. De Zwitserse regering stelt de Staten die de Overeenkomst hebben ondertekend of ertoe zijn toegetreden in kennis van : a) iedere ondertekening;b) de neerlegging van iedere akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding;c) de inwerkingtreding van deze Overeenkomst;d) iedere schriftelijke aanvaarding, ter kennis gebracht krachtens artikel IX, 3;e) de inwerkingtreding van ieder amendement;en f) iedere opzegging gedaan krachtens artikel XI, 5.8. Zodra deze Overeenkomst in werking is getreden, zal de Zwitserse regering ze laten registreren bij de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties, conform artikel 102 van het Handvest van de Verenigde Naties. Artikel XII Overgangsbepalingen 1. Voor de periode die begint op de datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst en eindigt op de 31e december die daarop volgt, treft de Conferentie budgettaire voorzieningen en worden de uitgaven gedekt door de bijdragen van de leden, vastgelegd conform volgende twee paragrafen.2. De Staten die partij zijn bij de Overeenkomst op de datum van inwerkingtreding ervan en zij die er partij kunnen bij worden tijdens de periode die eindigt op de 31e december die daarop volgt, dragen gezamenlijk alle uitgaven waarin de budgettaire regelingen voorzien, die de Conferentie kan goedkeuren conform paragraaf 1.van dit artikel. 3. De bijdragen van de Staten bedoeld in paragraaf 2 van dit artikel worden eerst voorlopig vastgelegd, naar gelang van de behoeften, conform artikel VII, 1.Op het einde van de periode waarvan sprake in paragraaf 1 van dit artikel, vindt een definitieve verdeling onder deze Staten plaats op basis van de werkelijke uitgaven. Iedere som betaald door een Lid boven het aldus met terugwerkende kracht vastgelegde bedrag, wordt op zijn credit geboekt.

TEN BLIJKE WAARVAN, de ondergetekende gevolmachtigden, daartoe behoorlijk gemachtigd, deze Overeenkomst hebben ondertekend.

Gedaan te Genève, de 13e februari 1969, in de Duitse, Engelse en Franse taal, zijnde de drie teksten gelijkelijk authentiek, in één exemplaar, dat zal worden neergelegd in het archief van de Zwitserse regering, die een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift ervan zal doen geworden aan de Staten die de Overeenkomst hebben ondertekend of ertoe zijn toegetreden.

Bijlage bij de overeenkomst houdende stichting van de Europese conferentie voor moleculaire biologie Tarief van de bijdragen opgesteld door het CERN, voor het jaar 1967, op basis van het gemiddelde van de nationale inkomens van de jaren 1962 tot 1964 Dit tarief wordt hier uitsluitend vermeld met het oog op alinea a) van paragraaf 4 van artikel XI. Het loopt op generlei wijze vooruit op de beslissingen die door de Conferentie moeten worden genomen krachtens paragraaf 1, van artikel VII in verband met de toekomstige tarieven van de bijdragen.

%

%

België

3,51

Autriche

1,87

Denemarken

2,02

Belgique

3,51

Bondsrepubliek Duitsland

22,96

Danemark

2,02

Frankrijk

19,06

Espagne

4,26

Griekenland

1,16

France

19,06

Italië

11,08

Grèce

1,16

Nederland

3,82

Italie

11,08

Noorwegen

1,39

Norvège

1,39

Oostenrijk

1,87

Pays-Bas

3,82

Spanje

4,26

République fédérale d'Allemagne

22,96

Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

21,84

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

21,84

Zweden

3,96

Suède

3,96

Zwitserland

3,07

Suisse

3,07

100,00

100,00


Overeenkomst houdende oprichting van het Europese Laboratorium voor moleculaire biologie HET KONINKRIJK DENEMARKEN DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND DE FRANSE REPUBLIEK DE STAAT ISRA"L DE ITALIAANSE REPUBLIEK HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN DE REPUBLIEK OOSTENRIJK HET VERENIGD KONINKRIJK VAN GROOT-BRITTANNI" EN NOORD-IERLAND HET KONINKRIJK ZWEDEN DE ZWITSERSE CONFEDERATIE, die partij zijn bij de Overeenkomst houdende stichting van de Europese Conferentie voor moleculaire biologie (hierna te noemen « de ECMB »), ondertekend in Genève op 13 februari 1969;

OVERWEGENDE dat de bestaande internationale samenwerking op het gebied van de moleculaire biologie moet worden uitgebreid door de oprichting van een Europees Laboratorium voor moleculaire biologie, en akte nemend van de voorstellen die te dien einde zijn ingediend door de Europese Organisatie voor moleculaire biologie (hierna te noemen « de EOMB »);

