Etaamb.openjustice.be
Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 03 december 2009
gepubliceerd op 06 januari 2010

Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering inzake de biologische productiemethode en de etikettering van biologische producten

bron
ministerie van het brussels hoofdstedelijk gewest
numac
2009031628
pub.
06/01/2010
prom.
03/12/2009
ELI
eli/besluit/2009/12/03/2009031628/staatsblad
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
links
Raad van State (chrono)
Document Qrcode

3 DECEMBER 2009. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering inzake de biologische productiemethode en de etikettering van biologische producten


De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2092/, gewijzigd door Verordening nr. 967/2008 van de Raad van 29 september 2008;

Gelet op verordening (EG) nr. 889/2008 van de Commissie van 5 september 2008 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten wat betreft de biologische productie, de etikettering en de controles, gewijzigd door Verordening (EG) nr. 1254/2008 van de Raad van 15 december 2008;

Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijproducten, artikel 3, § 1, 1°, 2° et 6°, et 8, § 3, tweede lid, gewijzigd bij de wetten van 29 december 1990, 5 februari 1999 en 1 maart 2007, en het koninklijk besluit van 22 februari 2001;

Gelet op het koninklijk besluit van 17 april 1992 betreffende de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen.

Gelet op het overleg tussen de gewesten en de federale overheid op 6 april 2009;

Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 maart 2009;

Gelet op de instemming van de Minister van Begroting gegeven op 16 juni 2009;

Gelet op het advies nr. 46.757/3 van de Raad van State, gegeven op 16 juni 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;

Op voordracht van de Minister belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek bevoegd voor het Landbouwbeleid;

Na beraadslaging, Besluit :

Artikel 1.Onderhavig besluit stelt de bepalingen ter uitvoering vast van Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2092/91, gewijzigd door Verordening nr. 967/2008 van de Raad van 29 september 2008 (verder « verordening 834/2007 » genoemd) en zijn uitvoeringsreglementen.

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° Minister : de minister bevoegd voor het landbouwbeleid 2° Dienst : de directie, belast met landbouw in het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;3° Verordening 889/2008 : Verordening (EG) nr.889/2008 van de Commissie van 5 september 2008 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten wat betreft de biologische productie, de etikettering en de controles, gewijzigd door Verordening (EG) nr. 1254/2008 van de Raad van 15 december 2008; 4° de verordeningen : verordening (EG) nr.834/2007 en zijn uitvoeringsreglementen; 5° controleorgaan : elk orgaan dat overeenkomstig de bepalingen van onderhavig besluit erkend is om de controles uit te voeren die in artikel 27 van Verordening 834/2007 voorzien zijn.

Art. 3.§ 1. Onverminderd de bepalingen van artikel 1 van Verordening 889/2008 mag de Regering in het geval van een biologisch product waarvoor gedetailleerde productiebepalingen noch door de Verordeningen noch door dit besluit worden vastgelegd, het gebruik van aanduidingen toelaten die verwijzen naar de biologische productiemethode, op voorwaarde dat de productiemethode conform is met de internationaal aanvaarde of erkende normen inzake biologische productie. § 2. Met toepassing van artikel 1, § 3, tweede lid van Verordening 834/2007, mogen aanduidingen die verwijzen naar de biologische productiemethode in de grootkeukensector alleen gebruikt worden op voorwaarde dat de grootkeukenverrichtingen en de tabel met forfaitaire retributies die van toepassing zijn op de controles van deze verrichtingen, de voorwaarden respecteren van een bestek dat de Minister goedkeurt.

Voor de toepassing van artikel 95, § 5 van Verordening 889/2008, mogen aanwijzingen die verwijzen naar de biologische productiemethode bij de commercialisering van voedermiddelen voor gezelschapsdieren alleen gebruikt worden op voorwaarde dat de verwerkingsverrichtingen die op deze voedermiddelen van toepassing zijn, de bepalingen respecteren van een bestek dat de Minister goedkeurt.

Art. 4.§ 1. Elke marktdeelnemer die biologische producten produceert, bereidt, opslaat of uit een derde land invoert om ze later in de handel te brengen, of elke marktdeelnemer die biologische producten in de handel brengt, is verplicht een erkend controleorgaan hiervan voorafgaandelijk in kennis te stellen overeenkomstig artikel 6 van dit belsuit en moet zijn bedrijf onderworpen aan het controlesysteem, vermeld in artikel 27 van Verordening 834/2007. § 2. Overeenkomstig de bepalingen van artikel 28 § 2 van Verordening 834/2007, wordt vrijgesteld van de toepassing van deze paragraaf en van § 1 van dit artikel, de marktdeelnemer die rechtstreeks aan de consument of aan de eindgebruiker voorverpakte biologische producten verkoopt op voorwaarde dat deze marktdeelnemer geen biologische producten produceert, bereidt, opslaat tenzij in verband met zijn verkooppunt, en uit een derde land invoert en zijn activiteiten niet in onderaanneming aan een derde toevertrouwt. § 3. Overeenkomstig de bepalingen van artikel 28 § 2 van Verordening 834/2007, wordt vrijgesteld van de toepassing van deze paragraaf en van § 1 van dit artikel, de marktdeelnemer die rechtstreeks aan de consument of aan de eindgebruiker niet-voorverpakte biologische producten verkoopt op voorwaarde dat hij geen biologische producten produceert, bereidt, opslaat tenzij in verband met zijn verkooppunt, en uit een derde land invoert of zijn activiteiten niet in onderaanneming aan een derde toevertrouwt en op voorwaarde dat de jaarlijkse aankoopwaarde van de biologische producten die niet-voorverpakt worden verkocht minder dan 5.000 euro bedraagt.

Elke marktdeelnemer die voldoet aan de voorwaarden voor de vrijstelling bedoeld in het eerste lid, moet dit officieel schriftelijk melden aan de Dienst of via de website « http://verkooppunten.bio.irisnet.be ». Hij verbindt zich ertoe de bepalingen van de Verordeningen en van dit besluit na te leven en de Dienst in te lichten zodra hij niet meer voldoet aan de voorwaarden van deze vrijstelling.

De Minister bevoegd met het landbouwbeleid, kan het URL veranderen.

Art. 5.Met toepassing van artikel 27, 4, b), van Verordening 834/2007 woden de controletaken die uit de tenuitvoerlegging van de Verordeningen en dit besluit voortvloeien, over aan een of meer controleorganen toevertrouwd, met naleving van de voorwaarden van artikel 27 § 5 en volgende van Verordening 834/2007.

Art. 6.De Minister wordt belast met de erkenning van de privé-organen die de controle moeten uitvoeren waaraan de marktdeelnemers bedoeld in artikel 4, § 1, van dit besluit worden onderworpen.

Art. 7.Het privé-orgaan dat erkend wil worden zoals bedoeld in artikel 6, moet een erkenningsaanvraag indienen bij de Dienst.

De erkenningsaanvraag moet aantonen dat de aanvrager voldoet aan de verplichtingen opgelegd door Verordening 834/2007. De aanvrager moet ook het volgende verduidelijken : 1° de eventuele referenties en de nuttige ervaring die het privé-orgaan dat erkend wil worden, kan laten gelden in het kader van de controle van de biologische productiemethode op landbouwproducten;2° de installaties en uitrustingen waarover het privé-orgaan dat erkend wil worden in België beschikt, en die hem toelaten alle nuttige activiteiten in verband met de controle en certificering van biologische producten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest uit te voeren;het privé-orgaan dat erkend wil worden, vermeldt specifiek de plaats(en) in België waar alle documenten betreffende de controles en certificering van biologische producten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ter inzage zullen liggen; 3° de identificatie van de fysieke persoon verantwoordelijk voor het geheel van de activiteiten van het privé-orgaan dat erkend wil worden;4° de identificatie van het personeel belast met de inspecties;5° de identificatie van minstens één inspecteur, technisch verantwoordelijke voor de controle-activiteiten;6° de verbintenis van het privé-orgaan dat erkend wil worden om minimum 25 in België gevestigde verschillende producenten te controleren gedurende een periode van 2 jaar vanaf de datum van de bekendmaking van zijn erkenning in het Belgisch Staatsblad ;7° het accreditatiecertificaat als bewijs dat het privé-orgaan dat erkend wil worden, voldoet aan de vereisten van de norm EN 45011 of ISO 65, in hun meest recente versie, voor de controles betreffende de biologische productiemethode van landbouwproducten.

Art. 8.§ 1. De Dienst wordt belast met het toezicht op de privé-organen die de controle moeten uitvoeren waaraan de marktdeelnemers bedoeld in artikel 4, § 1, van dit besluit worden onderworpen. De Minister voorziet daartoe een aantal richtlijnen die de toezichtsprocedure die hij heeft opgezet, omschrijft. § 2. De erkenning van een controleorgaan wordt ingetrokken wanneer het de erkenningsvoorwaarden bepaald in artikel 7 van dit besluit niet naleeft of wanneer niet voldaan is aan de vereisten bedoeld in artikel 27, § 9, d), van Verordening 834/2007.

Wanneer, in toepassing van het eerste lid, de Dienst de intrekking van de erkenning van een controleorgaan moet voorstellen, stelt hij laatstgenoemende in kennis van de elementen die hem ten laste worden gelegd.

Vervolgens nodigt de Dienst het betrokken controleorgaan uit om in het kader van een verhoor zijn standpunt te laten gelden in verband met de elementen die hem ten laste worden gelegd.

Na onderzoek van het dossier, deelt de Dienst zijn met redenen omklede advies aan de Minister mee, op basis waarvan hij aan laatstgenoemde voorstelt, in voorkomend geval, om de erkenning van het betrokken controleorgaan in te trekken. § 3. In geval van tijdelijke of definitieve intrekking van de erkenning, moet het betrokken controleorgaan op zijn kosten zonder uitstel al zijn marktdeelnemers van de officiële beslissing verwittigen en hun aandacht vestigen op de dringende noodzaak zich in te schrijven bij een ander controleorgaan.

Elke erkenning of intrekking ervan wordt in het Belgisch Staatsblad en op de website van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bekendgemaakt.

Art. 9.Onverminderd de bepalingen van de Verordeningen dienen de controleorganen de aanvullende controlevoorwaarden bepaald in bijlage 1 bij dit besluit toe te passen.

Art. 10.De controleorganen leggen de sancties op met respect voor de modaliteiten en de tabel voor de sancties, vastgesteld in bijlage 2 van onderhavig besluit.

Art. 11.Drempels en plafonds voor de vergoedingen betaald door de marktdeelnemers aan de controleorganen worden bepaald volgens de tabel omschreven in bijlage 3 bij dit besluit.

Art. 12.De controleorganen treffen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat elke marktdeelnemer die de bepalingen van dit besluit naleeft en zijn bijdrage in de controlekosten betaalt, zeker is van toegang tot het controleregeling.

In het geval dat een marktdeelnemer van controleorgaan verandert, geeft het eerste controleorgaan onmiddellijk aan het volgende controleorgaan alle nodige gegevens over deze marktdeelnemer door voor de continuïteit van de activiteiten.

Art. 13.Als een marktdeelnemer bedoeld in artikel 4, § 1, een beroep, een klacht of een betwisting aanhangig maakt bij een controleorgaan en wanneer na behandeling van dit dossier volgens de procedures vastgelegd overeenkomstig de norm EN 45011 of ISO 65 die door de organen die producten certificeren wordt gebruikt, de uitgesproken beslissing door de bedoelde marktdeelnemer wordt betwist, kan laatstgenoemde een administratief beroep indienen bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Hij moet te dien einde zijn verweermiddelen indienen bij aangetekend schrijven gericht aan de adjunct-secretaris-generaal van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en dit binnen een termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de verzendingsdatum van het schrijven waarbij de beslissing waartegen beroep wordt ingesteld hem ter kennis wordt gebracht.

Na onderzoek van de verweermiddelen van de betrokkene kan de Adjunct Secretaris Generaal of zijn vertegenwoordiger hem oproepen opdat hij inlichtingen zou kunnen verstrekken of bijkomende bewijsstukken overhandigen. Op dezelfde wijze kan de marktdeelnemer vragen om vóór de beslissing door de Adjunct Secretaris Generaal of zijn vertegenwoordiger gehoord te worden. Andere interveniënten kunnen eveneens uitgenodigd worden om bij het onderhoud aanwezig te zijn.

De Adjunct Secretaris Generaal neemt een beslissing die per aangetekend schrijven aan de betrokkene wordt meegedeeld.

Indien het Brussels Hoofdstedelijk Gewest expertisekosten betaalt en de betwiste beslissing wordt bevestigd, wordt een verzoek tot betaling van deze kosten gevoegd bij het aangetekend schrijven waarbij aan de betrokkene wordt gevraagd om deze kosten te betalen binnen een termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de verzendingsdatum van het schrijven.

Art. 14.De toepassingsbepalingen van de verordeningen in de sector der planten en dieren worden respectievelijk in de bijlagen 4 en 5 bij onderhavig besluit vastgelegd.

De Dienst maakt een lijst op van producten die zijn toegelaten met toepassing van artikel 95, § 6 van Verordening 889/2008.

Art. 15.§ 1. Naast de specifieke bepalingen van dit besluit, heeft de Dienst de rol van bevoegde autoriteit waarnaar wordt verwezen in artikel 29, in artikel 36, § 4 punt b) en in artikel 58, § 1 punt c) van Verordening 889/2008. § 2. In de gevallen vermeld in artikel 9 § 4, in artikel 18 § 1, in artikel 36 § 2 en § 3, in artikel 40 § 1 punt a) v), in artikel 40 § 1 punt b), in artikel 40 § 2, in artikel 47, in artikel 95 §§ 1 en 2 en in bijlage VIII, punt A opmerking (1) van Verordening 889/2008, neemt de Dienst een beslissing op basis van een dossier dat door het controleorgaan wordt overgemaakt en een voorstel van beslissing bevat.

Art. 16.De Minister mag de bijlagen bij dit besluit wijzigen om ze aan de wijzigingen van de Verordeningen, aan de evolutie van de controletechnieken en aan de ontwikkeling van de biologische productiemethode aan te passen.

Art. 17.De overtredingen van de bepalingen van dit besluit worden opgespoord, vastgelegd, vervolgd en gestraft overeenkomstig de bepalingen van de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijproducten.

De bepalingen van het koninklijk besluit van 15 mei 2001 betreffende de administratieve geldboeten, bedoeld in artikel 8 van genoemde wet, zijn ook van toepassing. Voor de toepassing van dit besluit, is de secretaris-generaal van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest de aangewezen bevoegde ambtenaar en, bij verhindering, zijn plaatsvervanger.

Art. 18.Het koninklijk besluit van 17 april 1992 inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen, wordt opgeheven.

Art. 19.De Minister bevoegd voor het Landbouwbeleid is beslast met de uitvoering van dit besluit.

Brussel, 3 december 2009.

De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Ch. PICQUE De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk Onderzoek, bevoegd voor het Landbouwbeleid, B. CEREXHE

Bijlage 1. - Aanvullende voorwaarden inzake de controle van de biologische productiemethode Onverminderd de toepassing van de bepalingen van de Verordeningen bepaalt dit bestek de bijkomende voorschriften inzake de controle van de biologische productiemethode die de controleorganen overeenkomstig artikel 9 van dit besluit dienen toe te passen. HOOFDSTUK 1. - Bepalingen ter uitvoering van de wetgeving 1.1° Algemeen beginsel Voor de toepassing van artikel 11 van Verordening 834/2007 en van artikel 17 van Verordening 889/2008 wordt het bestaan van een onderscheiden bedrijf vastgesteld in overeenstemming met het gezamenlijk bestaan van een onderscheiden geografische entiteit in de zin van de wetgeving betreffende de identificatie en de registratie van de dieren (Sanitel), en van een onderscheiden juridische entiteit. 1.2° Melding van activiteit en aanvang van de inwerkingtreding van de controleregeling Met toepassing van artikel 28, § 3 van Verordening 834/2007, zijn de erkende controleorganen bevoegd voor de ontvangst van de meldingen vermeld in artikel 28 § 1 van deze Verordening.

De datum waarop de controleregeling een aanvang neemt, waarmee met name de omschakelingsperiode bij de producenten start, is vastgesteld op de dag waarop het controleorgaan de kennisgeving van de marktdeelnemer heeft ontvangen en diens verbintenis om zijn bedrijf aan de controleregeling te onderwerpen. Deze verbintenis wordt gematerialiseerd door de ondertekening van een contract tussen de marktdeelnemer en het controleorgaan. 1.3° Traceerbaarheid van de dierlijke producten. 1.3.1° Het controleorgaan dient een overeenkomst te sluiten met de organisatie die instaat voor het beheer van het Sanitel-systeem voor identificatie en registratie van de dieren, zodat men regelmatig kan beschikken over informatie in verband met de kudden en de dieren van de marktdeelnemers die gecontroleerd worden voor alle diersoorten waarvoor er een Sanitelsysteem operationeel is. 1.3.2° Het controleorgaan dient jaarlijks stalen te nemen van vlees of vleesproducten op minstens 5 % van de voor verhandeling geslachte, biologisch gefokte runderen en door middel van een DNA-onderzoek na te gaan of die stalen overeenstemmen met het haarstaal van de dieren dat door de producenten werd genomen in toepassing van dit besluit. HOOFDSTUK 2. - Planning en uitvoering van de controles 2.1° Wanneer het controleorgaan de kennisgeving van een marktdeelnemer ontvangt, alsmede zijn verbintenis om zijn bedrijf aan de controleregeling te onderwerpen in de zin van punt 1.2° van onderhavige bijlage, voert het de eerste inspectie die bij de Verordening 834/2007 verplicht is, binnen maximum 30 dagen uit. 2.2° Naast de oorspronkelijke controle bedoeld in punt 2.1° worden de controles van de controleorganen in 4 aparte categorieën ingedeeld : a) Jaarlijkse fysieke hoofdcontrole zoals omschreven en verplicht gemaakt door artikel 65, § 1 van Verordening 889/2008;b) Bijkomende controle naast de jaarlijkse fysieke hoofdcontrole noodzakelijk gemaakt wanneer laatstgenoemde controle niet volledig uitgevoerd kan worden tijdens één bezoek;c) Verscherpte controle uitgevoerd in het kader van de toepassing van de tabel voor de sancties die in hoofdstuk 4 van deze bijlage omschreven is;d) Steekproefcontrole zoals omschreven in artikel 65, § 4 van Verordening 889/2008. De controles vermeld in de punten a) en b) dekken de volledige activiteit van de marktdeelnemer. 2.3° Het controleorgaan voert een aantal steekproefcontroles uit waarvan het aantal gelijk is aan of hoger dan 60 % van het aantal marktdeelnemers onderworpen aan de controle.

