Etaamb.openjustice.be
Vacance D'emploi
publié le 24 juin 2013

Ordre judiciaire. - Places vacantes Juge consulaire au tribunal de commerce : - de Malines : 2 ; - de Turnhout : 1 (à partir du 1 er mars 2014); - d'Hasselt : 1 (à partir du 1 er er mars 2014); - de Bruxelles : 23 (dont 1 à parti(...)

source
service public federal justice
numac
2013203740
pub.
24/06/2013
prom.
--
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE


Ordre judiciaire. - Places vacantes Juge consulaire au tribunal de commerce : - de Malines : 2 (à partir du 1er mars 2014); - de Turnhout : 1 (à partir du 1er mars 2014); - d'Hasselt : 1 (à partir du 1er mars 2014); - de Tongres : 2 (à partir du 1er mars 2014); - de Bruxelles : 23 (dont 1 à partir du 1er septembre 2013; 1 à partir du 1er février 2014; 1 à partir du 1er mars 2014).

Douze de ces places remplacent des places publiées au Moniteur belge des 15 mars 2012, 22 juin 2012 et 18 juillet 2012; - de Nivelles : 1 (à partir du 1er mars 2014); - de Termonde : 7 (dont 1 à partir du 1er mars 2014).

Une de ces places remplace une place publiée au Moniteur belge du 29 janvier 2013.

Six de ces places remplacent des places publiées au Moniteur belge du 22 août 2012; - de Bruges : 1.

Cette place remplace une place publiée au Moniteur belge du 22 août 2012; - de Liège : 1.

Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 26 novembre 2012; - de Verviers et d'Eupen : 1.

Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 29 janvier 2013.

En application de l'article 45bis de la loi du 15 juin 1935Documents pertinents retrouvés type loi prom. 15/06/1935 pub. 11/10/2011 numac 2011000619 source service public federal interieur Loi concernant l'emploi des langues en matière judiciaire. - Coordination officieuse en langue allemande fermer concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, ce juge consulaire aux tribunaux de commerce de Verviers et d'Eupen doit justifier de la connaissance de la langue allemande; - de Marche-en-Famenne : 2 Ces places remplacent des places publiées au Moniteur belge du 22 août 2012; - de Neufchâteau : 1 (à partir du 7 septembre 2013); - de Namur : 2 (dont 1 à partir du 1er août 2013).

Une de ces places remplace une place publiée au Moniteur belge du 26 novembre 2012; - de Charleroi : 1 (à partir du 1er mars 2014).

Toute candidature à une nomination dans l'Odre judiciaire doit être adressée, à peine de déchéance, par lettre recommandée à la poste au "SPF Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, ROJ 211, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles", dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire).

Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature.

Cependant, une seule requête suffit dans le cas où plus d'une vacance est annoncée pour le même tribunal.

En outre, les candidats sont invités à transmettre une copie de leur requête au procureur général près la cour d'appel, au premier président de la cour d'appel, au procureur du Roi près le tribunal de première instance ainsi qu'au président du tribunal de commerce concernés.

Lors d'une première candidature, le candidat doit y joindre un extrait d'acte de naissance ainsi qu'une copie du diplôme duquel il ressort qu'il possède la connaissance de la langue de la vacance pour laquelle il postule.

Ces documents ne doivent être délivrés qu'une seule fois.

^