GEZIEN de beslissing van 28 juni 1972 waarbij de ECMB het voorstel voor een dergelijk Laboratorium heeft goedgekeurd conform paragraaf 3 van Artikel II van genoemde Overeenkomst, krachtens welke Speciale Projecten kunnen worden opgezet;

VERLANGEND de clausules en voorwaarden te specificeren volgens welke het Laboratorium wordt opgericht en beheerd, zodanig dat een of andere wijziging in de Overeenkomst houdende stichting van de ECMB van geen invloed ia op genoemde clausules en voorwaarden;

AKTE NEMEND van de goedkeuring door de ECMB van de bepalingen van deze Overeenkomst die op haar betrekking hebben;

ZIJN HET VOLGENDE OVEREENGEKOMEN : Artikel I Oprichting van het Laboratorium (1) Door deze Overeenkomst wordt een Europees Laboratorium voor moleculaire biologie als intergouvernementele instelling opgericht, hierna te noemen « het Laboratorium ».(2) De zetel van het Laboratorium is gevestigd in Heidelberg in de Bondsrepubliek Duitsland. Artikel II Doeleinden en middelen (1) Het Laboratorium moedigt de samenwerking aan tussen Europese Staten op het vlak van het fundamenteel onderzoek, de ontwikkeling van moderne instrumenten en van onderwijs op hoog niveau inzake moleculaire biologie alsook andere wezenlijk daarmee samenhangende onderzoekgebieden;te dien einde richt het zijn activiteiten op opdrachten die noch gewoonlijk noch geredelijk in de nationale instellingen worden uitgevoerd. De resultaten van de experimentele en theoretische werkzaamheden worden gepubliceerd of, op een andere manier, algemeen beschikbaar gesteld. (2) Om zijn doeleinden te bereiken, voert het Laboratorium een programma uit dat voorziet in : a) de toepassing van moleculaire concepten en methoden bij het onderzoeken van biologische basisprocessen;b) de ontwikkeling en het gebruik van de nodige instrumenten en technologie;c) de terbeschikkingstelling van werkruimten en onderzoekapparatuur voor gastwetenschappers;d) opleiding en onderwijs van hoog niveau.(3) Het Laboratorium kan de installaties oprichten en beheren die nodig zijn voor zijn programma. Het Laboratorium omvat : a) de noodzakelijke uitrusting ten behoeve van het programma dat het Laboratorium uitvoert;b) de nodige gebouwen om de uitrusting vermeld in punt a) hiervoor in onder te brengen, de administratie van het Laboratorium te herbergen en zijn andere taken te vervullen.(4) Het Laboratorium organiseert en steunt, zoveel mogelijk, de internationale samenwerking op de gebieden en het activiteitenprogramma beschreven in paragrafen 1 en 2 van dit Artikel, en in overeenstemming met het Algemeen Programma van de ECMB.Deze samenwerking omvat met name het bevorderen van contacten en uitwisselingen tussen wetenschappers en het verspreiden van informatie. In het kader van zijn doeleinden, tracht het Laboratorium eveneens, via samenwerking en consultatie, zoveel mogelijk samen te werken met andere onderzoekinstellingen. Het Laboratorium tracht dupliceringen te vermijden met de werkzaamheden die genoemde instellingen verrichten.

Artikel III Leden De Staten die partij zijn bij deze Overeenkomst zijn de lidstaten van het Laboratorium.

Artikel IV Samenwerking (1) Het Laboratorium werkt nauw samen met de ECMB.(2) Het Laboratorium kan officieel samenwerken met Staten die geen lid zijn, nationale instellingen van deze Staten en gouvernementele of niet-gouvernementele internationale organisaties.Het tot stand brengen, de voorwaarden en de modaliteiten van deze samenwerking worden, met eenparigheid van stemmen van de aanwezige en stemgerechtigde lidstaten, per geval naar gelang van de omstandigheden door de Raad vastgelegd.

Artikel V Organen De organen van het Laboratorium zijn de Raad en de Directeur-generaal.

Artikel VI De Raad Samenstelling (1) De Raad is samengesteld uit alle lidstaten van het Laboratorium. Iedere lidstaat wordt vertegenwoordigd door niet meer dan twee afgevaardigden die mogen zijn vergezeld van raadgevers.

De Raad kiest een voorzitter en twee vice-voorzitters die gedurende een jaar in functie blijven en niet meer dan tweemaal na elkaar mogen worden herkozen.