Het minimum aantal uit te voeren steekproefcontroles wordt berekend in vergelijking met de toestand op 31 december van het vorige jaar. 2.4° Het controleorgaan legt een procedure ter goedkeuring voor aan de Dienst tot vastlegging van de planning van de controles en de keuze van de marktdeelnemers die de controles moeten ondergaan op basis van een algemene evaluatie van het risico van het niet-naleven van de Verordeningen of van dit besluit. 2.5° Wanneer er onregelmatigheid wordt vermoed, is het controleorgaan ertoe gehouden om binnen de kortst mogelijke termijn een controle uit te voeren bij de betrokken marktdeelnemer. 2.6° De steekproefcontroles kunnen gedeeltelijke controles zijn bedoeld om een beperkt aantal punten na te gaan. In dit geval past het controleorgaan de controles aan volgens het specifieke karakter van de marktdeelnemer en de inhoud van zijn dossier. 2.7° Voor de toepassing van artikel 67, § 1 punt b) van Verordening 889/2008 op de bereidingseenheden waar ook niet-biologische producten worden verwerkt, verpakt of opgeslagen, overhandigt de marktdeelnemer de plannings voor de biologische productie vooraf aan zijn controleorgaan. HOOFDSTUK 3. - Planning, uitvoering en interpretatie van de analyses 3.1° Voor de toepassing van artikel 65, § 2 van Verordening 889/2008, neemt het controleorgaan voor elke nieuwe productie-eenheid dat kennis geeft van zijn omschakeling naar de biologische productiemethode, een staal van de bodem, van een plantaardig of dierlijk product en voert een analyse uit om de mogelijke aanwezigheid van residuen of van verontreinigende stoffen op te sporen. 3.2° Het controleorgaan voert bij de markdeelnemers die niet in punt 3.1° voorkomen, een aantal routine-analyses uit gelijk aan of hoger dan 60 % van alle marktdeelnemers. 3.3° Bij iedere marktdeelnemer die aan de controle onderworpen is, moet het controleorgaan een productanalyse uitvoeren als men een onregelmatigheid vermoedt. 3.4° Het controleorgaan legt een procedure ter goedkeuring voor aan de Dienst tot vastlegging van de planning van de monsternemingen, de keuze van de marktdeelnemers en van de producten die de analyses moeten ondergaan alsook de aard van de gezochte producten, op basis van een algemene evaluatie van het risico van het niet-naleven van de Verordeningen of van dit besluit. 3.5° De analyses uitgevoerd op plantaardige en dierlijke producten zijn gericht op het ongeoorloofde gebruik van verboden producten, met inbegrip van het gebruik van genetisch gemodificeerde organen of producten die hiervan zijn afgeleid, alsook de eventuele aanwezigheid van residuen van vermoede milieuvervuiling. 3.6° De analyse van plantenstalen die bij de producenten worden genomen heeft o.a. betrekking op herbiciden, fungiciden, insecticiden, acariciden, slakkendodende middelen, bactericiden, rodenticiden, afweermiddelen, kiemremmende stoffen, groeiregelaars, rijpingsvertragers en -versnellers. 3.7° Naast de in het vorige punt bedoelde producten heeft de analyse van de plantenstalen genomen bij bereiders en invoerders ook betrekking op de voedingsadditieven, kleurstoffen, aroma's, smaakverbeteraars, bewaarstoffen, dragers, solventen en andere technologische hulpstoffen. 3.8° De analyses verricht op dierlijke producten hebben o.a. betrekking op de chemisch gesynthetiseerde allopatische diergeneeskundige middelen, antibiotica, pijnstillers, coccidiostatica, de groei- of productiebevorderende stoffen, additieven, bewaarmiddelen en andere technologische hulpstoffen zoals nitraten en sorbaten in melk, de nitrieten, nitraten, sulfieten, fosfaten en glutamaten in vlees en vleesproducten. 3.9° Het gebruik van fytofarmaceutische producten die de voorwaarden van artikel 5 van Verordening 889/2008 niet naleven, wordt als verboden beschouwd zodra het ontdekte residupeil voor een bepaalde pesticide anderhalve maal hoger is dan de bepalingsgrens zoals gedefinieerd in artikel 3, § 2 punt f) van Verordening (EEG) nr.396/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 23 februari 2005 tot vaststelling van maximumgehalten aan bestrijdingsmiddelenresiduen in of op levensmiddelen en diervoeders van plantaardige en dierlijke oorsprong en houdende wijziging van Richtlijn 91/414/EEG van de Raad, behalve indien de marktdeelnemer, tot voldoening van het controleorgaan, kan aantonen dat de gevonden residus het resultaat zijn van een verontreiniging ten gevolge van een factor die losstaat van de eisen van de biologische productiemethode.

De bepalingsgrens die in aanmerking moet worden genomen, hangt af van de analysemethode van het laboratorium dat de analyse uitvoert en deze methode wordt bekrachtigd door een accreditatie van dit laboratorium volgens de norm EN 17025.

Het resultaat van bijkomende analyses in een laboratorium is een onderzoeksmiddel om de gegrondheid van de argumenten na te gaan. Het controleorgaan bestudeert deze gevallen grondig samen met de Dienst. HOOFDSTUK 4. - Tabel voor de sancties 4.1° Naast de toepassing van de bepalingen vastgelegd in artikel 30 van Verordening 834/2007 en in artikel 91, § 2 van Verordening 889/2008, past het controleorgaan een of meer van de volgende sancties toe als ze een onregelmatigheid of een inbreuk vaststelt :

Sancties

Toepassing

Opmerkingen

Gewone opmerking

De gewone opmerking wordt gebruikt voor kleine onregelmatigheden of voor duidelijk onvrijwillige gebreken door de marktdeelnemer.

Vraag om verbetering

Bij de vraag om verbetering wordt aangegeven welke onregelmatigheid er is vastgesteld, welke verbetering er wordt verwacht en binnen welke termijn.

Waarschuwing

De waarschuwing wordt aangevuld met de vermelding van de sanctie die zal worden toegepast indien de marktdeelnemer er geen rekening mee houdt. Op een vraag om verbetering die niet binnen de gestelde termijn in acht wordt genomen volgt altijd een waarschuwing. Een waarschuwing wordt systematisch gevolgd door een verscherpte controle.

Verscherpte controle

De kosten voor verscherpte controle worden gedragen door de marktdeelnemer.

Declasseringen en schorsingen

Declassering perceel

Declassering van een perceel of deel van een bepaald perceel voor een bepaalde duur.

Declassering lot

Definitieve declassering van een bepaald deel van de productie.

Schorsing product

Verbod voor een bepaalde duur aan de marktdeelnemer opgelegd om een bepaald soort producten met verwijzing naar de biologische productiemethode op de markt te brengen.

Totale schorsing

Verbod voor een bepaalde duur aan de marktdeelnemer opgelegd om alle producten met verwijzing naar de biologische productiemethode op de markt te brengen.


4.2° Het controleorgaan past de tabel van de sancties van bijlage 2 toe aan de hand van de concrete onregelmatigheden en inbreuken die worden vastgesteld. 4.3° Wanneer artikel 30, § 1, tweede lid van Verordening 834/2007 wordt toegepast, deelt het controleorgaan aan de Dienst een volledig dossier mee inzake de vastgestelde overtreding om over een toepassingsperiode van de voorgestelde maatregel overeen te komen. HOOFDSTUK 5. - Gegevens die aan de Dienst moeten worden verstrekt 5.1° Tabel van de vergoedingen. 5.1.1° Het controleorgaan moet de tabel van de vergoedingen die voor de marktdeelnemers van toepassing zijn en die overeenkomstig bijlage 3 bij dit besluit opgesteld is, aan de Dienst overhandigen. Verder moet het elke wijziging aan deze tabel meedelen vóór de datum waarop deze in werking treedt. 5.2° Jaarlijks te bezorgen gegevens. 5.2.1° Lijst van marktdeelnemers die aan de controle onderworpen zijn.

Overeenkomstig artikel 28, § 5 van Verordening 834/2007, wordt de lijst van de marktdeelnemers voor geïnteresseerde derde partijen beschikbaar gemaakt op de website van het controleorgaan. 5.2.2° Jaarverslag.

Het jaarverslag bedoeld in artikel 27, § 14 van Verordening 834/2007 bevat minimum : 1° de informatie gevraagd door de Europese Commissie;2° de aanvullende statistische gegevens in verband met de productie- en de bereidingsmiddelen van biologische producten alsook in verband met de hoeveelheid biologische eindproducten, meer bepaald voor elke marktdeelnemer : a) De identificatie van de marktdeelnemer (eventueel producentnummer, naam van het bedrijf, naam van de verantwoordelijke, gegevens);b) De activiteiten van de marktdeelnemer, zowel de biologische als de niet-biologische (de hoofdactiviteit wordt onderscheiden van de bijkomende activiteiten door de NACE-codes, de datum van de eerste melding, de datum van de certificering en desgevallend de datum van de stopzetting van de biologische activiteiten);c) De aankoopomzet van de bereiders, verpakkingsbedrijven, verdelers, importeurs en verkooppunten;d) Het aantal gehouden dieren per soort, het kuddenummer, de datum van de melding van de activiteit en de datum van certificering;e) Het gewastype per meegedeeld perceel, de oppervlakte ervan, de datum van de eerste melding en de datum van certificering van het perceel; f) De datum, het controletype zoals gedefinieerd in punt 2.2° van onderhavige bijlage, en de naam van de controleur die de controle heeft uitgevoerd; g) De aard, datum en duur van de sancties, met uitzondering van de opmerkingen, volgens de tabel van hoofdstuk 4 van onderhavige bijlage;h) De genomen monsters (datum van monsterneming, monstertype, nummer van het monster, identificatie van de gevonden producten en overeenstemming van het monster);i) De aard van de toegestane afwijkingen, alsook de bepaling van de Verordeningen of van onderhavig besluit dat deze voorziet, de datum waarop de afwijking werd toegestaan en geldigheidsduur van elk van de afwijkingen;j) De gegevens die worden opgelegd door artikel 54, § 1, tweede lid van Verordening 889/2008 betreffende de afwijkingen voor conventioneel zaaizaad voor aardappelen of pootaardappelen. 5.2.3° Gegevens i.v.m. de steun aan de biologische landbouw.

Het controleorgaan moet de Dienst een aantal gegevens bezorgen i.v.m. de door hem gecontroleerde producenten. De aard van deze gegevens wordt door de Dienst bepaald op grond van de reglementaire vereisten van de verschillende steunregelingen die onder de bevoegdheid van de betaalorganen vallen. 5.3° Onmiddellijk te verstrekken gegevens. 5.3.1° Als het controleorgaan een onregelmatigheid of een inbreuk vaststelt bij een aan de controle onderworpen marktdeelnemer, en ziet dat die onregelmatigheid of die inbreuk gevolgen kan hebben voor marktdeelnemers die aan de controle van een andere controleorgaan onderworpen zijn, dan brengt het de Dienst onverwijld op de hoogte. 5.3.2° Als het controleorgaan aan een marktdeelnemer een declassering- of schorsingsanctie oplegt bedoeld in hoofdstuk 4 van deze bijlage, dan brengt het onverwijld de Dienst daarvan op de hoogte.

Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brussels Hoofdstedelijk Regering van 3 december 2009 inzake de productiemethode en etikettering van biologische producten.

Brussel, 3 december 2009.

De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Ch. PICQUE De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk Onderzoek, bevoegd voor het Landbouwbeleid, B. CEREXHE

Bijlage II. - Tabel van de sancties die van toepassing zijn op de marktdeelnemers Onderhavige bijlage stelt de tabel van de sancties vast die van toepassing zijn op de marktdeelnemers aan de hand van de concrete onregelmatigheden en inbreuken die worden vastgesteld. De tabel van de sancties geldt onverminderd de regels en normen die in de Verordeningen en dit besluit zijn gedefinieerd. HOOFDSTUK 1. - Bepalingen ter uitvoering van de sancties 1.1° Bij onregelmatigheden of inbreuken die in dit hoofdstuk worden vermeld, past het controleorgaan op zijn minst de sancties toe die worden gedefinieerd in hoofdstuk 2 van onderhavige bijlage. 1.2° Afhankelijk van het concrete geval waarmee het wordt geconfronteerd, spreekt het controleorgaan een zwaardere dan de theoretisch geplande sanctie uit indien het oordeelt dat de inbreuk of de cumul van meerdere inbreuken dit verantwoordt. Het beslist, indien nodig, om een declassering of schorsing uit te spreken boven op de sanctie die moet worden genomen krachtens de hoger uiteengezette tabel van de sancties.

Indien een buitengewone context de versoepeling van de geplande sanctie voor een bepaalde marktdeelnemer rechtvaardigt, deelt het controleorgaan de elementen die een afwijking op de tabel van de sancties verantwoorden en een voorstel van sanctie mee aan de Dienst. 1.3° De sancties worden opklimmend toegepast, in de chronologische volgorde van de opeenvolgende vaststellingen van het betrokken type inbreuk, waarbij elke vaststelling tot de overeenstemmende sanctie leidt, afhankelijk van de antecedenten van de marktdeelnemer.

Wanneer een eerste sanctie wordt gevolgd door de vereiste verbetering vanwege de marktdeelnemer binnen de termijn die het controleorgaan oplegt, wordt deze sanctie niet meer in aanmerking genomen in de gradatie van de sancties zolang eenzelfde inbreuk niet opnieuw werd vastgesteld binnen een termijn van 24 maanden. 1.4° Bij inbreuk of onregelmatigheid kan het bestaan van verzachtende omstandigheden in aanmerking worden genomen in de gevallen die in de tabel van de sancties worden voorzien, wanneer de marktdeelnemer duidelijk te goeder trouw is en/of wanneer hij niet verantwoordelijk is voor de inbreuk die door de actie van een derde wordt veroorzaakt. 1.5° Om de eis van artikel 30 van Verordening 834/2007 te respecteren bij verandering van controleorgaan door een marktdeelnemer, houdt het nieuwe controleorgaan op basis van de gegevens die met toepassing van artikel 12, tweede lid van onderhavig besluit werden uitgewisseld, rekening met de sancties die het vroegere controleorgaan toepaste 1.6° De op te leggen sancties worden gedefinieerd in de tabel van de sancties in punt 4.1° van bijlage 1 van dit besluit. De afkortingen die in de tabel in hoofdstuk 2 van onderhavige bijlage worden gebruikt, hebben volgende betekenis : GO gewone opmerking Vv vraag om verbetering of vraag om verbetering met schriftelijke verbintenis W waarschuwing VC verscherpte controle DP declassering of het niet certificeren van het betrokken perceel DL declassering of het niet certificeren van het betrokken lot SP schorsing of niet certificering van het betrokken product SB schorsing bedrijf of niet certificering VO heropstart of verlenging omschakeling HOOFDSTUK 2. - Tabel van de sancties

1. Algemene inbreuken

Sanctie

Sanction

1.Infractions générales

1000

Weigering van de controle

SB

ST

1000 Refus de contrôle

1005

Weigering om het controleverslag (of elk ander document) te contrasigneren

Vv/W/SB

DA/A/ST

1005 Refus de contre-signer le rapport de contrôle (ou autre document)

1010

Weigering van de toegang tot de voorraadboekhouding en/of de financiële boekhouding

SB

ST

1010 Refus d'accès à la comptabilité matière et/ou financière

1020

Weigering van de bemonstering met het oog op analyse

SB

ST

1020 Refus de prélèvement en vue d'analyse

1025

Boekhouding, voorraadboekhouding of andere elementen niet beschikbaar

GO/Vv /W/SB

RS/DA/A /ST

1025 Comptabilité, comptabilité matière ou autres éléments non disponibles

1030

Boekhouding, voorraadboekhouding of andere elementen niet controleerbaar :

1030 Comptabilité, comptabilité matière ou autres éléments non contrôlables

a) bij een bereider of een importeur

W/SB

A/ST

a) auprès d'un préparateur ou d'un importateur

b) bij een producent

Vv/W/SB

DA/A/ST

b) auprès d'un producteur

1040

Balans aankoop-verkoop niet realiseerbaar

Vv/W/SB

DA/A/ST

1040 Balance entrée/sortie irréalisable

1050

Onvoldoende scheiding tussen biologische en niet-biologische producten :

1050 Séparation insuffisante entre produits biologiques et non biologiques

a) verzachtende omstandigheden

GO/Vv/W /SP/SB

RS/DA/A /SP/ST

a) circonstances atténuantes

b) duidelijke fraude

W/SP/SB

A/SP/ST

b) fraude caractérisée

1060

Gebruik van GGO of GGO-derivaten :

1060 Utilisation d'O.G.M. ou de produits obtenus à partir d'O.G.M. ou par des OGM

a) kleine inbreuk, minieme concentratie

W/SP/SB

A/SP/ST

a) cas mineur, concentration négligeable

b) zware inbreuk, grote concentratie

W + DL/SP/SB

A + DL/SP/ST

b) cas important, concentration non négligeable

c) duidelijke fraude

SP/SB

SP/ST

c) fraude caractérisée

1070

Geen attest vanwege de leverancier betreffende de GGO of de GGO-derivaten

GO/Vv/W /SP/SB

RS/DA/A /SP/ST

1070 Absence d'attestation du fournisseur par rapport aux O.G.M. ou aux produits obtenus à partir d'O.G.M. ou par des OGM

1080

Niet-naleving van de concrete maatregelen die werden afgesproken met het controleorgaan ter garantie van het naleven van de wettelijke normen

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

1080 Non respect des mesures concrètes convenues avec l'organe de contrôle pour assurer le respect des normes légales

1085

Geen klachtenregister aanwezig

GO/GO /Vv/W/SP

RS/RS/DA /A/SP

1085 Absence de registre des plaintes

1090

Niet-naleving van de procedure voor ontvangst van de ingrediënten, producten of dieren :

1090 Procédure de réception des ingrédients, produits ou animaux non respectée

a) waarvan a posteriori bewezen werd dat ze biologisch zijn :

a) prouvés biologiques a posteriori

1) van verschillende leveranciers

GO/GO /Vv/W/SP

RS/RS/DA /A/SP

1) de plusieurs fournisseurs différents

2) van dezelfde leverancier

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

2) du même fournisseur

b) waarvan a posteriori niet bewezen werd dat ze biologisch zijn

Vv/W/SP

DA/A /SP

b) non prouvés biologiques a posteriori

1095

Een van de leveranciers van de marktdeelnemer wordt niet gecontroleerd

1095 Un des fournisseurs de l'opérateur n'est pas sous contrôle

a) De meegedeelde marktdeelnemer is een producent

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

a) L'opérateur fourni est un producteur

b) De meegedeelde marktdeelnemer is een verwerker

Vv/W/SP

DA/A/SP

b) L'opérateur fourni est un transformateur

c) De meegedeelde marktdeelnemer is een verkooppunt

GO/Vv/W

RS/DA/A

c) L'opérateur fourni est un point de vente

1100

Meer dan drie Vv tegelijkertijd voor eenzelfde marktdeelnemer

VC

CR

1100 Plus de trois DA prononcées simultanément pour un même opérateur

1110

Verschillende SP's voor het geheel van de producties

SB

ST

1110 Suspensions produits cumulées sur l'ensemble des productions

1120

Laattijdige of geen mededeling betreffende een product waarvan wordt gedacht dat het niet voldoet aan de eisen van V.834/2007 en zijn uitvoeringsreglementen.