Waarnemers (2) a) De Staten die geen partij zijn bij deze Overeenkomst mogen onder de volgende voorwaarden als waarnemer de vergaderingen van de Raad bijwonen : (i) Leden van de ECMB : van rechtswege; (ii) Staten die geen lid zijn van de ECMB : bij beslissing van de Raad genomen met eenparigheid van stemmen van de aanwezige en stemgerechtigde lidstaten. b) De EOMB en andere waarnemers mogen de vergaderingen van de Raad bijwonen, conform het Huishoudelijk reglement goedgekeurd door de Raad naar luid van paragraaf 3, k), van dit artikel. Bevoegdheden (3) De Raad : a) bepaalt het beleid van het Laboratorium op wetenschappelijk, technisch en administratief gebied, met name door middel van richtlijnen aan de Directeur-generaal;b) keurt een richtplan goed voor de uitvoering van het programma vermeld in paragraaf 2 van artikel II van deze Overeenkomst en legt de duur ervan vast.Door goedkeuring van dit plan bepaalt de Raad, met eenparigheid van stemmen van de aanwezige en stemgerechtigde lidstaten, een minimumperiode voor deelneming aan genoemd programma en het maximumbedrag van de vastleggingen en uitgaven voor voornoemde periode. Deze periode noch dit bedrag kunnen achteraf worden gewijzigd zonder een beslissing van de Raad, genomen met eenparigheid van Stemmen van de aanwezige en stemgerechtigde lidstaten, Na het verstrijken van voornoemde periode, bepaalt de Raad op dezelfde manier de maximumkredieten die bestemd zijn voor een nieuwe periode vastgelegd door de Raad; c) keurt de jaarlijkse begroting goed met een tweederde meerderheid van de aanwezige en stemgerechtigde lidstaten, onder voorbehoud hetzij dat de gezamenlijke bijdragen van genoemde lidstaten ten minste twee derde vormen van de totale bijdragen aan de begroting van het Laboratorium hetzij dat de aanwezige en stemgerechtigde lidstaten met eenparigheid van stemmen min een gunstig beschikken;d) keurt de voorlopige uitgavenraming goed voor de komende twee jaar met een tweederde meerderheid van de aanwezige en stemgerechtigde lidstaten;e) keurt het Financieel reglement van het Laboratorium goed met een tweederde meerderheid van de aanwezige en stemgerechtigde lidstaten;f) keurt de gecontroleerde jaarrekeningen goed en publiceert ze;g) keurt het jaarverslag goed dat wordt ingediend door de Directeur-generaal;h) beslist over de noodzakelijke personeelsbezetting;i) keurt met een tweederde meerderheid van alle lidstaten het Statuut van het personeel goed;j) beslist met een tweederde meerderheid van de aanwezige en stemgerechtigde lidstaten over de oprichting van groepen en installaties buiten zijn zetel;k) keurt zijn Huishoudelijk reglement goed;l) bezit alle andere bevoegdheden en oefent alle andere functies uit die noodzakelijk zijn om de doeleinden te bereiken van het Laboratorium, zoals die zijn vastgelegd in deze Overeenkomst.(4) De Raad kan het programma wijzigen bedoeld in paragraaf 2 van artikel II van deze Overeenkomst bij een met eenparigheid van stemmen van de aanwezige en stemgerechtigde lidstaten genomen beslissing. Vergaderingen (5) De Raad komt ten minste eenmaal per jaar in gewone vergadering bijeen.Hij kan eveneens in buitengewone vergadering bijeenkomen. De vergaderingen hebben plaats ten zetel van het Laboratorium, tenzij de Raad anders beslist.