Vv/W/SP

DA/A/SP

1120 Communication tardive ou absence de communication concernant un produit suspecté de ne pas répondre aux exigences du R. 834/2007 et de ses règlements d'application.

2. Plantaardige productie

2.Productions végétales

2000

Productie in eenzelfde bedrijf van identieke variëteiten, in omschakelingsvorm of in biologische vorm, en in niet-biologische vorm :

2000 Production sur une même exploitation de variétés identiques en biologique ou en conversion et en non-biologique

a) met bewijs van scheiding der producten

W/SP

A/SP

a) avec preuve de séparation des produits

b) zonder bewijs van scheiding der producten

W + DL/SP

A + DL/SP

b) sans preuve de séparation des produits

2010

Geen of onvolledig veldboek aanwezig of geen vermelding van het inlassen van een nieuw perceel in het bedrijf

DP

DP

2010 Absence de parcellaire ou parcellaire incomplet, ou défaut de notification de l'introduction d'une nouvelle parcelle dans l'exploitation

2011

Kennisgeving niet opgestuurd binnen de vastgestelde tijdstippen

Vv/W

DA/A

2011 Formulaire de pré-enquête non renvoyé dans les délais

2012

Geen kennisgeving van een verandering van teelt op een perceel

GO/Vv/W

RS/DA/A

2012 Défaut de notification de changement de culture sur une parcelle

2020

Teeltboek :

2020 Carnet de culture

a) onbestaand

Vv/W/DP

DA/A/DP

a) inexistant

b) onvolledig

GO/Vv/W /DP

RS/DA/A /DP

b) incomplet

2030

Onvoldoende teeltafwisseling in open lucht

Vv/W/DP

DA/A/DP

2030 Rotation insuffisante des cultures en plein air

2040

Gebruik van niet-biologisch teeltmateriaal zonder vergunning terwijl :

2040 Utilisation de matériel de reproduction non biologique sans autorisation alors que :

a) er geen biologisch teeltmateriaal beschikbaar is

GO/Vv/W /DL

RS/DA/A /DL

a) il n'y a pas de disponibilité en produits biologiques

b) er wel biologische teeltmateriaal beschikbaar is

Vv/W/DL

DA/A/DL

b) il y a des disponibilités en produits biologiques

2045

Gebruik van een andere variëteit dan deze waarvoor de afwijking oorspronkelijk werd toegekend

GO/Vv/W /DL

RS/DA/A /DL

2045 Utilisation d'une variété autre que celle pour laquelle la dérogation a été initialement octroyée

2050

Gebruik van behandeld teeltmateriaal :

2050 Utilisation de matériel de reproduction traité

a) zaaizaad en pootaardappelen

W/DL

A/DL

a) semences et plants de pomme de terre

b) ander teeltmateriaal, terwijl er onbehandeld teeltmateriaal beschikbaar is

Vv/W/DL

DA/A/DL

b) autre matériel - alors que disponible en non traité

c) ander teeltmateriaal, terwijl er biologisch teeltmateriaal beschikbaar is

W/DL

A/DL

c) autre matériel - alors que disponible en bio

2055

Gebruik van conventioneel pootgoed

DL/DL + VC/SP

DL/DL+ CR/SP

2055 Utilisation de plants conventionnels

2060

Gebruik van een meststof/grondverbeteraar uit bijlage I van Verordening 889/2008.zonder voorafgaande melding aan het controleorgaan

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

2060 Utilisation d'un engrais/amendement du sol de l'annexe I du R.889/2008 sans justification de la nécessité de recourir à ce produit

2070

Gebruik van een meststof of grondverbeteraar die niet is toegestaan volgens bijlage I, van Verordening 889/2008 :

2070 Utilisation d'un engrais/amendement du sol non autorisé à l'annexe I du R. 889/2008

a) verzachtende omstandigheden

W/DP + VC/SB

A/DP + CR/ST

a) circonstances atténuantes

b) van organische aard, duidelijke fraude

DP + VC/SB

DP> 1 an + CR/ST

b) de type organique, fraude caractérisée

c) van minerale aard, duidelijke fraude

DP > 2j.+ VC/SB

DP> 2 ans + CR/ST

c) de type minéral, fraude caractérisée

2080

Mestgebruik in het bedrijf dat meer dan 170 kg stikstof per ha en per jaar bedraagt :

2080 Utilisation d'effluents d'élevage sur l'exploitation supérieure à 170 kg d'azote par ha et par an :

a) geringe overschrijding (minder dan 10 %)

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) faible dépassement (inférieur à 10 %)

b) zware overschrijding (meer dan 10 %)

W/SP

A/SP

b) fort dépassement (supérieur à 10 %)

2100

Gebruik van een bestrijdingsmiddel uit bijlage II van Verordening 889/2008 :

2100 Utilisation d'un pesticide de l'annexe II du R.889/2008

a) zonder dat er bewijzen worden bijgehouden voor de noodzaak van het gebruik ervan

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

a) sans justification attestant la nécessité d'y recourir

b) zonder dat er onmiddellijk gevaar dreigt voor de teelt

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

b) en l'absence de menace avérée pour la culture

c) voor een ander doel gebruikt dan het specifieke doel, vermeld in artikel 5 en bijlage II) van Verordening 889/2008 :

c) non-respect des conditions spécifiquement fixées par larticle 5 et l'annexe II du R.889/2008

1) kleine inbreuk

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

1) cas mineur

2) zware inbreuk : toepassing van de overeenstemmende sanctie vermeld in 2110

2) cas grave : application de la sanction correspondante telle prévue au 2110 ci-dessous

d) het niet naleven van de specifieke bepalingen in de wetgeving op bestrijdingsmiddelen die in België van toepassing is

Vv/W/SP

DA/A/SP

d) non-respect des dispositions spécifiques de la législation sur les produits phytosanitaires applicable en Belgique

2110

Gebruik van een bestrijdingsmiddel dat niet is toegestaan volgens bijlage II van Verordening 889/2008 :

2110 Utilisation d'un pesticide non autorisé à l'annexe II du R. 889/2008

a) verzachtende omstandigheden

DL + VC/DP + SP + VC/SB

DL + CR/DP + SP + CR/ST

a) circonstances atténuantes

b) gebruik op kleine schaal :

b) utilisation à petite échelle

1) van een verboden natuurlijk bestrijdingsmiddel

DL/DP/SB

DL/SP/ST

1) Utilisation d'un produit naturel non autorisé

2) van een chemisch bestrijdingsmiddel onder verzachtende omstandigheden

DL + VC/DP + VC/SB

DL + CR/DP + CR/ST

2) Utilisation d'un pesticide chimique : circonstances atténuantes

3) van een chemisch bestrijdingsmiddel

DP + VC/SB

DP + CR/ST

3) Utilisation d'un pesticide chimique

c) gebruik op grote schaal :

c) utilisation à grande échelle

1) van een verboden natuurlijk bestrijdingsmiddel

DL + VC/DP + VC/SB

DL + CR/DP + CR/ST

1) Utilisation d'un produit naturel non autorisé

2) van een chemisch bestrijdingsmiddel onder verzachtende omstandigheden

DP + VC/SB

DP + CR/ST

2) Utilisation d'un pesticide chimique : circonstances atténuantes

3) van een chemisch bestrijdingsmiddel

SB > 2 j. ST > 2 ans

3) Utilisation d'un pesticide chimique

d) beperkt gebruik op plaatsen binnen de productie-eenheid, maar niet betrokken bij het productieproces (paden, binnenkoeren...)

Vv/W

DA/A

d) utilisation limitée à des surfaces situées au sein de l'unité de production, mais n'intervenant pas dans le processus de production (allées, cour intérieure...)

2115

Aanwezigheid van residus van pesticiden

2115 Présence de résidus de pesticides

a) Concentratie < 1,5 x bepalingsgrens

GO

RS

a) Concentration < 1,5 x limite de détermination

b) Concentratie > of = 1,5 x bepalingsgrens

DL

DL

b) Concentration > ou = 1,5 x limite de détermination

2120

Gebruik van verboden substraten voor de productie van champignons :

2120 Utilisation de substrats non autorisés pour la production de champignons

a) kleine inbreuk

W/DL

A/DL

a) cas mineur

b) zware inbreuk

DL

DL

b) cas grave

2130

Aanwezigheid van verboden producten in de productie-eenheid of afwezigheid van een registratie van dergelijke producten in de niet-biologische productie-eenheid, gesitueerd in dezelfde zone

Vv/W/SB

DA/A/ST

2130 Présence dans l'unité de production de produits interdits ou absence d'enregistrement de tels produits dans les unités de production non-biologiques situées dans la même zone

3.DIERLIJKE productie

3. Productions animales

3.1 Algemene principes en eisen voor controle en traceerbaarheid

3.1. Principes généraux et exigences de contrôle et de traçabilité

3100

Aanwezigheid in eenzelfde bedrijf van dieren die worden gefokt volgens de biologische productiemethode en dieren van dezelfde soort die niet volgens die productiemethode worden gefokt :

3100 Présence sur une même exploitation d'animaux élevés selon le mode de production biologique et d'animaux de la même espèce non élevés selon ce mode de production

a) met bewijs van scheiding van de dieren en producten in afzonderlijke productie-eenheden

W/SP

A/SP

a) avec preuve de séparation des animaux et des produits dans des unités de production distinctes

b) zonder bewijs van scheiding van de dieren en producten in afzonderlijke productie-eenheden

W + DL/SP

A + DL/SP

b) sans preuve de séparation des animaux et des produits dans des unités de production distinctes

3110

Aanwezigheid in eenzelfde productie-eenheid van dieren die gefokt worden volgens de biologische productiemethode en dieren die niet volgens die productiemethode worden gefokt

W/SP

A/SP

3110 Présence sur une même unité de production d'animaux élevés selon le mode de production biologique et d'animaux non élevés selon ce mode de production

3115

Aanwezigheid in eenzelfde weide van dieren die worden gefokt volgens de biologische productiemethode en dieren van een andere soort, die niet volgens die productiemethode worden gefokt :

3115 Présence sur un même pâturage d'animaux élevés selon le mode de production biologique et d'animaux d'une autre espèce, non élevés selon ce mode de production

a) gelijktijdige aanwezigheid

Vv/W/SP

DA/A/DL

a) présence simultanée

b) niet-gelijktijdige aanwezigheid, maar zonder melding aan het controleorgaan

Vv/W/SP

DA/A/DL

b) présence non simultanée, non documentée

3120

Veeboek van het bedrijf :

3120 Carnet d'élevage de l'exploitation

a) onvolledig of niet bijgewerkt (bijkomende elementen)

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

a) incomplet ou non-tenu à jour (éléments secondaires)

b) onvolledig of niet bijgewerkt (belangrijke elementen zoals het binnen- en buitengaan van dieren)

Vv/W/SP

DA/A/SP

b) incomplet ou non tenu à jour (éléments importants tels que les entrées et sorties d'animaux)

c) onbestaande

SP

SP

c) inexistant

3130

Weigering door de houder van de toegang tot de Sanitelgegevens van de kudde

SB

ST

3130 Refus d'accès par l'éleveur aux données Sanitel du troupeau

3140

Ontbreken van het nemen van een haarstaal van een rund bij de geboorte of de verhandeling of het ontbreken van overhandiging van deze staal aan de ARSIA (Association régionale de Santé et d'Identification animales) :

3140 Absence de prélèvement d'un échantillon de poils d'un bovin à la naissance ou à la commercialisation ou absence de transmission de cet échantillon à l'Association régionale de Santé et d'Identification animales :

a) per ongeluk

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

a) accidentellement

b) systematisch

W/SP

A/SP

b) systématiquement

c) bijzonder geval van het eerste jaar van omschakeling

Vv/W/SP

DA/A/SP

c) cas particulier de la première année de conversion

3.2 Omschakeling

3.2. Conversion

3200

Niet-naleving van de duur van de omschakelingsperiode :

3200 Non-respect de la durée de la période de conversion

a) algemeen

W + DL/SP

A + DL/SP

a) cas général

b) bijzonder geval bij uitloop voor niet-herbivoren

W/DL/SP

A/DL/SP

b) cas particulier d'un parcours pour espèce non-herbivore

3.3 Herkomst van de dieren

3.3. Origine des animaux

3300

Aanwenden van een ras dat aanleiding geeft tot een aantal keizersneden dat hoger ligt dan het maximaal getolereerde percentage per jaar :

3300 Utilisation d'une race provoquant un nombre de césariennes supérieur au pourcentage maximal toléré sur l'année

a) lichte overschrijding (< 10 %)

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) dépassement léger (inférieur à 10 points de pourcentage)

b) aanzienlijke overschrijding (> 10 %)

W/SP

A/SP

b) dépassement important (supérieur à 10 points de pourcentage)

3310

Inbreng van dieren, afkomstig van niet-biologische bedrijven, voor soorten waarvoor geen biologische dieren beschikbaar zijn

3310 Introduction d'animaux provenant d'élevages non biologiques pour une espèce non disponible en bio

a) zonder voorafgaande toelating van de Dienst

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) sans autorisation préalable du Service

b) zonder documentaire verantwoording

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

b) sans justification documentaire

3330

Inbreng van dieren, afkomstig van niet-biologische bedrijven, terwijl er biologische dieren beschikbaar zijn :

3330 Introduction d'animaux provenant d'élevages non biologiques alors que des animaux biologiques sont disponibles

a) algemeen

W + DL/SP

A + DL/SP

a) cas général

b) bijzonder geval van het eerste omschakelingsjaar

VO

PC

b) cas particulier de la première année de conversion

3340

Inbreng van dieren, afkomstig van niet-biologische bedrijven, die de maximumleeftijd hebben overschreden of na het spenen :

3340 Introduction d'animaux provenant d'élevages non biologique ayant dépassé l'âge maximal ou après sevrage

a) geringe overschrijding van de leeftijdsgrens

Vv/W/ DL/SP

DA/A/ DL/SP

a) faible dépassement d'âge

b) aanzienlijke overschrijding van de leeftijdsgrens

W + DL/SP

A + DL/SP

b) dépassement d'âge important

3350

Inbreng van vrouwelijke dieren die al geworpen hebben en afkomstig zijn van niet-biologische bedrijven :

3350 Introduction de femelles non nullipares provenant d'élevages non biologiques

a) algemeen geval

W + DL/SP

A + DL/SP

a) cas général

b) bijzonder geval tijdens het eerste omschakelingsjaar

VO

PC

b) cas particulier de la première année de conversion

3360

Excessieve inbreng van dieren die afkomstig zijn van niet-biologische bedrijven

W/W/SP

A/A/SP

3360 Introduction excessive d'animaux provenant d'élevages non biologiques

3370

Gebruik van slakken die niet behoren tot de toegestane soorten

W/DL/SP

A + DL/SP

3370 Utilisation d'escargots n'appartenant pas aux espèces autorisées

3.4 Voeders

3.4. Alimentation

3400

Toepassing van onomkeerbare vetmestingspraktijken (dwangvoeding)

SP

SP

3400 Utilisation de pratiques d'engraissement non réversibles (gavage)

3401

Minder dan 50 % van de dierenvoeders voor herbivoren komen van de eenheid zelf, of zijn geproduceerd in samenwerking met andere biologische landbouwbedrijven uit dezelfde streek

Vv/W/DL /SP

DA/A/DL /SP

3401 Moins de 50 % des aliments des herbivores proviennent de l'unité de production même ou ont été produits en coopération avec d'autres exploitations bio principalement situées dans la même région

3402

Het voeder is niet hoofdzakelijk afkomstig van het bedrijf waar de dieren worden gehouden of van bedrijven uit dezelfde streek

Vv/W/DL /SP

DA/A/DL /SP

3402 L'alimentation ne provient pas principalement de l'exploitation dans laquelle sont détenus les animaux, ou d'exploitations de la même région