Stemmingen (6) a) (i) Iedere lidstaat beschikt in de Raad over stemrecht. (ii) De Staten die deze Overeenkomst hebben ondertekend maar nog niet bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd, mogen zich op de vergaderingen van de Raad laten vertegenwoordigen en zonder stemrecht aan zijn werkzaamheden deelnemen gedurende een termijn van twee jaar te rekenen vanaf de inwerkingtreding van deze Overeenkomst conform paragraaf 4, a), van artikel XV. (iii) Een lidstaat die te laat is met het betalen van zijn bijdrage heeft geen stemrecht op een vergadering van de Raad tijdens welke de Directeur-generaal verklaart dat het bedrag waarmee hij ten achter is gelijk aan of groter is dan het bedrag van de verschuldigde bijdragen van genoemde Staat voor de vorige twee financiële boekjaren. b) Tenzij anders is bepaald in deze Overeenkomst, worden de beslissingen van de Raad genomen met een meerderheid van de aanwezige en stemgerechtigde lidstaten.c) De aanwezigheid van afgevaardigden van de meerderheid van alle lidstaten is vereist om op elke vergadering van de Raad het quorum te vormen. Hulporganen (7) a) De Raad stelt, bij een met een tweederde meerderheid van alle lidstaten genomen beslissing, een Wetenschappelijk adviescomité in, een Financieel comité en ieder ander hulporgaan dat nodig blijkt te zijn.b) De beslissing waarbij het Wetenschappelijk adviescomité wordt opgericht bevat bepalingen betreffende de samenstelling en het mandaat van genoemd Comité alsook het rouleersysteem van zijn leden, conform artikel VIII van deze Overeenkomst, en omschrijft tevens de voorwaarden voor de activiteit van zijn leden.c) De beslissing waarbij het Financieel comité en andere hulporganen worden opgericht bevat bepalingen betreffende de samenstelling en het mandaat van genoemde organen.d) De hulporganen keuren hun eigen huishoudelijk reglement goed. Artikel VII Directeur-generaal en Personeel (1) a) De Raad benoemt, met een tweederde meerderheid van alle lidstaten, een Directeur-generaal voor een bepaalde periode en kan hem, met dezelfde meerderheid, uit zijn functie ontslaan.b) Ingeval van erop volgende vacature, kan de Raad de benoeming van de Directeur-generaal zolang uitstellen als hij noodzakelijk acht.In dat geval wijst de Raad in plaats van een Directeur-generaal een persoon aan wiens bevoegdheden en verantwoordelijkheden hij bepaalt. (2) De Directeur-generaal is de hoogste leidend ambtenaar en de wettelijke vertegenwoordiger van het Laboratorium.(3) a) De Directeur-generaal legt het volgende aan de Raad voor : (i) het ontwerp van richtplan waarvan sprake in paragraaf b) van Artikel VI van deze Overeenkomst; (ii) de begroting en de voorlopige raming vermeld in paragraaf 3, c) en d), van artikel VI van deze Overeenkomst; (iii) de gecontroleerde jaarrekeningen en het jaarverslag waarvan sprake in paragraaf 3, f) en g), van artikel VI van deze Overeenkomst. b) De Directeur-generaal zendt aan de ECMB ter inoverwegingne-ming het jaarverslag goedgekeurd door de Raad conform paragraaf 3, g), van artikel VI van deze Overeenkomst.(4) De Directeur-generaal wordt bijgestaan door het door de Raad toegestane wetenschappelijk, technisch, administratief en secre-tariaatspersoneel.(5) De Directeur-generaal benoemt en ontslaat het personeel.De Raad keurt de benoeming en het ontslag goed van het hogere personeel dat als zodanig in het statuut van het personeel wordt aangegeven, ledere benoeming en ieder ontslag moeten geschieden in overeenstemming met het statuut van het personeel. Iedere persoon, die geen deel uitmaakt van het personeel, en wordt gevraagd in het Laboratorium te werken, is onderworpen aan het gezag van de Directeur-generaal en alle algemene voorwaarden goedgekeurd door de Raad. (6) Iedere lidstaat neemt, ten aanzien van het Laboratorium, het exclusief internationaal karakter in acht van de verantwoordelijkheden van de Directeur-generaal en het personeel.In de uitoefening van hun functie, moeten zij richtlijnen vragen noch ontvangen van enige lidstaat, regering of andere autoriteit die niet tot het Laboratorium behoort.

Artikel VIII Wetenschappelijk adviescomité (1) Het Wetenschappelijk adviescomité, opgericht conform paragraaf 7 van artikel VI van deze Overeenkomst, verstrekt adviezen aan de Raad, met name wat de voorstellen betreft van de Directeur-generaal met betrekking tot de uitvoering van het programma van het Laboratorium.(2) Het Comité is samengesteld uit eminente wetenschapslui die op persoonlijke titel worden benoemd en niet als vertegenwoordigers van lidstaten.De leden van het Comité moeten worden gekozen uit wetenschapslui die behoren tot een breed gamma van relevante wetenschapsdisciplines, ten einde zoveel als mogelijk is zowel het gebied van de moleculaire biologie als andere passende wetenschapsdisciplines te bestrijken. Na met name de Raad van de EOMB en de geëigende nationale instellingen behoorlijk te hebben geraadpleegd, stelt de Directeur-generaal de Raad een lijst van gegadigden voor waarmee de Raad rekening houdt bij de benoeming van de leden van het Comité.

Artikel IX Begroting (1) Het financiële boekjaar van het Laboratorium loopt van 1 januari tot 31 december.(2) De Directeur-generaal legt, uiterlijk 1 oktober van ieder jaar, aan de Raad ter onderzoek en goedkeuring een begroting voor met gedetailleerde ramingen van de inkomsten en uitgaven van het Laboratorium voor het volgende financiële boekjaar.(3) Het Laboratorium wordt gefinancierd door : a) de financiële bijdrage van de lidstaten;b) iedere donatie gedaan door de lidstaten boven hun financiële bijdrage, tenzij de Raad beslist, met een tweederde meerderheid van de aanwezige en stemgerechtigde lid-staten, dat dergelijke donatie niet verenigbaar is met de doeleinden van het Laboratorium, en c) iedere andere bron van inkomsten, met name iedere donatie gedaan door particuliere organisaties of personen, onder voorbehoud van goedkeuring ervan door de Raad met een tweederde meerderheid van de aanwezige en stemgerechtigde lidstaten.(4) De begroting van het Laboratorium wordt uitgedrukt in rekeneen-heden vastgesteld per gewicht van 0,88867088 gram fijn goud. Artikel X Bijdragen en verificatie van de rekeningen (1) Iedere lidstaat draagt jaarlijks bij aan de kapitaaluitgaven en de lopende exploitatiekosten van het Laboratorium door betaling van een totaalsom in converteerbare deviezen, volgens een tarief dat om de drie jaar door de Raad met een tweederde meerderheid van alle lidstaten wordt vastgesteld en is gebaseerd op het gemiddelde van het netto nationaal inkomen tegen kostenfactoren van iedere Lidstaat gedurende de laatste drie jaren waarover statistieken beschikbaar zijn.(2) De Raad kan beslissen, met een tweederde meerderheid van alle lidstaten, rekening te houden met bijzondere omstandigheden van een lidstaat en zijn bijdrage dienovereenkomstig te wijzigen.Voor de toepassing van deze bepaling, wordt met name aangenomen dat er sprake is van « bijzondere omstandigheden » wanneer het nationaal inkomen per inwoner van een lidstaat kleiner is dan een bedrag dat met een tweederde meerderheid door de Raad zal worden bepaald of derwijze is dat een lidstaat verplicht is voor meer dan dertig percent bij te dragen aan het totaalbedrag van de bijdragen vastgelegd door de Raad conform het tarief waarvan sprake in paragraaf 1 van dit artikel. (3) a) De Staten, die partij worden bij deze Overeenkomst na 31 december van het jaar van haar inwerkingtreding, betalen, behalve hun bijdrage aan de toekomstige kapitaaluitgaven en de lopende exploitatiekosten, een speciale bijdrage aan de reeds door het Laboratorium gedane kapitaaluitgaven.Het bedrag van deze bijdrage wordt door de Raad vastgesteld met een tweederde meerderheid van alle lidstaten. b) Iedere bijdrage betaald conform het bepaalde in alinea a) van deze paragraaf komt in mindering van de bijdragen van de andere lidstaten, tenzij de Raad anders beslist met een tweederde meerderheid van alle lidstaten.(4) Indien, na de inwerkingtreding van deze Overeenkomst, een Staat partij wordt bij deze Overeenkomst of ophoudt het te zijn, wordt het tarief van de bijdragen vermeld in paragraaf 1 van dit artikel gewijzigd.Het nieuwe tarief wordt van kracht bij het begin van het volgende financiële boekjaar. (5) De Directeur-generaal stelt de lid-staten in kennis van het bedrag van hun jaarlijkse bijdrage en, in overleg met het Financieel comité, van de betalingsdata.(6) De Directeur-generaal houdt de juiste boeken bij van alle inkomsten en uitgaven.(7) De Raad stelt revisors aan om de rekeningen van het Laboratorium na te zien.De revisors leggen aan de Raad een verslag voor over de jaarrekeningen. (8) De Directeur-generaal verschaft de revisors alle inlichtingen en hulp die zij nodig kunnen hebben om hun opdracht te vervullen. Artikel XI Juridisch Statuut Het Laboratorium bezit rechtspersoonlijkheid. Het is met name bekwaam contracten te sluiten, roerende en onroerende goederen te verwerven en te vervreemden en in rechte op te treden. De Staat op wiens grondgebied het Laboratorium is gevestigd, sluit met deze laatste een overeenkomst aangaande de zetel, die ter goedkeuring met een tweederde meerderheid van alle lidstaten aan de Raad wordt voorgelegd, en waarin zowel het statuut van het Laboratorium als de privileges en immuniteiten van het Laboratorium en zijn personeel worden vastgelegd die nodig zijn om de doeleinden te bereiken en de opdrachten van het Laboratorium te vervullen.