3405

Vermenging in het dierenvoeder van omschakelingsvoeders die niet afkomstig zijn van de productie-eenheid zelf in een niet-toegelaten verhouding

Vv/W/DL /SP

DA/A/DL /SP

3405 Incorporation dans l'alimentation des animaux d'aliments en conversion ne provenant pas de l'unité de production même dans une proportion non autorisée

3410

Vermenging in het dierenvoeder van omschakelingsvoeders in het eerste omschakelingsjaar, afkomstig van percelen

3410 Incorporation dans l'alimentation animale de fourrages issus de parcelles en première année de conversion

a) eigendom van het bedrijf zelf, maar in een verhouding > 20 % van de gemiddelde hoeveelheid voeder dat aan de dieren wordt gegeven

Vv/W/DL /SP

DA/A/DL /SP

a) appartenant à l'exploitation elle-même mais dans une proportion > 20 % de la quantité moyenne d'aliments donnés aux animaux

b) geen eigendom van het bedrijf

Vv/W/DL /SP

DA/A/DL /SP

b) n'appartenant pas à l'exploitation

c) voeders die niet afkomstig zijn van weidegronden, permanente weides of percelen met blijvend grasland

Vv/W/DL /SP

DA/A/DL /SP

c) fourrages ne provenant pas de pâturage, de prairies permanentes ou de parcelles à fourrage pérenne

3415

Niet-naleving van de minimumduur voor het voederen van de jonge zoogdieren met natuurlijke melk

GO/Vv/W /DL SP

RS/DA/A /DL/SP

3415 Non-respect de la durée minimale d'alimentation des jeunes mammifères au lait naturel

3420

Teeltsysteem voor herbivoren dat niet gebaseerd is op een maximaal gebruik van de weidegronden

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

3420 Système d'élevage ne reposant pas sur une utilisation maximale des pâturages pour des herbivores

3425

Niet-naleving van het minimumpercentage van 60 % ruwvoeder in het dagrantsoen van de herbivoren

GO/Vv/W /DL SP

RS/DA/A /DL/SP

3425 Non-respect du pourcentage minimal de 60 % de fourrages grossiers dans la ration journalière des herbivores

3430

Gebruik of aanwezigheid van niet-toegestane conventionele voedermiddelen :

3430 Présence et/ou utilisation d'aliments conventionnels non autorisés

a) in geringe mate

Vv/W/DL /SP

DA/A/DL /SP

a) cas sans gravité

b) in grote mate

W/DL/SP

A/DL/SP

b) cas grave

3435

Gebruik van conventionele grondstoffen, geproduceerd of bereid met chemische solventen

W/DL/SP

A/DL/SP

3435 Utilisation de matières premières conventionnelles produites ou élaborées avec utilisation de solvants chimiques

3440

Gebruik van een te grote hoeveelheid conventionele voedermiddelen gedurende een periode van twaalf maanden :

3440 Utilisation d'une proportion d'aliments conventionnels sur une période de 12 mois

a) lichte afwijking (minder dan 10 %)

W/DL of VO/SP

A/DL ou PC/SP

a) trop élevée avec un écart léger (< 10 % de la valeur autorisée)

b) aanzienlijke afwijking (meer dan 10 %)

DL of VO/SP

DL ou PC/SP

b) trop élevée avec un écart important (> 10 % de la valeur autorisée)

c) niet gemeld gebruik

Vv/W/ DL/SP

DA/A/ DL/SP

c) utilisation non documentée

3445

Gebruik van meer dan 25 % (afhankelijk van de soort) conventionele voedermiddelen in het dagrantsoen :

3445 Utilisation de plus de 25 % d'aliments conventionnels dans la ration journalière (en terme de matière sèche)

a) gedurende korte tijd

Vv/W/DL of VO/SP

DA/A/DL ou PC/SP

a) courte durée

b) gedurende lange tijd

W/DL of VO/SP

A/DL ou PC/SP

b) longue durée

3450

Invoering in de biologische productieketting van toegestane conventionele grondstoffenmengsels

GO/Vv/ W/DL

RS/DA/ A/DL

3450 Introduction dans la filière biologique de mélanges de matières premières conventionnelles autorisées

3455

Gebruik van andere dan de toegestane grondstoffen van dierlijke oorsprong :

3455 Utilisation de matières premières d'origine animale autres que celles autorisées

a) in aanvullende voedermiddelen

W/DL/SP

A/DL/SP

a) dans des aliments complémentaires

b) als grondstoffen of in volwaardige voedermiddelen

DL/SP

DL/SP

b) comme matières premières ou dans des aliments complets

3465

Ontbreken van ruwvoer in het dagrantsoen van varkens of pluimvee

GO/Vv/W / DL SP

RS/DA/A DL/SP

3465 Absence de fourrage grossier dans la ration journalière des porcs ou des volailles

3470

Gebruik van bewaarmiddelen of technische hulpmiddelen die niet toegestaan zijn in kuilvoer

Vv/W/DL /SP

DA/A/DL /SP

3470 Utilisation d'agents conservateurs ou de substances de fabrication non autorisés dans l'ensilage

3475

Gebruik van producten die niet toegestaan zijn volgens de bijlagen V en VI van Verordening 889/2008 in dierenvoeding

Vv/W/DL /SP

DA/A/DL /SP

3475 Utilisation de produits non autorisés aux annexes V et VI du R.889/2008 dans l'alimentation animale

3.5 Preventie van ziekten en diergeneeskundige behandeling

3.5. Prophylaxie et soins vétérinaires

3500

Gebruik van een substantie ter bevordering van de groei of van de productie, in de voeding van de dieren of als veterinaire behandeling

DL/SP

DL/SP

3500 Utilisation d'une substance destinée à stimuler la croissance ou la production dans l'alimentation des animaux ou comme traitement vétérinaire

3510

Gebruik van chemisch gesynthetiseerde allopathische geneesmiddelen of antibiotica, zonder voorschrift van een dierenarts

Vv/W/DL

DA/A/DL

3510 Utilisation de médicaments allopathiques chimiques de synthèse ou d'antibiotiques sans prescription préalable par un vétérinaire

3520

Gebruik van chemisch gesynthetiseerde allopathische geneesmiddelen of antibiotica als preventieve behandeling

W/DL

A/DL

3520 Utilisation de médicaments allopathiques chimiques de synthèse ou d'antibiotiques en traitement préventif

3530

Gebruik van hormonen of soortgelijke stoffen om de voortplanting te regelen

W + DL/SP

A + DL/SP

3530 Utilisation d'hormones ou autres substances analogues en vue de maîtriser la reproduction

3540

Gebruik van diergeneeskundige geneesmiddelen zonder de vereiste informatie te hebben genoteerd, of zonder een duidelijke identificatie te hebben gemaakt van de dieren of de groep dieren die behandeld worden

Vv/W/SP

DA/A/SP

3540 Utilisation de médicaments vétérinaires sans avoir noté les informations requises ou sans avoir clairement identifié les animaux ou lots d'animaux traités

3545

Niet meedelen aan het CO van informatie betreffende de diergeneeskundige behandelingen die werden gedaan voor de verhandeling van dieren of dierlijke producten met een biologisch label

GO/GO /GO/Vv /W/DL

RS/RS/ RS /DA/ A/DL

3545 Non communication à l'OC des informations concernant les traitements vétérinaires réalisés avant commercialisation d'animaux ou de produits animaux sous le label biologique

3550

Niet-naleving van de voorziene wachttijd binnen de biologische productiemethode tussen de laatste toediening van allopathische geneesmiddelen en de productie van biologische producten :

3550 Non-respect du délai d'attente bio entre la dernière administration de médicaments allopathiques et la production de produits biologiques

a) met inachtneming van de wettelijke wachttijd

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) avec respect du délai d'attente légal

b) zonder inachtneming van de wettelijke wachttijd

SP

SP

b) sans respect du délai d'attente légal

3560

Niet-naleving van de duur van de omschakelingsperiode voor de dieren die het maximale aantal chemisch gesynthetiseerde allopathische behandelingen hebben bereikt of overschreden

W/SP

A/SP

3560 Non-respect de la durée de la période de conversion pour les animaux ayant atteint ou dépassé le nombre de traitements allopathiques chimiques de synthèse maximal

3570

Aanwezigheid in het bedrijf van diergeneeskundige allopathische geneesmiddelen of antibiotica, zonder dat die werden voorgeschreven door een dierenarts met inachtneming van de biologische productieregels of zonder dat die werden ingeschreven in het bedrijfsregister

Vv/W/SP

DA/A/ SP

3570 Présence sur l'exploitation de médicaments allopathiques vétérinaires ou d'antibiotiques sans qu'ils aient été prescrits par un vétérinaire dans le respect des règles de production biologique ou sans qu'ils aient été inscrits dans le registre de l'exploitation

3.6 Beheer, vervoer, identificatie

3.6. Gestion, transport, identification

3600

Toepassing van embryotransplantatie of klonen voor de voortplanting

W + DL/SP

A + DL/SP

3600 Recours au transfert d'embryon ou à des clones en vue de la reproduction

3605

Aanbrengen van rubberbanden aan de staarten van schapen, kortstaarten, knippen van de tanden, snavelkappen of onthoornen zonder toestemming van de dienst

GO/Vv/W /DL

RS/DA/A /DL

3605 Pose d'élastique à la queue des moutons, coupe de queue, taille des dents, ébecquage ou écornage sans autorisation du Service

3610

Castratie of andere toegestane ingrepen op de dieren, uitgevoerd op een niet-geschikte leeftijd of door niet-gekwalificeerd personeel of met niet-toegelaten middelen

GO/Vv/W /DL

RS/DA/A /DL

3610 Castration ou autre opération autorisée sur les animaux, réalisée à un âge inapproprié ou par du personnel non qualifié, ou par des moyens non autorisés.

3615

Aanbinden van dieren zonder toestemming van de dienst

GO/Vv/W /DL

RS/DA/A /DL

3615 Maintien non autorisé d'animaux à l'attache

3620

Geen regelmatige lichaamsbeweging of toegang tot weidegronden, uitlopen in de open lucht of bewegingsgebieden voor de dieren die met de toestemming van de dienst worden aangebonden

GO/GO /GO Vv W/DL

RS/RS/RS /DA/ A/DL

3620 Absence de pratique régulière d'exercice ou d'accès à des pâturages, parcours ou aires d'exercices extérieurs pour des animaux maintenus à l'attache avec autorisation du Service

3625

Het houden van dieren in een groep waarvan de omvang niet afgestemd is op de ontwikkelingsfase of op de behoeften die met het gedrag samenhangen

GO/Vv/ W/DL

RS/DA/ A/DL

3625 Détention d'animaux dans un groupe de taille inadaptée au stade de développement ou aux besoins comportementaux

3630

Het houden van dieren op basis van een dieet dat kan leiden tot anemie

Vv/W/DL

DA/A/DL

3630 Maintien d'animaux à un régime risquant de favoriser l'anémie

3635

Niet-naleving van de minimumleeftijd bij het slachten van pluimvee of gebruik van een pluimveeras dat niet erkend is als een traaggroeiend ras

Vv/W/DL

DA/A/DL

3635 Non-respect de l'âge minimal d'abattage des volailles ou utilisation d'une race de volaille non reconnue comme race à croissance lente

3640

Vervoer van dieren dat niet aangepast is om de stress te beperken of gebruik van een elektrisch dwangmiddel voor het in- of uitladen van de dieren

Vv/W/DL

DA/A/DL

3640 Transport d'animaux inadapté pour limiter le stress ou utilisation de stimulation électrique pour l'embarquement ou le débarquement des animaux

3645

Toediening van allopathische kalmeringsmiddelen voor en tijdens het vervoer van dieren

DL

DL

3645 Utilisation de calmants allopathiques avant et pendant le transport d'animaux

3650

Slachting die niet afgestemd is op het beperken van de stress

Vv/W/DL

DA/A/DL

3650 Abattage inadapté pour réduire le stress ou toute souffrance

3655

Broeien van slakken zonder inachtneming van een vasttijd van ten minste 5 dagen

W/DL/SP

A/DL/SP

3655 Echaudage des escargots sans mise à jeun préalable d'une durée minimale de 5 jours

3660

Broeien van slakken met behulp van zout of azijn

Vv/W/DL /SP

DA/A/DL /SP

3660 Echaudage des escargots avec utilisation de sel ou de vinaigre

3665

Dieren, groepen van dieren of dierlijke producten die niet, foutief of ontoereikend geïdentificeerd zijn :

3665 Animaux, lots d'animaux ou produits animaux non identifiés ou portant une identification erronée ou inadéquate

a) met garantie wat de biologische kwaliteit betreft

Vv/W/DL /SP

DA/A/DL /SP

a) avec garantie sur la qualité biologique

b) zonder garantie wat de biologische kwaliteit betreft

DL/SP

DL/SP

b) sans garantie sur la qualité biologique

3670

De eindfase van de vetmesting van volwassen runderen, schapen en varkens voor de productie van vlees gebeurt binen gedurende meer dan 3 maanden of een periode die overeenstemt met meer dan 1/5 van het leven van de dieren

Vv /W/SP

DA/A/SP

3670 Phase finale d'engraissement de bovins adultes, de moutons et de porcs destinés à la production de viande se effectuée à l'intérieur pendant plus de 3 mois ou pendant une période équivalant à plus de 1/5 de la vie des animaux

3.7 Dierlijke mest

3.7. Effluents d'élevage

3700

Te hoge jaarlijkse veebezetting of invoer van mest die leidt tot een mestgebruik in het bedrijf of de contracterende bedrijven dat meer dan 170 kg stikstof per hectare per jaar bedraagt :

3700 Densité annuelle de peuplement excessive ou importation d'effluents provoquant une utilisation d'effluents sur l'exploitation ou sur l'ensemble des exploitations contractantes à cet effet, supérieure à 170 kg d'azote/ha/ an

a) lichte overschrijding (< 10 %)

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) dépassement léger (inférieur à 10 %)

b) aanzienlijke overschrijding (> 10 %)

W/SP

A/SP

b) dépassement important (supérieur à 10 %)

3.8 Uitlopen en huisvesting

3.8. Espaces en plein air et bâtiments d'élevage

3800

Huisvestingsomstandigheden die niet aangepast zijn aan de fysiologische en ethologische behoeften van de dieren, of die niet voldoen op het gebied van verwarming, isolatie, ventilatie, verluchting of natuurlijke verlichting :

3800 Bâtiment d'élevage inadapté, soit par rapport aux besoins physiologiques et éthologiques des animaux, soit en matière de chauffage, d'isolation, de ventilation, d'aération, ou d'éclairage naturel

a) minder belangrijk geval

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) cas mineur

b) ernstig geval

W/SP

A/SP

b) cas grave

3802

Geen gemakkelijke toegang voor de dieren tot voeder- of drenkplaatsen

Vv/W/SP

DA/A/SP

3802 Animaux ne disposant pas d'un accès aisé à l'alimentation ou à la distribution d'eau

3804

Gebrek aan voldoende beschutting tegen regen, wind, zon of extreme temperaturen in de buitenruimten

Vv/W/SP

DA/A /SP

3804 Absence de protections suffisantes contre la pluie, le vent, le soleil ou les températures dans les espaces en plein air

3806

Te hoge veebezetting in de gebouwen :

3806 Densité excessive de peuplement dans les bâtiments

a) verschil met de maximaal toegelaten veebezetting van minder dan 10 %

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) écart par rapport à la densité maximale autorisée inférieur à 10 %

b) bijzonder geval van het eerste omschakelingsjaar

Vv/W/SP

DA/A/SP

b) cas particulier de la première année de conversion

c) alle andere gevallen

W/SP

A/SP

c) autres cas

3808

Buitenruimte :

3808 Parcours extérieur

a) te klein

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) trop petit

b) tijdelijk niet toegankelijk of verzachtende omstandigheden

Vv/W/SP

DA/A/SP

b) inaccessible momentanément ou avec circonstances atténuantes

c) ontbreekt of is niet toegankelijk

W/SP

A/SP

c) absent ou inaccessible en permanence

3810

Te hoge veebezetting in de weiden en andere graslanden waardoor de grond drassig wordt en de vegetatie overbegrazen :

3810 Densité excessive de peuplement sur les pâturages et autres herbages entraînant le piétinement du sol et la surexploitation de la végétation

a) licht geval

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) cas mineur

b) bijzonder geval tijdens het eerste omschakelingsjaar

Vv/W/SP

DA/A/SP

b) cas particulier de la première année de conversion

c) alle andere gevallen

W/SP

A/SP

c) autres cas

3812

Onvoldoende reiniging of ontsmetting van de stallen, de hokken, de uitrusting of de gereedschappen

GO/Vv/ W/SP

RS/DA/ A/SP

3812 Mauvais nettoyage ou désinfection des locaux, des enclos, des équipements ou ustensiles

3814

Gebruik van producten die niet vermeld zijn in bijlage VII van Verordening 889/2008 voor het reinigen of ontsmetten van gebouwen en installaties

Vv/W/SP

DA/A/SP

3814 Utilisation de produits autres que ceux énumérés à l'annexe VII du R.889/2008 pour le nettoyage ou la désinfection des bâtiments et installations

3816

Gebruik van producten die niet vermeld zijn in bijlage II van Verordening 889/2008 voor het verdelgen van insecten of parasieten

W/SP

A/SP

3816 Utilisation de produits autres que ceux énumérés à l'annexe II du R. 889/2008 pour l'élimination des insectes ou autres organes nuisibles

3818

Zoogdieren die opgesloten zijn zonder toegang naar buiten, terwijl de omstandigheden dat mogelijk maken en geen enkele van de afwijkingen van toepassing is

W/DL/SP

A/DL/SP

3818 Mammifères détenus sans accès à l'extérieur alors que les conditions le permettent et qu'aucune des dérogations prévues n'est applicable

3820

Herbivoren die opgesloten zijn zonder toegang tot de weiden terwijl de omstandigheden dat wel mogelijk maken