Artikel XII Regeling van geschillen Ieder geschil tussen een of meer lidstaten in verband met de interpretatie of de toepassing van deze Overeenkomst, dat niet is geregeld door bemiddeling van de Raad, wordt, op verzoek van een van de partijen bij het geschil, aan het Internationaal Hof van Justitie voorgelegd, tenzij de betrokken lidstaten het eens worden over een andere manier van regelen binnen een termijn van drie maanden vanaf de datum waarop de voorzitter van de Raad vaststelt dat het geschil niet kan worden geregeld door bemiddeling van de Raad.

Artikel XIII Amendementen (1) Ieder voorstel van een Lidstaat om deze Overeenkomst te amenderen, wordt op de agenda geplaatst van de gewone vergadering van de Raad die onmiddellijk volgt op de indiening van het voorstel bij de Directeur-generaal.Er kan tevens een buitengewone vergadering voor dergelijk voorstel worden bijeengeroepen. (2) Ieder amendement op deze Overeenkomst moet met eenparigheid van stemmen van de lidstaten worden goedgekeurd.Zij brengen hun goedkeuring schriftelijk ter kennis van de Zwitserse regering. (3) De amendementen worden van kracht dertig dagen nadat de laatste schriftelijke goedkeuring ter kennis is gebracht. Artikel XIV Ontbinding Het Laboratorium wordt ontbonden wanneer er op een willekeurig tijdstip minder dan drie lidstaten zijn. Onder voorbehoud van enige overeenkomst die kan zijn gesloten tussen de lidstaten op het ogenblik van de ontbinding, wordt de Staat op wiens grondgebied de zetel van het Laboratorium is gevestigd met de liquidatie belast. Tenzij de lid-staten anders beslissen wordt het actief verdeeld onder de Staten die op het tijdstip van de ontbinding lid zijn naar rata van de betalingen die zij hebben gedaan. Het eventueel passief nemen genoemde lidstaten voor hun rekening naar rata van hun bijdrage die is vastgesteld voor het lopende financiële boekjaar.

Artikel XV Ondertekening, bekrachtiging, toetreding, inwerkingtreding (1) Deze Overeenkomst staat open voor ondertekening door de lidstaten van de ECMB tot op de datum van haar inwerkingtreding conform paragraaf 4, a), van dit artikel.(2) Deze Overeenkomst moet worden bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd.De geëigende akten worden neergelegd bij de Zwitserse Regering. (3) a) Iedere lidstaat van de ECMB die deze Overeenkomst niet heeft ondertekend, kan er later op ieder ogenblik toe toetreden.b) De beëindiging van de Overeenkomst houdende stichting van de ECMB belet niet een Staat, die destijds partij was bij de Overeenkomst houdende stichting van de ECMB of ten aanzien waarvan, volgens paragraaf 2 van Artikel III van die Overeenkomst, een beslissing werd genomen om hem de mogelijkheid te bieden ertoe toe te treden, tot deze Overeenkomst toe te treden.c) De toetredingsakten worden neergelegd bij de Zwitserse Regering.(4) a) Deze Overeenkomst treedt in werking wanneer de meerderheid van de Staten vermeld in de Aanhef van deze Overeenkomst, met inbegrip van de Staat op wiens grondgebied de zetel van het Laboratorium is gevestigd, ze hebben bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd, en op voorwaarde dat de gezamenlijke bijdragen van genoemde Staten ten minste zeventig percent bedragen van het totaal van de bijdragen vermeld in het tarief dat als bijlage bij deze Overeenkomst is gevoegd.b) Na de inwerkingtreding ervan volgens paragraaf 4, a), van dit artikel, treedt deze Overeenkomst in werking, voor iedere Staat die de Overeenkomst heeft ondertekend en ze nadien bekrachtigt, aanvaardt of goedkeurt, op de datum van neerlegging van zijn akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring.c) Voor iedere Staat die tot deze Overeenkomst toetreedt, treedt ze in werking op de datum van neerlegging van zijn toetredingsakte.d) (i) Deze Overeenkomst blijft aanvankelijk van kracht gedurende een periode van zeven jaar.Daarna blijft ze voor onbepaalde duur van kracht tenzij de Raad, uiterlijk een jaar vóór bovengenoemde periode van zeven jaar afloopt, met een tweederde meerderheid van alle lidstaten en mits de bijdragen van genoemde lidstaten niet minder bedragen dan twee derde van de gezamenlijke bijdragen aan de begroting van het Laboratorium, beslist deze Overeenkomst te verlengen voor een bepaalde periode of er een einde aan te maken. (ii) De beëindiging van de Overeenkomst houdende stichting van de ECMB heeft geen invloed op de geldigheid van deze Overeenkomst.

Artikel XVI Opzegging (1) Nadat deze Overeenkomst gedurende zes jaar van kracht is geweest, kan iedere Staat die er partij bij is, onder voorbehoud van het bepaalde in paragraaf 3, b), van artikel VI van deze Overeenkomst, ze opzeggen door daartoe de Zwitserse regering hiervan in kennis te stellen.Een dergelijke opzegging gaat in op het einde van het volgende financiële boekjaar. (2) Iedere Lidstaat die zijn verplichtingen naar luid van deze Overeenkomst niet nakomt, kan zijn hoedanigheid van Lid worden ontnomen bij beslissing van de Raad genomen met een tweederde meerderheid van alle Lidstaten.Een dergelijke beslissing wordt door de Directeur-generaal ter kennis gebracht van de Staten die de Overeenkomst hebben ondertekend of ertoe zijn toegetreden.

Artikel XVII Kennisgevingen en Registratie (1) De Zwitserse regering stelt de Staten die de Overeenkomst hebben ondertekend of ertoe zijn toegetreden in kennis van : a) iedere ondertekening;b) de neerlegging van iedere akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding;c) de inwerkingtreding van deze Overeenkomst;d) iedere schriftelijke aanvaarding van amendementen, die ter kennis wordt gebracht conform paragraaf 3 van artikel XIII van deze Overeenkomst;e) de inwerkingtreding van ieder amendement;f) iedere opzegging van deze Overeenkomst.(2) Bij de inwerkingtreding van deze Overeenkomst, zal de Zwitserse regering ze laten registreren bij het Secretariaat van de Verenigde Naties conform artikel 102 van het Handvest van de Verenigde Naties. Artikel XVIII Overgangsbepalingen (1) Voor de periode die begint op de datum van inwerkingtreding van deze Overeenkomst en eindigt op de 31e december die daarop volgt, treft de Raad budgettaire voorzieningen en worden de uitgaven gedekt door de bijdrage van de Lidstaten, vastgelegd conform volgende twee paragrafen.(2) De Staten die partij zijn bij deze Overeenkomst op de datum van inwerkingtreding ervan en de Staten welke er partij bij zijn geworden vóór de 31 december die daarop volgt, dragen gezamenlijk alle uitgaven waarin de budgettaire regelingen voorzien, die de Raad kan goedkeuren conform paragraaf 1 van dit artikel.(3) De bijdrage van de Staten bedoeld in paragraaf 2 van dit artikel wordt voorlopig vastgelegd, naar gelang van de behoeften, en conform paragrafen 1 en 2 van artikel X van deze Overeenkomst.Op het einde van de periode waarvan sprake in paragraaf 1 van dit Artikel, vindt een definitieve verdeling van de kosten onder genoemde Staten plaats op basis van de werkelijke uitgaven. Iedere som betaald door een Staat boven zijn aldus berekend definitief aandeel, wordt op zijn credit geboekt, TEN BLIJKE WAARVAN, de ondergetekende gevolmachtigden, daartoe behoorlijk gemachtigd, deze Overeenkomst hebben ondertekend.

Gedaan te Genève, de 10de mei 1973, in de Duitse, Engelse en Franse taal, zijnde de drie teksten gelijkelijk authentiek, in één origineel exemplaar, dat zal worden neergelegd in het archief van de Zwitserse regering, die een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift ervan zal doen geworden aan alle Staten die de Overeenkomst hebben ondertekend of ertoe zijn toegetreden.

BIJLAGE Tarief van de bijdragen berekend op basis van de door de Organisatie van de Verenigde Naties gepubliceerde gemiddelde nationale inkomens over de periode 1968-1970 Het tarief wordt hier uitsluitend vermeld met het oog op paragraaf 4, a), van artikel XV van deze Overeenkomst. Het loopt op generlei wijze vooruit op de beslissingen die door de Raad moeten worden genomen volgens paragraaf 1 van artikel X in verband met de toekomstige tarieven van de bijdragen,