W/SP

A/SP

3820 Herbivores détenus sans accès aux pâturages alors que les conditions le permettent

3822

Te grote overdekking van de bewegingsruimtes in de openlucht

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

3822 Couverture trop importante des aires d'exercice extérieures

3824

Te weinig vlakke vloer of te gladde vloer in een stal

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

3824 Sol trop peu lisse ou trop glissant dans un bâtiment d'élevage

3826

Rooster- of lattenconstructie die meer dan de helft (zoogdieren) of twee derden (gevogelte) van de vloeroppervlakte van een stal beslaat :

3826 Caillebotis ou grilles dépassant la moitié (mammifères) ou deux-tiers (volailles) de la surface du sol d'un bâtiment d'élevage

a) bijzonder geval tijdens het eerste omschakelingsjaar

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) cas particulier de la première année de conversion

b) alle andere gevallen

W/SP

A/SP

b) autres cas

3828

niet-conforme ligruimte voor dieren :

3828 Aire de couchage des animaux non conforme

a) te kleine ligruimte, geen stalstrooisel, of stalstrooisel verrijkt met producten die niet zijn vermeld in bijlage I van Verordening 889/2008

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) aire de couchage de taille insuffisante, ou absence de litière, ou litière enrichie avec des produits autres que ceux énumérés à l'annexe I du R.889/2008

b) te weinig stalstrooisel of niet aangepaste samenstelling

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

b) litière insuffisante ou de composition inadaptée

3830

Kalveren ouder dan één week, die ondergebracht zijn in individuele kisten :

3830 Veaux âgés de plus d'une semaine détenus en boxe individuel

a) kalveren jonger dan drie weken

Vv/W + DL of VO/SP

DA/A + DL ou PC/SP

a) veaux âgés de moins de 3 semaines

b) kalveren die drie weken zijn of ouder

W + DL of VO/SP

A + DL ou PC/SP

b) veaux âgés de 3 semaines ou plus

3832

Varkens die opgesloten zijn zonder onderlaag waarin ze kunnen wroeten

Vv/W/SP

DA/A/SP

3832 Porcins détenus sans substrat permettant de fouir

3834

Zeugen die afzonderlijk opgesloten zijn in de stallen buiten de toegestane periode van de dracht en de zoogtijd

W/SP

A/SP

3834 Truies détenues en isolement à l'intérieur des bâtiments en-dehors de la période autorisée pour la mise-bas

3842

Watervogels die opgesloten zijn zonder toegang tot een wateroppervlak

W/SP

A/SP

3842 Oiseaux aquatiques détenus sans accès à une surface aquatique

3844

Te weinig of geen zitstokken in de ruimtes voor legkippen of parelhoenders

Vv/W/SP

DA/A/SP

3844 Absence ou insuffisance de perchoirs dans les bâtiments pour poules pondeuses ou pour pintades

3846

Te weinig of geen nesten in de gebouwen voor legkippen

Vv/W/SP

DA/A/SP

3846 Absence ou insuffisance de nichoirs dans les bâtiments pour poules pondeuses

3848

Te kleine, te korte of te lage luiken in de gebouwen waardoor pluimvee moeite heeft om naar buiten te gaan

Vv/W/SP

DA/A/SP

3848 Dimension ou longueur insuffisante des trappes de sortie des bâtiments pour volailles

3850

Meer pluimvee per stal dan de toegestane norm : %

3850 Nombre de volailles par bâtiment d'élevage supérieur aux normes admises

a) verschil met maximaal aantal toegelaten dieren < 10 %

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) écart par rapport au nombre maximal autorisé inférieur à 10 %

b) verschil met maximaal aantal toegelaten dieren = of > 10 %

W/SP

A/SP

b) écart par rapport au nombre maximal autorisé égal ou supérieur à 10 %

3852

Nuttige oppervlakte in de stallen voor pluimvee voor de vleesproductie groter dan de maximaal toegestane oppervlakte per productie-eenheid

W/SP

A/SP

3852 Surface utilisable des bâtiments pour volaille de chair supérieure à la surface maximale autorisée par unité de production

3854

Ononderbroken nachtelijke rustperiode korter dan 8 uur voor de legkippen

Vv/W/SP

DA/A/SP

3854 Période de repos nocturne en continu inférieure à 8 heures pour les volailles

3855

Ontbreken van ruwvoeder/materiaal dat aangepast is aan de ethologische behoeften van het pluimvee dat om sanitaire redenen is opgesloten. Vv/W/SP

DA/A/SP

3855 Absence de fourrages grossiers/matériau adapté aux besoins éthologiques des volailles confinées à l'intérieur pour des raisons sanitaires.

3856

Pluimvee dat opgesloten is zonder toegang tot een met gras bezaaide uitloopruimte in de open lucht terwijl de omstandigheden dat wel mogelijk maken :

3856 Volailles détenues sans accès à un parcours extérieur enherbé alors que les conditions le permettent

a) tijdelijke situatie of verzachtende omstandigheden

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) situation momentanée ou circonstances atténuantes

b) permanente situatie of aanhoudende situatie

W/SP

A/SP

b) situation permanente ou prolongée

3858

Pluimvee dat opgesloten is gedurende meer dan een derde van hun leven zonder toegang tot een uitloopruimte in de openlucht :

3858 Volailles détenues pendant plus d'un tiers de leur vie sans accès à un parcours extérieur

a) kan worden goedgemaakt

W/DL

A/DL

a) cas réparable

b) kan niet worden goedgemaakt

DL

DL

b) cas irréparable

3860

Geen leegstand in de pluimveestallen

Vv/W/SP

DA/A/SP

3860 Pas de vide sanitaire pour des bâtiments pour volailles

3862

Geen leegstand voor de uitloopruimtes voor pluimvee van minstens 6 weken

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

3862 Pas de vide sanitaire d'au moins 6 semaines pour les parcours extérieurs pour volailles

3864

Konijnen die binnen gehouden worden, zonder toegang tot een open front of met een te klein open front, met een afgesloten open front, terwijl de meteorologische omstandigheden niet ongunstig zijn

W /SP (1)

A/SP

3864 Lapins détenus à l'intérieur sans accès à un front ouvert ou avec un front ouvert insuffisant ou avec un front ouvert fermé alors que les conditions météorologiques ne sont pas défavorables

3866

Pluimvee of konijnen die niet op de grond worden gekweekt, of die gehouden worden in kooien

W + DL of VO/SP

A + DL ou PC/SP

3866 Lapins ou volailles non élevées au sol ou détenus en cage

3868

Konijnen die afgezonderd van de andere worden gehouden of in groepen waarvan de omvang niet geschikt is

Vv/W/SP

DA/A/SP

3868 Lapins détenus isolément ou dans des groupes de taille inappropriée

3870

Slakken van meer dan 8 dagen oud die niet in een met gras bezaaid buitenpark worden gehouden

W/SP

A/SP

3870 Escargots de plus de 8 jours élevés autrement que dans un parc extérieur enherbé

3872

Geen leegstand van minstens 3 maanden voor buitenparken voor slakken

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

3872 Pas de vide sanitaire d'au moins 3 mois pour des parcs extérieurs pour escargots

3.9 Bijenteelt

3.9. Apiculture

3900

(pro memorie)

3900 (pour mémoire)

4. Bereiders en verwerkers

4.Préparateurs et transformateurs

4000

Gebruik van een niet-biologisch agrarisch ingrediënt dat niet is toegestaan volgens bijlage IX van Verordening 889/2008 :

4000 Utilisation d'un ingrédient d'origine agricole non biologique et non autorisé à l'annexe IX du R. 889/2008

a) ingrediënt dat duidelijk niet beschikbaar is in biologische kwaliteit

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) ingrédient manifestement non disponible en qualité biologique

b) ingrediënt is beschikbaar in biologische kwaliteit :

b) ingrédient disponible en qualité biologique

1) gebruik in kleine hoeveelheden, verzachtende omstandigheden

W + DL/SP + VC/SB

A + DL/SP + CR/ST

1) utilisation en faible quantité, circonstances atténuantes

2) gebruik in grote hoeveelheden, verzachtende omstandigheden

SP + VC + SB

SP + CR/ST

2) utilisation en forte quantité, circonstances atténuantes

3) duidelijke fraude

SB

ST

3) fraude caractérisée

4020

Gebruik van een niet-agrarisch ingrediënt dat niet is toegestaan volgens bijlage VIII, afdeling A van Verordening 889/2008

W + DL + SP

A + DL/SP

4020 Utilisation d'un ingrédient d'origine non agricole non autorisé à l'annexe VIII section A du R.889/2008

4030

Gebruik of contaminatie van een technologisch hulpmiddel of van een ander voor de verwerking gebruikt product dat niet is toegestaan volgens bijlage VIII, afdeling B van Verordening 889/2008

W + DL/SP

A + DL/SP

4030 Utilisation ou contamination d'un auxiliaire technologique ou autre produit utilisé pour la transformation non autorisé à l'annexe VIII, section B du R.889/2008

4040

Behandeling van een product of gebruik van een ingrediënt dat behandeld is met ioniserende stralen

W + DL/SP

A + DL/SP

4040 Traitement du produit ou utilisation d'un ingrédient traité aux rayons ionisants

4050

Gebruik van eenzelfde ingredient van biologische kwaliteit

4050 Utilisation d'un même ingrédient en qualité biologique

a) en niet biologisch

W/SP

A/SP

a) et non biologique

b) en afkomstig van de productie in omschakeling

Vv/W/SP

DA/A/SP

b) et issu de la production en conversion

4060

Vervoer van een te verpakken of te sluiten product zonder verpakking of gesloten container

Vv/W/SP

DA/A/SP

4060 Transport d'un produit à emballer ou sceller sans emballage ou conteneur fermé

4070

Wijziging van de recepten, de bewerkingsprocedés, de procedures voor ontvangst, scheiding, opslag of andere concrete maatregelen die werden afgesproken met het controleorgaan ter garantie van het naleven van de wettelijke normen, zonder voorafgaande waarschuwing aan het controleorgaan

GO/Vv/W, SP

RS/DA/A /SP

4070 Modification des recettes, des procédés de fabrication, des procédures de réception, de séparation, de stockage, ou d'autres mesures concrètes convenues avec l'organe de contrôle pour assurer le respect des normes légales, sans avertissement préalable de l'organe de contrôle

4071

Afwezigheid van procedures of onvolledige procedures :

4071 Absence de procédure ou procédure incomplète pour :

a) voor de bereiding

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) la préparation

b) voor de reiniging van een productie-eenheid waar zowel biologische als niet-biologische producten worden geproduceerd

Vv/W/SP

DA/A/SP

b) le nettoyage dans une unité produisant des produits bio et non bio

4072

Afwezigheid van registratie of onvolledige registratie van de verrichtingen betreffende :

4072 Absence d'enregistrement ou enregistrement incomplet pour les opérations de

a) productie

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) production

b) reiniging van een productie-eenheid, waar zowel biologische als niet-biologische producten worden geproduceerd

Vv/W

DA/A

b) nettoyage dans une unité produisant des produits bio et non bio

4080

In een eenheid waar biologische en niet-biologische producten verwerkt of opgeslagen worden :

4080 Dans une unité ou des produits biologiques et non biologiques sont transformés ou stockés,

a) onvoldoende scheiding tussen de opslagruimtes

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) séparation insuffisante des lieux de stockage

b) ontoereikende identificatie van de opslagruimtes

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

b) identification insuffisante des lieux de stockage

c) onvoldoende scheiding tussen de verrichtingen (in ruimte of in tijd)

Vv/W/SP

DA/A/SP

c) séparation insuffisante des opérations (dans l'espace ou dans le temps)

d) ontbreken van een planning van de verrichtingen of niet-naleving van die planning

GO/Vv/W /SP)

RS/DA/A /SP

d) absence d'annonce du planning des opérations ou non-respect de ce planning

e) ontoereikende identificatie van de loten

Vv/W/SP

DA/A/SP

e) identification insuffisante des lots

f) aanwezigheid van biologische producten in de niet-biologische zone

Vv/W/SP

DA/A/SP

f) présence de produits bio dans la zone non bio

g) aanwezigheid van niet-biologische producten in de biologische zone

Vv/W/SP

DA/A/SP

g) présence de produits non bio dans la zone bio

4090

Bereiding uitbesteden in loondienst aan een niet-gecontroleerde verwerker :

4090 Préparation sous-traitée auprès d'un façonnier non contrôlé

a) minder belangrijk geval

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) cas mineur

b) ernstig geval

W + DL/SP)

A + DL/SP

b) cas grave

4100

Verkoop als biologische producten van producten ingevoerd uit derde landen zonder melding :

4100 Vente comme produits biologiques de produits importés de pays tiers sans autorisation

a) producten die duidelijk equivalent en regulariseerbaar zijn

W/SP/SB

A/SP/ST

a) produits manifestement équivalents et régularisables

b) niet-equivalente producten, maar wel biologisch gecertificeerd in derde landen

SP/SB

SP/ST

b) produits non équivalents mais certifiés biologiques en pays tiers

c) producten die duidelijk niet regulariseerbaar zijn

SB

ST

c) produits manifestement non régularisables

4110

Ontbreken van een systeem voor het aanbrengen door de melkkoper van twee afzonderlijke identificatietekens voor biologische en niet-biologische melk t.a.v. zijn leveranciers, of helemaal geen of een onvolledig identificatie- en etiketteringsysteem

W/SP

A/SP

4110 Absence d'un système d'attribution par l'acheteur de lait de deux identifications distinctes pour le lait biologique et le lait non biologique à ses fournisseurs, ou système d'identification et d'étiquetage inexistant ou incomplet en la matière

4120

Ontbreken van de dubbele identificatie vanwege de melkkoper aan een leverancier

Vv/W/DL

DA/A/DL

4120 Absence d'attribution par l'acheteur de lait de la double identification à un fournisseur

4130

Inzameling van biologische en niet-biologische melk door een zuivelfabriek zonder afzonderlijk pompsysteem dat exclusief voor de biologische melk is bestemd

W/DL

A/DL

4130 Collecte de laits biologiques et non biologiques par une laiterie sans système de pompage séparé réservé exclusivement au lait biologique

4140

Ontbreken van een identificatie- en registratiesysteem waardoor het onmogelijk is de producten in alle stadia van de productie, bereiding en distributie op te sporen

Vv/W/SP

DA/A/SP

4150 Absence de système d'identification et d'enregistrement permettant de retracer les produits à tous les stades de la production, de la préparation et de la distribution

5. Fabrikanten van dierenvoeding

5.Fabricants d'aliments pour animaux

5000

Gebruik van een niet-toegestaan bewerkingsprocedé

W/DL/SP

A + DL/SP

5000 Utilisation d'un procédé de fabrication non autorisé

5010

Ontbreken van de specifieke namen in de tabel met grondstoffen

Vv/W/SP

DA/A/SP

5010 Absence des noms spécifiques dans la liste des matières premières

5020

Gebruik van conventionele ingrediënten die niet zijn toegestaan volgensde positieve lijst :

5020 Utilisation d'ingrédients conventionnels non autorisés dans la liste positive

a) kleine hoeveelheden, verzachtende omstandigheden

W/SP + VC/SB

A/SP + CR/ST

a) utilisation en faible quantité, circonstances atténuantes

b) grote hoeveelheden, verzachtende omstandigheden, of grondstof, geproduceerd of vervaardigd met gebruikmaking van chemische solventen

SP + VC/SB

SP + CR/ST

b) utilisation en forte quantité, circonstances atténuantes, ou matière première produite ou élaborée avec utilisation de solvants chimiques

c) duidelijke fraude

SB

ST

c) fraude caractérisée

5030

Gebruik van grondstoffen van dierlijke oorsprong die niet zijn toegestaan volgens bijlage V.2 van Verordening 889/2008.

DL/SP

DL/SP

5030 Utilisation de matières premières d'origine animale non autorisées à l'annexe V.2 du R.889/2008

5040

Gebruik van producten die niet zijn toegestaan volgens bilage V.3 en VI van Verordening 889/2008

W + DL/SP

A + DL/SP

5040 Utilisation de produits non autorisés aux annexes V.3 et VI du R. 889/2008

6. Etikettering - Verhandeling

6.Etiquetage - Commercialisation

6000

Etikettering of verhandeling van een conventioneel product of een product < 95 % met verwijzing naar de biologische productiemethode in de verkoopnaam :

6000 Etiquetage ou commercialisation d'un produit conventionnel ou d'un produit < 95 % avec référence au mode de production biologique dans la dénomination de vente

a) verzachtende omstandigheden

VC + DL/SB

CR + DL/ST

a) circonstances atténuantes

b) duidelijke fraude

SB

ST

b) fraude caractérisée

c) aanduidingen die verwijzen naar de biologische productiemethode op handelsdocumenten die geen betrekking hebben op biologische producten in een bedrijfseenheid die zowel biologische producten als niet-biologische producten commercialiseert

Vv/W/SP

DA/A/SP

c) référence au bio sur des documents commerciaux sans lien avec les produits bio dans une unité commercialisant à la fois des produits bio et non bio

6010

Etikettering of verhandeling van een product < 95 % met verwijzing naar de biologische productiemethode voor niet-biologische ingrediënten in de ingrediëntenlijst

W + DL/SP

A + DL/SP

6010 Etiquetage et commercialisation d'un produit contenant < 95 % avec référence au mode de production biologique pour des ingrédients non biologiques dans la liste des ingrédients

6011

Percentage biologische ingrediënten die niet overeenstemmen met de de etikettering

6011 Pourcentage d'ingrédients biologiques non conforme à l'étiquetage

a) iets te laag (minder dan 5 procentpunten)

W /SP/SB

A/SP/ST

a) un peu trop faible (moins de 5 points de pourcentage)

b) veel te laag (meer dan 5 procentpunten)

SP/SB

SP/ST

b) largement trop faible (plus de 5 points de pourcentage)

6015

Verwijzing naar de biologische productiemethode in de lijst van ingrediënten en in hetzelfde gezichtsveld als de verkoopnaam, terwijl ten minste een van de voorwaarden vermeld in artikel 23, § 4, punt c) van de V.834/2007 niet is nageleefd

W/DL/SP

A+DL/SP

6015 Référence au mode de production biologique dans la liste des ingrédients et dans le même champ visuel de la dénomination de vente alors qu'au moins une des conditions visées à l'article 23, § 4, point c) du R.834/2007 n'est pas rencontrée

6020

Etikettering of verhandeling van een product uit omschakeling met verwijzing naar de biologische productiemethode

W + DL/SP

A + DL/SP

6020 Etiquetage ou commercialisation d'un produit végétal issu de conversion avec référence au mode de production biologique

6030

Etikettering of verhandeling van een product uit omschakeling onder de vorm van een product met meerdere ingrediënten :

6030 Etiquetage ou commercialisation d'un produit issu de conversion sous forme de produit multi-ingrédient

a) kleine hoeveelheid

Vv/W/W + DL, SP

DA/A/A + DL/SP

a) petite quantité

b) grote hoeveelheid

W/W + DL/SP

A/A + DL/SP

b) grande quantité

6040

Etikettering of verhandeling van een gedeclasseerd product met verwijzing naar de biologische productiemethode :

6040 Etiquetage ou commercialisation d'un produit déclassé avec référence au mode de production biologique

a) eerder gedeclasseerd product :

a) produit déclassé en amont

1) verzachtende omstandigheden

DL

DL

1) circonstances atténuantes

2) duidelijke fraude

SP

SP

2) fraude caractérisée

b) product gedeclasseerd bij de marktdeelnemer :

b) produit déclassé chez l'opérateur

1) verzachtende omstandigheden

SP/SB

SP/ST

1) circonstances atténuantes

2) duidelijke fraude

SB

ST

2) fraude caractérisée

6050

Etikettering of verhandeling van een product zonder certificering, met verwijzing naar de biologische productiemethode :

6050 Etiquetage ou commercialisation d'un produit sans certification, avec référence au mode de production biologique

a) product dat de biologische productiemethode respecteert

GO/Vv/ W/SP

RS/DA/ A/SP

a) produit respectant le mode de production biologique

b) niet-conform product : toepassing van de overeenstemmende sanctie

SP/SB

SP/ST

b) produit non conforme : application de la sanction correspondante

6060

Etikettering of verhandeling zonder vermelding van het controleorgaan op het etiket of met een foutieve vermelding

GO/Vv/W /DL, SP

RS/DA/A /DL/SP

6060 Etiquetage ou commercialisation sans mention de l'organe de contrôle sur l'étiquetage ou avec une mention fautive

6070

Verhandeling van een biologisch product als biologisch product zonder verwijzing, of met een foutieve verwijzing naar de biologische productie in de etikettering of de handelsdocumenten

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

6070 Commercialisation d'un produit biologique comme produit biologique sans référence ou avec une référence non conforme à la production biologique dans l'étiquetage ou les documents commerciaux

6080

Verhandeling van een biologisch product zonder voorafgaande goedkeuring van de etikettering :

6080 Commercialisation d'un produit biologique sans approbation préalable de l'étiquetage

a) conforme etikettering

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

a) étiquetage conforme

b) niet-conforme etikettering

Vv/W/SP

DA/A/SP

b) étiquetage non conforme

6090

Verhandeling van een biologisch product met een etikettering die niet of niet meer overeenstemt met het recept

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

6090 Commercialisation d'un produit biologique avec un étiquetage ne correspondant pas ou plus à la recette

6100

Gebruik van het communautaire logo op een product in omschakeling, of op een product < 95 % van landbouwingrediënten onder biologische vorm

V/W/SP

DA/A/SP

6100 Utilisation du logo communautaire sur un produit en conversion, ou sur un produit < 95 % des ingrédients agricoles sous forme biologique

6110

Verhandeling van een dier met verwijzing naar de biologische productiemethode :

6110 Commercialisation d'un animal avec la référence au mode de production biologique

a) zonder genummerde, door het controleorgaan afgeleverde verhandelingsbon

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) sans fiche de transaction numérotée délivrée par l'organe de contrôle

b) met een onvolledige verhandelingsbon

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

b) avec une fiche de transaction incomplète

6115

Laattijdige overdracht of geen overdracht van de verhandelingsbon door een slachthuis

GO/Vv/W /SP

RS/DA/A /SP

6115 Communication tardive ou non communication de la fiche de transaction par un abattoir

6120

Verhandeling van biologisch én niet-biologisch onverpakt vlees of onverpakte vleesproducten van dezelfde diersoort aan de eindconsument

W/SP

A/SP

6120 Commercialisation de viandes ou produits de viande non emballés au consommateur final en qualité biologique et non biologique de la même espèce

7. Import uit derde landen

7. Importations de pays tiers

7000

Verkoop of dedouanering van ingevoerde producten als biologische producten, zonder melding aan het CO

Vv/W/SP /SB

DA/A/SP /ST

7000 Vente ou dédouanement comme produits biologiques de produits importés sans information à l'OC

7100

Ontvangst van een geïmporteerd biologisch product door een marktdeelnemer die niet onder controle staat :

7100 Réception par un opérateur non contrôlé d'un produit biologique importé

a) lichte inbreuk

Vv/W/SP

DA/A/SP

a) cas mineur

b) zware inbreuk

W + DL/SP

A + DL/SP

b) cas grave

7200

Import van een biologisch product zonder verwijzing naar de identificatie van de exporteur

GO/Vv/W /DL/SP

RS/DA/A /DL/SP

7200 Importation d'un produit biologique ne portant pas mention de l'identification de l'exportateur

7300

Import van een biologisch product zonder verwijzing naar de identificatie van het controleorgaan van de exporteur

GO/Vv/W /DL/SP

RS/DA/A /DL/SP

7300 Importation d'un produit biologique ne portant pas mention de l'identification l'organe de contrôle de l'exportateur

7400

Import van een biologisch product zonder verwijzing naar de identificatie van de importeur

GO/Vv/W /DL/SP

RS/DA/A /DL/SP

7400 Importation d'un produit biologique ne portant pas mention de l'identification de l'importateur

8.Verkooppunten

8. Points de vente

8000

Verhandeling van conventionele producten in de toonbank « bio »

8000 Commercialisation de produits conventionnels dans le présentoir « bio »

a) voorverpakte producten

Vv/W/W

DA/A/A

a) produits préemballés

b) producten in bulk

W/SP/SB

A/SP/ST

b) produits en vrac

8100

Geen formalisering van de ontvangst van de bioproducten (vb.op leveringsbonnen)

GO/Vv/W

RS/DA/A

8100 Pas de formalisation de la réception des produits bio (ex. sur bons de livraison)

8200

Voor de consument verwarrende identificatie van bio en niet-bio

GO/Vv/W

RS/DA/A

8200 Identification confuse pour le consommateur entre le bio et le non bio


Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brussels Hoofdstedelijk Regering van 3 december 2009 inzake de productiemethode en etikettering van biologische producten.

Brussel, 3 december 2009.

De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Ch. PICQUE De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk Onderzoek, bevoegd voor het Landbouwbeleid, B. CEREXHE

Bijlage III. - Vergoedingen betaald door de marktdeelnemers aan het controleorgaan Onverminderd de toepassing van de bepalingen van de Verordeningen, bepaalt deze tabel de minimum- en maximumgrenzen van de vergoedingen die marktdeelnemers aan de controleorganen dienen te betalen overeenkomstig artikel 11 van onderhavig besluit. 1° Producenten. 1.1° Om de controlekosten te dekken, met inbegrip van de kosten voor verplaatsing en analyses, bepaalt het controleorgaan het rooster van de jaarlijkse vergoedingen die de producenten verschuldigd zijn naar rato van het hieronder weergegeven puntensysteem :

In aanmerking genomen elementen

Aantal Punten/ Nombre de points

Eléments pris en considération

Basisbedrag voor een productie-eenheid

1670

Montant de base pour une unité de production

Per derde bedrijf dat moet worden gecontroleerd (loonwerk : de goederen blijven eigendom van de producent)

2030

Par entreprise tierce à contrôler (travail à façon : la marchandise reste la propriété du producteur)

Per ha natuurreservaat (**)

20,4

Par ha de réserve naturelle (**)

Per ha kerstbomen

280

Par ha de sapins de Noël

Per ha groententeelt (*)

825

Par ha de maraîchage (*)

Per ha grove groententeelt (*)

460

Par ha de maraîchage en plein champs (*)

Per ha akkerbouw (*)

81

Par ha de grande culture (*)

Per ha weide, groenbemesting of braakgrond

61

Par ha de prairie, engrais verts ou jachère

Per ha laagstammig fruit

410

Par ha de culture fruitière basses tiges

Per ha hoogstammig fruit

280

Par ha de culture fruitière hautes tiges

Per ha onverwarmde serre of tunnel

2460

Par ha de serre froide ou tunnel

Per ha verwarmde serre

4950

Par ha de serre chauffée

Per ha champignons

16500

Par ha de champignons

Per rund van minder dan 1 jaar

6,3

Par bovin de moins d'1 an

Per rund van 1 tot 2 jaar

9,5

Par bovin d'1 à 2 ans

Per rund van meer dan 2 jaar

12,4

Par bovin de plus de 2 ans

Per zoogkoe

21

Par vache allaitante

Per melkkoe

30

Par vache laitière

Per marktklaar varken

4,7

Par porc commercialisé

Per zeug of varkensbeer

30

Par truie ou verrat

Per marktklaar lam

2

Par agneau commercialisé

Per zogende ooi

4,5

Par brebis allaitante

Per melkgeit- of -ooi

7,7

Par chèvre ou brebis laitière

Per zogende merrie/ hengst

21

Par jument allaitante/étalon

Per melkgevende merrie

30

Par jument laitière

Per 10 marktklare vleeskippen

3,4

Par 10 poulets de chair commercialisés

Per 10 legkippen

10,2

Par 10 poules pondeuses

Per 10 marktklare kalkoenen

6,8

Par 10 dindes commercialisées

Per 10 marktklare eenden

6,8

Par 10 canards commercialisés

Per marktklare struisvogel

4,7

Par autruche commercialisée

Per fokstruisvogel

15,1

Par autruche reproductrice

Per konijnenvoedster

6,1

Par lapine mère

Per marktklaar spieshert

5

Par daguet commercialisé

Per wijfjes- of mannetjeshert

15,1

Par biche ou cerf

Per 100 marktklare consumptieslakken

3

Par 100 escargots commercialisés


(*) op basis van een door de Dienst vastgestelde lijst van de gewassen (**) sites die onder een bijzonder beschermingsstatuut staan in de zin van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud of het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 oktober 2000 betreffende de instandhouding van de natuurlijke habitats en van de wilde fauna en flora. 1.2° Naast die controles op derden, is het minimumaantal punten voor een bedrijf vastgesteld op 2 500 punten. 2° Bedrijven voor bereiding, verpakking en invoer. 2.1° Om de controlekosten te dekken, met inbegrip van de kosten voor verplaatsing en analyses, bepaalt het controleorgaan het rooster van de jaarlijkse vergoedingen die de bereiders en invoerders verschuldigd zijn naar rato van het hieronder weergegeven puntensysteem :

In aanmerking genomen elementen

Aantal Punten/ Nombre de points

Eléments pris en considération

Basisbedrag voor de verwerking of de invoer : - exclusief voorbehouden aan de biologische productie - ook gebruikt voor conventionele producten

1 790 2 200

Montant de base pour l'unité de transformation ou d'importation : - réservée exclusivement à la production biologique - utilisée aussi pour la production conventionnelle

Per bijkomende vestiging : - exclusief voorbehouden aan de biologische productie - ook gebruikt voor conventionele producten

1 200 1 470

Par site supplémentaire : - réservé exclusivement à la production biologique - utilisé aussi pour la production conventionnelle

Volgens het gebruikte soort ingrediënt : - uitsluitend biologisch - biologisch en conventioneel

120 147

Par type d'ingrédient utilisé : - uniquement en qualité biologique - en qualités biologique et conventionnelle

Per afgewerkt biologisch eindproduct : - uitsluitend biologisch - biologisch en conventioneel

180 220

Par type de produit fini biologique commercialisé : - uniquement en qualité biologique - en qualités biologique et conventionnelle

Per schijf van 5 000 EUR van de JBO (*) beneden 1 250 000 EUR

145,6

Par tranche de 5 000 euros du CAB (*) en-dessous de 1 250 000 euros

Per schijf van 5 000 EUR van de JBO (*) begrepen tussen 1 250 000 EUR en 6 250 000 EUR

72,8

Par tranche de 5 000 euros du CAB (*) comprise entre 1 250 000 euros et 6 250 000 euros

Per schijf van 5 000 EUR van de JBO (*) begrepen tussen 6 250 000 EUR en 15 000 000 EUR

43,7

Par tranche de 5 000 euros du CAB (*) comprise entre 6 250 000 euros et 15 000 000 euros

Per schijf van 5 000 EUR van de JBO (*) begrepen tussen 15 000 000 EUR en 25 000 000 EUR

25,4

Par tranche de 5 000 euros du CAB (*) comprise entre 15 000 000 euros et 25 000 000 euros

Per schijf van 5 000 EUR van de JBO (*) boven 25 000 000 EUR

14,6

Par tranche de 5 000 euros du CAB (*) au-dessus de 25 000 000 euros

Per aanvraag van een invoervergunning in het raam van de Verordening of van dit besluit

4 800

Par demande d'autorisation d'importation dans le cadre du Règlement ou du présent arrêté

(*) Onder JBO verstaat men de jaarlijkse omzet voor activiteiten in de biologische productie.

(*) Par CAB, on entend le chiffre d'affaire annuel relatif aux activités dans le secteur biologique.


2.2° Voor bedrijven die zich beperken tot het kopen van verpakte biologische producten om de verpakking ervan te wijzigen (verpakkingsbedrijven), wordt de JBO voor berekening van de punten verminderd tot 65 % van zijn waarde.

Voor bedrijven die zich ertoe beperken biologische producten in niet-gesloten verpakking of bulk te ontvangen en ze aldus op de markt brengen wordt de JBO voor de berekening van de punten verminderd tot 50 % van zijn waarde.

Voor bedrijven die zich ertoe beperken verpakte biologische producten te kopen en er een etiket met hun eigen naam op plakken, wordt de JBO voor de berekening van de punten verminderd tot 25 % van zijn waarde.

Voor bedrijven die zich ertoe beperken biologische producten in gesloten verpakking te ontvangen en ze aldus op de markt brengen zonder de verpakking of het etiket te wijzigen, wordt de JBO voor de berekening van de punten teruggebracht tot 15 % van zijn waarde.

Voor de invoerders wordt de JBO voor de berekening van de punten verminderd tot 25 % van zijn waarde. 2.3° Buiten de aanvragen van een invoervergunning wordt het minimum aantal punten van een bedrijf vastgesteld op 6000 punten. Deze minimumdrempel kan in de volgende gevallen evenwel nog worden verminderd : - voor de bedrijven die hun activiteit opstarten (nieuw BTW-nr.), kan die drempel worden verlaagd tot 4450 punten tijdens de eerste twee jaar; - voor de bedrijven die de goederen verwerken zonder daar eigenaar van te zijn (maakloonwerkers) kan die drempel worden verlaagd tot 4 450 punten als de JBO begrepen is tussen 12 500 EUR en 100 000 EUR en tot 3 450 punten als de JBO minder is dan 12 500 EUR; - voor bakkerijen met een JBO lager dan 12 500 EUR kan die drempel worden verlaagd tot 2 075 punten. 3° Verkooppunten. 3.1° Om de controlekosten te dekken, met inbegrip van de kosten voor dienstreizen, bepaalt het controleorgaan het rooster van de jaarlijkse vergoedingen die de marktdeelnemers die verantwoordelijk zijn voor het in de handel brengen van biologische producten aan de consumenten of de eindgebruiker verschuldigd zijn naar rato van het hieronder weergegeven puntensysteem :

Jaarlijkse aankoopwaarde van de biologische producten die onder een niet-voorverpakte vorm worden verkocht

Aantal Punten/ Nombre de points

Chiffre annuel d'achat des produits biologiques destinés à être vendus sous une forme non-préemballée

Minder dan 15 000 euro

2 000

Inférieur à 15 000 euros

Tussen 15 000 en 60 000 euro

2 592

Compris entre 15 000 et 60 000 euros

Tussen 60 001 en 100 000 euro

3 313

Compris entre 60 001 et 100 000 euros

Meer dan 100 000 euro

4 034

Supérieur à 100 000 euros


3.2° In afwijking van punt 3.1, wordt het hiernavermelde puntensysteem toegepast op marktdeelnemers die bij de consument of de eindgebruiker niet-voorverpakte biologische producten in de handel brengen en die niet onder dezelfde vorm identieke producten in de handel brengen die niet in de Verordening of dit besluit worden geregeld :

Jaarlijkse aankoopwaarde van de biologische producten die onder een niet-voorverpakte vorm worden verkocht

Aantal Punten/ Nombre de points

Chiffre annuel d'achat des produits biologiques destinés à être vendus sous une forme non-préemballée

Minder dan 15 000 euro

1 665

Inférieur à 15 000 euros

Tussen 15 000 en 60 000 euro

2 163

Compris entre 15 000 et 60 000 euros

Tussen 60 001 en 100 000 euro

2 764

Compris entre 60 001 et 100 000 euros

Meer dan 100 000 euro

3 364

Supérieur à 100 000 euros


3.3° De marktdeelnemers die verantwoordelijk zijn voor het in de handel brengen van biologische producten bij de consument of de eindgebruiker en die eveneens een activiteit als producent en/of als bedrijf voor bereiding, verpakking en invoer van biologische producten uitoefenen, betalen de vergoeding die overeenkomstig punten 1° en 2° van dit besluit wordt bepaald. Er wordt geen verhoging van deze vergoeding toegepast i.v.m. het in de handel brengen en dit, voor zover de jaarlijkse aankoopwaarde van de biologische producten die onder een niet-voorverpakte vorm worden verkocht, minder dan 5 000 euro bedraagt.