%

%

Denemarken

2,282

Danemark

2,282

Bondsrepubliek Duitsland

25,926

République fédérale d'Allemagne

25,926

Frankrijk

22,585

France

22,585

Israël

0,804

Israel

0,804

Italië

14,572

Italie

14,572

Nederland

4,916

Pays-Bas

4,916

Oostenrijk

2,063

Autriche

2,063

Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

18,508

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

18,508

Zweden

5,039

Suède

5,039

Zwitserland

3,305

Suisse

3,305

100,000

100,000


Overeenkomst houdende stichting van de Europese Conferentie voor moleculaire biologie, gedaan te Genève op 13 februari 1969

Staten

Datum Authentificatie

Type instemming

Datum instemming

Datum interne inwerkingtreding

BELGIE

Toetreding

12/10/2010

12/10/2010

DENEMARKEN

13/02/1969

Bekrachtiging

10/04/1970

10/04/1970

DUITSLAND

13/02/1969

Bekrachtiging

30/06/1969

02/04/1970

ESTLAND

Toetreding

30/01/2006

30/01/2006

FINLAND

Toetreding

21/06/1977

21/06/1977

FRANKRIJK

13/02/1969

Bekrachtiging

31/12/1969

02/04/1970

GRIEKENLAND

13/02/1969

Bekrachtiging

11/02/1972

11/02/1972

HONGARIJE

Toetreding

06/05/1992

06/05/1992

IERLAND

Toetreding

07/10/1974

07/10/1974

IJSLAND

Toetreding

20/02/1978

20/02/1978

ISRAEL

Toetreding

01/09/1970

01/09/1970

ITALIE

13/02/1969

Bekrachtiging

20/06/1972

20/06/1972

KROATIE

Toetreding

02/03/1998

02/03/1998

LUXEMBURG

Toetreding

27/10/2007

27/10/2007

NEDERLAND

13/02/1969

Bekrachtiging

10/02/1970

02/04/1970

NOORWEGEN

13/02/1969

Bekrachtiging

27/01/1970

02/04/1970

OOSTENRIJK

13/02/1969

Bekrachtiging

08/04/1970

08/04/1970

POLEN

Toetreding

01/11/1999

01/11/1999

PORTUGAL

Toetreding

07/02/1994

07/02/1994

SLOVAKIJE

Toetreding

30/05/2007

30/05/2007

SLOVENIE

Toetreding

24/06/1997

24/06/1997

SPANJE

13/02/1969

Bekrachtiging

10/11/1970

10/11/1970

TSJECHISCHE REP. Toetreding

11/10/1994

11/10/1994

TURKIJE

Toetreding

15/07/1993

15/07/1993

VERENIGD KONINKRIJK

13/02/1969

Bekrachtiging

02/04/1970

02/04/1970

ZWEDEN

13/02/1969

Bekrachtiging

13/02/1969

02/04/1970

ZWITSERLAND

13/02/1969

Bekrachtiging

24/11/1969

02/04/1970


Overeenkomst houdende oprichting van het Europese Laboratorium voor moleculaire biologie, gedaan te Genève op 10 mei 1973

Staten

Datum Authentificatie

Type instemming

Datum instemming

Datum interne inwerkingtreding

BELGIE

Toetreding

12/10/2010

12/10/2010

DENEMARKEN

10/05/1973

Bekrachtiging

12/11/1973

04/07/1974

DUITSLAND

10/05/1973

Bekrachtiging

10/10/1973

04/07/1974

FINLAND

Toetreding

19/06/1985

19/06/1985

FRANKRIJK

10/05/1973

Bekrachtiging

04/07/1974

04/07/1974

GRIEKENLAND

Toetreding

13/05/1985

13/05/1985

IERLAND

Toetreding

21/11/2003

21/11/2003

ISRAEL

10/05/1973

Bekrachtiging

17/04/1974

04/07/1974

ITALIE

10/05/1973

Bekrachtiging

28/06/1976

28/06/1976

LUXEMBURG

Toetreding

25/10/2007

25/10/2007

NEDERLAND

10/05/1973

Bekrachtiging

13/03/1974

04/07/1974

NOORWEGEN

Toetreding

08/10/1986

08/10/1986

OOSTENRIJK

10/05/1973

Bekrachtiging

26/09/1975

26/09/1975

PORTUGAL

Toetreding

11/02/1999

11/02/1999

SPANJE

Toetreding

24/11/1987

24/11/1987

VERENIGD KONINKRIJK

10/05/1973

Bekrachtiging

11/12/1973

04/07/1974

ZWEDEN

11/05/1973

Bekrachtiging

15/02/1974

04/07/1974

ZWITSERLAND

10/05/1973

Bekrachtiging

14/12/1973

04/07/1974

^