Als de jaarlijkse aankoopwaarde van de biologische producten die onder een niet-voorverpakte vorm worden verkocht 5000 euro of meer bedraagt, wordt de waarde van de jaarlijkse vergoeding die verschuldigd is voor het in de handel brengen, vastgelegd door toepassing van de punten 3.1° of 3.2°, met een aftrek van 472 punten van de bepaalde bedragen. 4° Minima en maxima van de vergoedingen. De vergoedingen zonder BTW die het controleorgaan de marktdeelnemers aanrekent is gelijk aan het totale aantal punten van het bedrijf, vermenigvuldigd met een coëfficiënt begrepen tussen de volgende minimale en maximale grenzen (deze coëfficiënt kan afzonderlijk worden vastgelegd, enerzijds voor de producenten, en anderzijds voor de bereidings- en verpakkingsbedrijven en de invoerders) : - minimale vergoeding : coëfficiënt 0,121 euro; - maximale vergoeding : coëfficiënt 0,184 euro. 5° Verscherpte controles. De kosten voor verscherpte controles uitgeoefend met name bij toepassing van hoofdstuk 4 van dit bestek, vermeld in bijlage I bij dit besluit, worden door de controleorganen aan de marktdeelnemer aangerekend op basis van de volgende minimum- en maximumgrenzen (mogelijke analysekosten niet meegerekend) :

Vergoeding/Redevance (per half uur controle/par euro heure de contrôle)

In het bedrijf Dans l'entreprise

In het kantoor/En bureau

Minimum

30 euro

20 euro

Maximum

45 euro

30 euro


6° Indexering. De bedragen bedoeld in de punten 4° en 5° worden jaarlijks geïndexeerd op 1 januari op basis van de gezondheidsindex van december van het voorgaande jaar ten opzichte van deze van december 2007.

Deze indexering geldt niet voor de berekening van de vergoeding bedoeld in punt 4° op basis van het aantal punten dat aan de hand van de JBO in punt 2° van onderhavige bijlage wordt vastgelegd.

Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brussels Hoofdstedelijk Regering van 3 december 2009 inzake de productiemethode en etikettering van biologische producten Brussel, 3 december 2009.

De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Ch. PICQUE De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk Onderzoek, bevoegd voor het Landbouwbeleid, B. CEREXHE

Bijlage IV. - Bepalingen ter uitvoering van de verordeningen in de sector der planten HOOFDSTUK 1. - De databank van zaaizaad voor aardappelen of pootaardappelen, verkregen volgens de biologische productiemethode 1.1° De Dienst wordt als bevoegde autoriteit aangeduid voor de toepassing van de artikelen 48 tot 50 van Verordening 889/2008, Hij is dan ook belast met het beheer van de databank. Hij kan een orgaan aanduiden dat het computerbeheer van de databank moet verzekeren. 1.2° Structuur van de databank van zaaizaad voor aardappelen en pootaardappelen 1.2.1° De plantsoorten worden onderverdeeld in groepen variëteiten (verder « subgroepen » genoemd), die het werkstramien van de databank vormen. De variëteiten onder biologische vorm worden in de databank geregistreerd en kunnen op schaal van de subgroep worden geraadpleegd. 1.2.2° Voor de toepassing van artikel 45, § 8 van Verordening 889/2008 definieert de Dienst, in overleg met bevoegde autoriteit van de andere Gewesten, de subgroepen van de plantsoorten, alsook de graad van beschikbaarheid onder biologische vorm van zaaizaad voor aardappelen of pootaardappelen volgens de indeling, gedefinieerd in punt 1.2.3° van onderhavige bijlage. 1.2.3° De subgroepen van de plantsoorten worden onderverdeeld in drie niveaus, gedefinieerd volgens de graad van beschikbaarheid onder biologische vorm van zaaizaad voor aardappelen of pootaardappelen : a) Niveau 1 : Het teeltmateriaal van de subgroepen die in dit niveau zijn opgenomen, is in voldoende hoeveelheid beschikbaar onder biologische vorm op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.Er kan geen andere afwijking, dan deze die wordt verantwoord door een van de doelstellingen van artikel 45, § 5 punt d) van Verordening 889/2008, voor de betrokken variëteiten worden toegekend. b) Niveau 2 : Er is onvoldoende biologisch teeltmateriaal beschikbaar voor de variëteiten van de subgroepen die bij dit niveau worden ingedeeld.Er moet een voorafgaande toelating worden gevraagd voor het gebruik van niet-biologisch teeltmateriaal, volgens de modaliteiten gedefinieerd in hoofdstuk 2 van onderhavige bijlage. c) Niveau 3 : Dit niveau omvat alle subgroepen waarvoor er weinig of geen zaaizaad voor aardappelen of pootaardappelen onder biologische vorm op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bestaat.De betrokken variëteiten worden gemeld volgens de modaliteiten gedefinieerd in hoofdstuk 3 van onderhavige bijlage. 1.2.4° Een samenvatting van de variëteiten die in de databank worden vermeld, wordt on-line gezet en bijgewerkt door de beheerder van de databank. Het controleorgaan beantwoordt de gerichte vragen om informatie over de beschikbaarheden die het ontvangt. HOOFDSTUK 2. - Toekenningsmodaliteiten van de gebruiksvergunning van niet-biologisch zaaizaad voor aardappelen of pootaardappelen 2.1° Verwerkingsmodaliteiten van de vergunningsaanvragen 2.1.1° Met toepassing van artikel 45, § 4 van Verordening 889/2008 kent het controleorgaan de gebruiksvergunningen voor niet-biologisch zaaizaden of plantaardig teeltmateriaal toe met naleving van de eisen van de Verordeningen en van onderhavig besluit. 2.1.2° Het controleorgaan analyseert de aanvraag van een gebruiksvergunning voor zaaizaad voor aardappelen of pootaardappelen die het ontvangt op schaal van de subgroep waarvan de betrokken variëteit deel uitmaakt en rekening houdend met de informatie van de databank vermeld in punt 1.2° van onderhavige bijlage. 2.1.3° Overeenkomstig artikel 45, § 6 van Verordening 889/2008 wordt de vergunning toegekend voor de zaaidatum, dat betekent : - vanaf 1 december voor de variëteiten die in de lente of de zomer van het volgende jaar worden gezaaid; - vanaf 1 augustus voor de variëteiten die in de herfst of de winter worden gezaaid; - vanaf 1 december van het vorige jaar voor de variëteiten die het hele jaar door worden gezaaid. 2.2° Verantwoording van de vergunningsaanvragen 2.2.1° Voor de toepassing van artikel 45, § 5 van Verordening 889/2008, kent het controleorgaan de vergunning om niet-biologisch zaaizaad voor aardappelen of pootaardappelen te gebruiken, toe voor variëteiten van een subgroep die in beschikbaarheidsniveau 2 is ondergebracht en waarvoor het gebruik van niet-biologisch zaaizaad voor aardappelen of pootaardappelen om volgende redenen gerechtvaardigd is :

Code

Afwijking voorzien door art. 45, § 5 (van Verordening 889/2008)

Ingeroepen verantwoording

Vereiste documentatie

5.A

Van de door de gebruiker gevraagde soort is geen enkele variëteit geregistreerd in de databank


5.B.1

Indien geen leverancier het materiaal vóór het zaaien of planten kan leveren, terwijl de gebruiker het zaaizaad of de pootaardappelen wel tijdig heeft besteld.

De producent heeft tijdig contact opgenomen met alle in de databank geregistreerde leveranciers die het gezochte ras aanbieden, maar geen enkele onder hen kon het biologische teeltmateriaal voor de zaai- of planttijd leveren.

Of gevraagde hoeveelheid > beschikbare hoeveelheid : bij het bezoek van het controleorgaan moet de producent het bewijs leveren van de door hem ondernomen stappen (met vermelding van de data waarop hij contact heeft opgenomen) Of gevraagde hoeveelheid < minimale leveringshoeveelheid : identieke administratieve aanpak als hoger, maar in dit geval is de verantwoording enkel geldig indien de hoeveelheid onder conventionele vorm beter aangepast is aan de gevraagde hoeveelheid dan de minimale leveringshoeveelheid onder biologische vorm.

5.B.2

De producent heeft zijn bestelling al bij een leverancier geplaatst, maar inmiddels bevindt de leverancier zich in de onmogelijkheid te leveren.

Bij het bezoek van het controleorgaan moet de producent het bewijs leveren van de bestelling.

5.B.3

De producent heeft zijn bestelling geplaatst bij een leverancier, die hem vervolgens zaaizaad of pootgoed levert dat duidelijk kwaliteitsgebreken vertoont.


5.B.4

De producent heeft contact opgenomen met alle in de databank geregistreerde leveranciers van het gevraagde ras, maar geen van hen kan communiceren in een taal die de producent beheerst.


5.C.0

Indien de door de gebruiker gevraagde variëteit niet in de databank is geregistreerd. De gebruiker kan aantonen dat geen van de geregistreerde alternatieven van dezelfde subgroep geschikt is en dat de vergunning uiterst belangrijk is voor zijn productie.

Geen enkele variëteit die in de subgroep geregistreerd is, is geschikt voor de gebruiker.


5.C.1.1

De variëteit wordt gevraagd door een klant

De producent heeft een kopie van het productiecontract, of bij gebrek van een attest van de klant dat bij het bezoek van het controleorgaan wordt voorgelegd.

5.C.1.2

De gevraagde variëteit bezit een specifiek technisch of technologisch kenmerk

De aanvraag van een afwijking verduidelijkt het gezocht kenmerk en de reden om dit kenmerk te kiezen.

5.C.2

De gevraagde variëteit bezit een grote weerstand of tolerantie tegen een ziekte.

De aanvraag van een afwijking verduidelijkt de naam van de ziekte in kwestie.

5.C.3

De gebruiker wil de economische of agronomische risico's verdelen.

De producent verdeelt zijn productie billijk tussen de biologische en de conventionele variëteiten voor de gevraagde soort EN ten minste een variëteit wordt onder biologische vorm gebruikt.

5.C.4.1

De gevraagde variëteit is aangepast aan de streek.

De aanvraag van een afwijking verduidelijkt de specifieke aanpassing aan de betrokken streek.

5.C.4.2.a

De beschikbare variëteiten zijn weinig of niet gekend in België.


5.C.4.2.b

Geen of onvoldoende ervaring met de biologische productiemethode voor de variëteiten die in de databank staan.


5.C.4.3

De gevraagde variëteit is weinig gekend en wordt gevraagd voor een kleinschalige test.

De test wordt uitgevoerd op een oppervlakte van minder dan 5 % van de totale oppervlakte die de betrokken soort op het bedrijf inneemt.

5.C.5

De variëteit is beschikbaar onder een zaadvorm die niet geschikt is.

De aanvraag van een afwijking verduidelijkt de reden waarom de beschikbare zaadvorm niet geschikt is en welke vorm dan gewenst is.

5.D.1

De variëteit wordt gebruikt in onderzoek, voor tests in kleinschalige veldproeven of voor instandhouding, waarmee de Dienst heeft ingestemd.

De variëteit wordt gebruikt in onderzoek, voor tests in kleinschalige veldproeven.

Enkel aanvragen van een afwijking betreffende testen die werden gerealiseerd door of voor rekening van officiële onderzoekcentra, zijn ontvankelijk.

5.D.2

De variëteit is bestemd voor de instandhouding van de variëteit.

Enkel aanvragen voor afwijking van officiële onderzoekcentra, zijn ontvankelijk.

5.A

Aucune variété de l'espèce que l'utilisateur veut obtenir n'est enregistrée dans la base de données


5.B.1

Aucun fournisseur n'est en mesure de livrer les semences ou plants de pommes de terre avant le semis ou la plantation alors que l'utilisateur les a commandés en temps utile.

Le producteur a contacté, en temps utile, tous les fournisseurs enregistrés dans la base de données proposant la variété recherchée mais aucun d'entre eux n'est capable de livrer le matériel de reproduction biologique avant le semis ou la plantation dans les quantités demandées.

Soit quantité demandée > quantité disponible : Le producteur doit pouvoir fournir la preuve de ses démarches (mentionnant les dates de contact) lors de la visite de l'organisme de contrôle.

Soit quantités demandées < quantités minimales de livraison : démarche administrative identique à celle ci-dessus mais dans ce cas, la justification n'est valable que si la quantité disponible sous forme conventionnelle est plus adaptée à la quantité demandée que la quantité minimale de livraison sous forme biologique.

5.B.2

Le producteur a passé sa commande auprès d'un fournisseur mais entre temps le fournisseur se trouve dans l'incapacité de le livrer.

Le producteur doit pouvoir fournir une preuve de commande lors de la visite de l'organisme de contrôle.

5.B.3

Le producteur a passé sa commande auprès d'un fournisseur qui lui livre des semences/plants présentant des problèmes manifestes de qualité


5.B.4

Le producteur a contacté tous les fournisseurs enregistrés dans la base de données proposant la variété recherchée mais aucun d'entre eux n'est capable de communiquer dans une langue connue du producteur.


5.C.0

La variété que l'utilisateur veut obtenir n'est pas enregistrée dans la base de données. L'utilisateur est en mesure de démontrer qu'aucune variété enregistrée dans le même sous groupe d'espèce n'est appropriée et que l'autorisation est très importante pour sa production.

Aucune variété n'est enregistrée dans le sous-groupe qui intéresse l'utilisateur.


5.C.1.1

La variété est demandée par un client

Le producteur dispose d'une copie du contrat de production ou, à défaut, une attestation du client qui sera présentée lors de la visite de l'organisme de contrôle.

5.C.1.2

La variété demandée présente une caractéristique technique ou technologique particulière.

La demande de dérogation précise la caractéristique recherchée et la raison du choix de cette caractéristique.

5.C.2

La variété demandée présente une plus grande résistance ou tolérance à une maladie.

La demande de dérogation précise le nom de la maladie en question.

5.C.3

L'utilisateur veut répartir les risques économiques ou agronomiques

Le producteur répartit équitablement sa production entre les variétés utilisées sous forme bio et conventionnelle pour l'espèce demandée ET au moins une variété est utilisée sous forme biologique.

5.C.4.1

La variété demandée est adaptée à la région.

La demande de dérogation précise la particularité d'adaptation à la région concernée.

5.C.4.2.a

Les variétés disponibles sont peu ou pas connues en Belgique.


5.C.4.2.b

Absence ou expérience insuffisante en mode de production biologique avec les variétés disponibles dans la base de données.


5.C.4.3

La variété demandée est peu connue et est demandée à titre d'essai à très petite échelle.

L'essai est réalisé sur une superficie dont la taille est inférieure à 5 % de la superficie totale occupée par l'espèce concernée sur l'exploitation.

5.C.5

La variété est disponible sous une forme de semence qui ne convient pas.

La demande de dérogation précise la raison pour laquelle la forme de semence disponible ne convient pas et la forme souhaitée.

5.D.1

La variété demandée est utilisée à des fins de recherches, d'analyse dans le cadre d'essais à petite échelle sur le terrain ou à des fins de conservation avec l'accord du Service.

La variété est destinée à la recherche et à l'analyse d'essais à petite échelle sur le terrain.

Seules les demandes de dérogation concernant des essais réalisés par ou pour le compte de centres de recherche officiels sont recevables.

5.D.2

La variété est destinée à la conservation de la variété.

Seules les demandes de dérogation des centres de recherche officiels son recevables.


2.2.2° Wanneer een aanvraag van een afwijking wordt gerechtvaardigd door de codes 5.D.1 en 5.D.2 van de tabel onder punt 2.2.1° van onderhavige bijlage, neemt de Dienst een beslissing op basis van een dossier dat het controleorgaan overmaakt. 2.2.3° Het controleorgaan overhandigt de Dienst, voor eindadvies, elke vergunningsaanvraag die steunt op een verantwoording die niet in punt 2.2.1° staat, maar kan worden gelijkgesteld met een van de gevallen vermeld in artikel 45, § 5 van Verordening 889/2008, samen met een voorstel van beslissing. Indien de Dienst niet reageert binnen de twee werkdagen na de ontvangst van de aanvraag, wordt hij verondersteld een positief advies uit te brengen. 2.3° Bijzonder geval van de vermengingen als veevoer 2.3.1° Een vermenging van voedergewassen met variëteiten onder niet-biologische vorm mag enkel worden gebruikt indien de producent voor elk van de niet-biologische variëteiten de vereiste vergunningen heeft gekregen volgens de modaliteiten van deze bijlage. 2.3.2° De Dienst stelt een lijst op van de handelsnamen van vermengingen waarvoor een algemene afwijking voor een bepaald seizoen kan worden toegekend. Enkel vermengingen die ten minste een variëteit onder biologische vorm bevatten, komen in aanmerking.

Het gebruik van een aldus erkende vermenging van voedergewassen moet vooraf worden gemeld volgens de procedure van hoofdstuk 3 van onderhavige bijlage. HOOFDSTUK 3. - Modaliteiten voor de melding van het gebruik van niet-biologisch zaaizaad voor aardappelen of pootaardappelen 3.1° Het gebruik van niet-biologisch zaaizaad voor aardappelen of pootaardappelen voor variëteiten van een subgroep met beschikbaarheidsniveau 3 moet worden gemeld. 3.2° Een melding is de mededeling aan het controleorgaan, van het voornemen van de marktdeelnemer om zaaizaad voor aardappelen of pootaardappelen onder niet-biologische vorm te gebruiken. 3.3° Een melding bij het controleorgaan is geldig indien de indieningstermijnen van punt 3.4° worden gerespecteerd en de gevraagde variëteit op het moment van de melding niet onder biologische vorm beschikbaar is in de databank van hoofdstuk 1 van onderhavige bijlage.

Het controleorgaan levert een ontvangstbewijs voor elke melding en controleert of de variëteit inderdaad niet beschikbaar is onder biologische vorm.

Indien de variëteit toch beschikbaar is onder biologische vorm, deelt het controleorgaan dit onmiddellijk mee aan de aanvrager en deelt de gevolgen hiervan mee. 3.4° De melding wordt voor de zaaidatum ingediend, namelijk : - vanaf 1 december voor de variëteiten die in de lente of de zomer van het volgende jaar worden gezaaid; - vanaf 1 augustus voor de variëteiten die in de herfst of de winter worden gezaaid; - vanaf 1 december van het vorige jaar voor de variëteiten die het hele jaar door worden gezaaid. 3.5° Na indiening en bekrachtiging door het controleorgaan is de melding geldig voor een seizoen per keer en onderworpen aan de naleving van artikel 45, § 2 van Verordening 889/2008.

Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brussels Hoofdstedelijk Regering van 3 december 2009 inzake de productiemethode en etikettering van biologische producten Brussel, 3 december 2009.

De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Ch. PICQUE De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk Onderzoek, bevoegd voor het Landbouwbeleid, B. CEREXHE

Bijlage V. - Bepalingen ter uitvoering van de verordeningen in de sector der dieren HOOFDSTUK 1. - Toepassingsgebied Overeenkomstig artikel 42, tweede lid van Verordening 834/2007, en onverminderd artikel 1 van Verordening 889/2008, zijn de maatregelen bepaald in de Verordeningen en in dit besluit, van toepassing op - de konijnen en hun producten; - de struisvogels en hun producten; - de hertachtigen en hun producten; - de slakken en hun producten. HOOFDSTUK 2. - Regels van toepassing voor de productie 2.1° Omschakeling 2.1.1° De inkorting van de omschakelingsperiode bedoeld in artikel 37, § 2 van Verordening 889/2008 is ondergeschikt aan het akkoord van het controleorgaan op basis van een analyse met negatieve resultaten voor residuen van organochloor- en organofosforverbindingen in de grond.. 2.1.2° De omschakelingsperiode bedoeld in artikel 38 § 1 van Verordening 889/2008 is vastgelegd op 4 maanden voor konijnen, op 8 maanden voor struisvogels, en op 12 maanden voor hertachtigen. 2.1.3° Voor de omschakeling van een productie-eenheid van slakken is de duur van de omschakelingsperiode van de buitenparken, gebruikt voor het voeden van de dieren, teruggebracht op een jaar, indien de grond sinds minstens een jaar niet is behandeld met andere producten, dan die welke in bijlage II bij Verordening 889/2008 worden genoemd. Om de slakken onder biologische aanduiding te kunnen verkopen, moeten de dieren sinds hun geboorte volgens de biologische productiemethode zijn gehouden 2.2° Herkomst van de dieren 2.2.1° De bepaling van artikel 8, § 1 van Verordening 889/2008 betreffende de keuze van de rassen en het vermijden van geboorteproblemen die het gebruik van een keizersnede noodzakelijk maken, wordt beschouwd als nageleefd, indien het aantal natuurlijke geboorten gelijk is en blijft aan 80 % van het totaal aantal geboorten van het jaar, en dit 5 jaar na het in omschakeling treden. Bovendien dient een percentage van minstens 30 % natuurlijke geboorten al bereikt te worden 3 jaar na het in omschakeling treden. 2.2.2° Voor de toepassing van artikel 9 § 2 van Verordening 889/2008 wordt de maximale leeftijd voor het binnenbrengen in een biologische productie-eenheid van dieren, die niet gehouden worden volgens de biologische productiemethode, vastgelegd op 3 dagen voor struisvogels en op 15 dagen voor hertachtigen. 2.2.3° Voor de toepassing van artikel 9, § 3 van Verordening 889/2008 wordt het maximale percentage vastgelegd op 10 % voor, konijnen, hertachtigen en struisvogels. 2.2.4° Voor de toepassing van artikel 42 van Verordening 889/2008 neemt de Dienst een beslissing. 2.2.5° Mogen alleen als biologisch producten verkocht worden, de slakken die tot de volgende diersoorten behoren : - Helix aspersa aspersa (escargot petit gris); - Helix aspersa maxima (escargot gros gris); - Helix pomatia (wijngaardslak). 2.2.6° Het gebruik van slakken afkomstig van niet-biologische bedrijven is slechts toegelaten als fokdieren, en enkel indien er geen via de biologische productiemethode gehouden dieren verkrijgbaar zijn.

De marktdeelnemer moet de bewijsstukken bijhouden die aangeven dat hij een beroep doet op deze bepaling. 2.3° Voeding 2.3.1° Het binnenbrengen van conventionele dierenvoeders in de biologische productieketen mag enkel gebeuren onder de vorm van mono-ingrediënten bij een aan de controle onderworpen marktdeelnemer. 2.3.2° Het gebruik van synthetische vitamines A, D en E voor de voeding van herkauwers wordt toegelaten overeenkomstig de bepalingen van punt 1.1 a) van bijlage VI van Verordening 889/2008. 2.4° Preventie van ziekten en diergeneeskundige behandeling 2.4.1° Voor de toepassing van artikel 23, § 1 van Verordening 889/2008, wordt het gebruik van chemisch gesynthetiseerde, allopathische geneesmiddelen of van antibiotica als een preventieve behandeling beschouwd in volgende gevallen : a) wanneer de behandeling toegepast is zonder dat of voordat het dier de ziektesymptomen vertoont;b) wanneer de behandeling toegepast is zonder dat of voordat een sanitair probleem gediagnosticeerd wordt c) wanneer de behandeling op een groep dieren terugkerend en gezamenlijk toegepast is, onverminderd de toepassing van de bepalingen van artikel 14, § 1, punt e) iv) van Verordening 834/2007. 2.4.2° Voor de toepassing van artikel 24, § 3 van Verordening 889/2008, veronderstelt het gebruik van chemisch gesynthetiseerde, allopathische geneesmiddelen of van antibiotica onder de verantwoordelijkheid van een dierenarts, dat elke betrokken behandeling van tevoren door een dierenarts voorgeschreven werd. 2.4.3° Voor de toepassing van artikel 24, § 4 van Verordening 889/2008, verstaat men onder « verplichte uitroeiingschema's », maatregelen die aangewend worden in toepassing van de dierengezondheidswet van 24 maart 1987 en zijn toepassingsbesluiten. 2.5° Veehouderijbeheer, vervoer en identificatie 2.5.1° Voor de toepassing van artikel 12, § 5, tweede lid van Verordening 889/2008, stelt de Dienst de lijst met de traag groeiende rassen samen, die gebruikt kunnen worden indien de kwekers de regels voor de minimumslachtleeftijd niet respecteren. 2.5.2° Met toepassing van artikel 39 van Verordening 889/2008 is de aanbinding van runderen toegelaten in kleine bedrijven die minder dan 50 aangebonden runderen bezitten. De andere bepalingen zijn van toepassing.

Met toepassing van artikel 95, § 1 van Verordening 889/2008 en mits naleving van de voorwaarden die deze oplegt, is de aanbinding van runderen toegelaten tot 31 december 2010 in de bedrijven waarvan de gebouwen bestonden voor 24 augustus 2000. 2.5.3° Het broeien van de slakken moet uitgevoerd worden met kokend water, zonder gebruik van zout en zonder azijn. De slakken moeten minstens 5 dagen op voorhand uit de buitenparken genomen worden. 2.6° Dierlijke mest Naast de in bijlage IV van Verordening 889/2008 met toepassing van artikel 15, § 2 van Verordening 889/2008 bepaalde aantallen, zijn de volgende waarden die het aantal dieren per hectare vastlegt gelijkwaardig aan 170 kg stikstof/ha/jaar, van toepassing : - kleine melkkoeien (type Salers, Gersey) : XX - kippetjes bestemd voor de eierproductie, tussen 3 dagen en 18 weken : 580; - kalkoenen : 80; - struisvogels onder 3 maanden : 50; - struisvogels tussen 3 en 12 maanden : 20; - struisvogels boven 12 maanden : 10; - hertachtigen onder 12 maanden : 12; - hertachtigen boven 12 maanden : 6; - vleeskonijnen : 430. 2.7° Uitlopen en huisvesting 2.7.1° Naast de in bijlage III van Verordening 889/2008, met toepassing van artikel 10, § 4 van Verordening 889/2008 bepaalde cijfers, zijn de volgende minimumoppervlakten waarover de dieren zowel binnen als buiten dienen te beschikken, van toepassing :

Leeftijd/Age

Binnen/A l'intérieur

Buiten/A l'extérieur

Kippetjes bestemd voor de eierproductie/Poulettes destinées à la ponte

3 dagen tot 6 weken/3 jours à 6 semaines

Maximum 13 dieren -animaux/m2

-

6 tot 12 weken/6 à 12 semaines

Maximum 13 dieren - animaux/m2

minimum 1 m2/animal - dier

12 tot 18 weken/12 à 18 semaines

Maximum 10 dieren - animaux/m2

Struisvogels/Autruches

6 tot 12 weken/6 à 12 semaines

minimum 1,5 m2 /animal-dier

minimum 10 m2/animal-dier

12 weken tot 12 maanden/12 semaines à 12 mois

minimum 2,5 m2 /animal-dier

minimum 125 m2/animal-dier

12 maanden en meer/12 mois et plus

minimum 4 m2 /animal-dier

minimum 200 m2/animal-dier

Fokkonijnen (jongen inbegrepen)/ Lapins reproducteurs (lapereaux compris)

Meer dan 30 dagen /plus de 30 jours

minimum 0,6 m2/animal au total - dier in het totaal

Vleeskonijnen /Lapins de chair

-

maximum 5 dieren in het totaal - animaux/m2 au total

Hertachtigen/Cervidés

minder dan 12 maanden/moins de 12 mois

minimum 2 m2 /animal-dier

minimum 4 m2/animal-dier

12 maanden en meer/12 mois et plus

minimum 5 m2 /animal-dier

minimum 10 m2/animal-dier

Slakken/Escargots

Meer dan 7 dagen/plus de 7 jours

-

maximum 330 dieren - animaux/m2 en/et maximum 4 kg de poids vif/m2 - vlees/m2


2.7.2° Voor de toepassing van bijlage III van Verordening 889/2008, betekent « mobiele installatie » een gebouw dat ten minste éénmaal per jaar van perceel wordt veranderd met het oog op een gepast beheer van de uitlopen buiten (hoeveelheid meststoffen, begrassing van de uitlopen). Een gebouw dat als mobiel wordt voorgesteld maar in de loop van het jaar nooit verplaatst wordt, wordt als een vaste installatie beschouwd. 2.7.3° Voor de toepassing van artikel 11, § 4 van Verordening 889/2008 en van artikel 14, § 1, punt b) vi) van Verordening 834/2007 wordt de maximale duur voor het isoleren van de zeugen in het gebouw rond het werpen en tijdens de zoogperiode vastgelegd op 28 dagen. 2.7.4° Voor de toepassing van artikel 14, § 1 van Verordening 889/2008 mag de gedeeltelijke overdekking van de bewegingsruimte in open lucht, niet meer bedragen dan 50 % van de oppervlakte van de voor de dieren toegankelijke bewegingsruimte. Dit aandeel mag 75 % bedragen indien ten minste de helft van de perimeter van het veegebouw een open front heeft.

Voor konijnen mag de gedeeltelijke overdekking van de bewegingsruimte in open lucht 90 % bedragen op voorwaarde dat minstens 25 % van de perimeter van het gebouw een open front heeft en op voorwaarde dat alle konijnen een rechtstreekse en permanente toegang tot het open front hebben. 2.7.5° De konijnen moeten op de grond gehouden worden, met eventueel toegang tot een verhoogd niveau, en mogen niet in kooien worden gehouden. 2.7.6° Met toepassing van artikel 23, § 5 van Verordening 889/2008, is de minimale sanitaire leegstandduur tussen elke partij pluimvee vastgesteld op 6 weken voor de uitlopen. 2.7.7° Vanaf de leeftijd van 8 dagen, en met uitzondering van de winterslaapperiode voor de fokdieren, moeten de slakken gehouden worden in met gras bezaaide buitenparken die afgedekt kunnen worden.

Het houden en de voortplanting van de slakken moeten gebeuren met respect voor hun natuurlijke biologische cyclus. Op het einde van elke vetmestingscyclus dienen de buitenparken leeg te blijven gedurende een minimale periode van drie maanden. HOOFDSTUK 3. - Regels voor de traceerbaarheid van dieren en dierlijke producten 3.1° Algemene principes 3.1.1° Naast de controle- en voorzorgsmaatregelen vastgelegd in de Verordeningen, met name in de artikelen 27 en 28 van Verordening 834/2007 en in titel IV Verordening 889/2008, en onverminderd de wettelijke bepalingen betreffende de identificatie en de registratie van de dieren, zijn de hierna bijkomende voorschriften van toepassing, in uitvoering van artikel 27 § 13 van Verordening 834/2007, om de traceerbarheid van de dierlijke producten over de gehele productie-, verwerkings- en bereidingsketen te verzekeren. 3.1.2° Voor de diersoorten waarvoor een Sanitel identificatie- en registratiesysteem georganiseerd is, geeft elke producent zijn toestemming aan de erkende controleorganen om over de gegevens van de databank betreffende zijn kudde te beschikken. Bovendien moet hij de opeenvolgende overzichten uit het Sanitelregister van de kudde, die hem doorgegeven werden door de vereniging belast met de identificatie en de registratie van de dieren, permanent op de exploitatiezetel houden. 3.2° Handels- en verwerkingskanaal van vlees 3.2.1° Binnen de 15 dagen die volgen op de geboorte van een rund in de kudde, dient de producent een haarstaal van het kalf te nemen, volgens de door de vereniging belast met de identificatie en de registratie van runderen bepaalde methode en deze stalen naar de aangewezen opslagplaats te zenden. 3.2.2° Bij elke verhandeling van een rund vanuit zijn kudde met een verwijzing naar de biologische productiemethode dient de producent een haarstaal van het dier te nemen, volgens de door de vereniging belast met de identificatie en de registratie van runderen bepaalde methode en deze stalen naar de door de Dienst aangewezen opslagplaats te zenden. 3.2.3° De dieren die in de handel gebracht worden met verwijzing naar de biologische productiemethode zijn vergezeld van een genummerde verhandelingsbon, afgeleverd door het controleorgaan, en waarvan het model aan het advies van de representatieve organisaties voor de sector van de biologische productie en aan de goedkeuring van de Dienst onderworpen is.

De verhandelingsbon vergezelt achtereenvolgens het dier en het karkas, tot de eerste koper van het karkas. Deze laatste stuurt de originele verhandelingsbon naar het controleorgaan terug.

Elke opeenvolgende marktdeelnemer tot de eerste koper van het karkas formaliseert zijn verbintenis om een dier of een product af te leveren dat conform de biologische productiemethode verkregen is, door het voor hem bestemde deel van de verhandelingsbon in te vullen. 3.2.4° In elke fase van het verhandelen, vervoeren, slachten en versnijden, dienen de karkassen, de karkasstukken en de vleesstukken een verwijzing te dragen naar de biologische productiemethode, en op een permanente en ondubbelzinnige wijze geïdentificeerd te worden, zodat de herkomst van het product traceerbaar is door in de verwerkingsketen terug te gaan tot de betrokken producent. 3.2.5° De marktdeelnemer die biologisch vlees of vleesproducten aan de eindconsument verkoopt, mag enkel in de volgende gevallen niet-biologisch vlees of vleesproducten van dezelfde diersoort verkopen : - biologisch vlees of vleesproducten worden uitgesneden verkocht en niet-biologisch vlees of vleesproducten worden uitgesneden en voorverpakt door een derde; - niet-biologisch vlees of vleesproducten worden uitgesneden verkocht en biologisch vlees of vleesproducten worden uitgesneden en voorverpakt, hetzij door een derde, hetzij door zichzelf, maar in dit geval, per volledige reeks en op andere tijdstippen.

Op gemotiveerd verzoek van de marktdeelnemer kan er met toestemming van het controleorgaan van dit principe afgeweken worden om zonder verwijzing naar de biologische productiemethode niet gecertificeerde producten te verkopen die afkomstig zijn van de biologisch gecertificeerde vleesverwerking. Deze niet-gecertificeerde producten mogen in geen enkel geval worden verkocht met een verwijzing naar de biologische productiemethode. De afwijking zal het(de) betrokken product(en) omschrijven en ook zijn toepassingsduur. 3.3° Handels- en verwerkingskanaal van melk en zuivelproducten 3.3.1° Voor de toepassing van artikel 30 van Verordening 889/2008 aan de melksector kent de koper twee verschillende identificaties aan de producent toe op voorwaarde dat de producent in het bezit is van een door het controleorgaan opgemaakt certificaat dat verklaart dat zijn productie-eenheid conform is met de biologische productiemethode voor de melkproductie : de ene voor de levering van biologische melk en de andere voor de levering van melk die niet conform is met de biologische productiewijze. Deze identificaties zijn geïmplementeerd in een etiketteringsysteem, dat met name de identificatie van de producent en een verwijzing naar de biologische productiemethode en naar het controleorgaan bevat. 3.3.2° Voor elke melklevering formaliseert de producent zijn verbintenis om biologische melk te leveren door gebruik te maken van de etikettering bestemd voor de levering van biologische melk. In geval van levering van niet-biologisch gecertificeerde melk (therapeutische behandelingen, dieren in omschakeling,...) gebruikt de producent de etikettering bestemd voor de levering van conventionele melk. 3.3.3° De koper organiseert liefst ophalingen die exclusief bestemd zijn voor biologische melk. Als dat niet het geval is, zijn één of meerdere compartimenten, voorzien van een gescheiden pompsysteem, exclusief bestemd voor biologische melk. 3.3.4° In elke fase van productie, opslag, vervoer en verwerking van biologische melk, dienen de opslagtanks, compartimenten, tankwagens, en andere tanks die biologische melk bevatten, geïdentificeerd te worden met een verwijzing naar de biologische productiemethode.

Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brussels Hoofdstedelijk Regering van 3 december 2009 inzake de productiemethode en etikettering van biologische producten Brussel, 3 december 2009.

De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Ch. PICQUE De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk Onderzoek, bevoegd voor het Landbouwbeleid, B. CEREXHE

^