Etaamb.openjustice.be
Protocole du 14 décembre 2009
publié le 20 janvier 2010

Protocole d'accord concernant la relation entre les prestataires d'aide et d'accompagnement des services agréés d'aide à domicile et les professionnels de santé dans leurs activités à domicile

source
service public federal sante publique, securite de la chaine alimentaire et environnement
numac
2009024503
pub.
20/01/2010
prom.
14/12/2009
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
liens
Conseil d'État (chrono)
Document Qrcode

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT


14 DECEMBRE 2009. - Protocole d'accord concernant la relation entre les prestataires d'aide et d'accompagnement des services agréés d'aide à domicile et les professionnels de santé dans leurs activités à domicile


Vu les articles 128, 130 et 135 de la Constitution;

Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles, article 5, § 1er, du 8 août 1980, modifiée par la loi du 8 août 1988 et la loi spéciale du 16 juillet 1993;

Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés/Régions, sur le plan de la politique de l'aide à domicile;

Vu l'arrêt de la Cour constitutionnelle n° 165/2009 du 20 octobre 2009;

Vu la décision du Comité de concertation du 19 novembre 2008 de créer un groupe de travail qui se penchera sur la problématique de la relation entre les prestataires d'aide et d'accompagnement et les professionnels de santé;

Considérant que les parties ont la volonté d'arriver à un accord relatif à l'organisation d'une concertation structurelle entre les services agréés d'aide et d'accompagnement à domicile d'une part et les professionnels de santé opérationnels dans les soins à domicile d'autre part; que dans un souci de sécurité juridique, cette organisation créera un lien structurel entre les deux groupes de prestataires, dans le respect de leurs compétences respectives, en mettant l'utilisateur au coeur de cette organisation;

Considérant que l'étude « accompagnement scientifique des projets-pilotes concernant l'intégration d'aides soignants dans les soins infirmiers à domicile », menée sous l'égide de l'INAMI est prévue jusqu'en 2011 et sans préjudices de ses conclusions;

Considérant que les prestations couvertes par le présent protocole ne peuvent être réalisées par des personnes actives dans le cadre des titres-services, ni par des personnes dont les tâches principales sont ménagères et logistiques;

Considérant que le patient peut choisir librement son prestataire de soins;

Vu que les parties signataires qui ont introduit un recours contre des législations dans cette matière se sont engagées à se désister de ces recours et à rendre leurs législations compatibles avec leurs compétences respectives actuelles en matière d'aide et de soins à domicile, desquelles découle le présent protocole, et dès la signature de celui-ci;

Il est convenu ce qui suit : 1. Les besoins de l'utilisateur sont déterminants dans l'organisation de l'aide et de l'accompagnement et des soins de santé. Ci-après il faut comprendre par : - utilisateur : un client/bénéficiaire ou un patient (2) - prestation d'aide et d'accompagnement : les prestations visées par les législations des Communautés et Régions, prises dans le cadre de leurs compétences pour les matières personnalisables (3) - soins de santé : prestation de soins effectuée par un professionnel de santé tel que défini par l'arrêté royal 78, en particulier la prestation professionnelle effectuée par un infirmier à domicile (4) 2. Les prestataires d'aide et d'accompagnement et les professionnels de santé doivent s'engager à une collaboration mutuelle, sur la base du respect et de la reconnaissance de la particularité de chacun, de l'expertise et des compétences spécifiques, et ce dans l'intérêt de la garantie de la qualité des soins au client/patient. Dans ce protocole, l'accent est mis en particulier sur les prestations des services agrées de l'aide aux familles et aux personnes âgées et services complémentaires agréés offerts au domicile et sur les infirmiers exerçant à domicile. 3. La particularité d'un infirmier est qu'il effectue principalement des activités orientées patients;dans ce cadre il peut poser un large éventail d'actes allant du plus simple au très complexe, de spécialités et techniques (arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 et arrêté royal du 18 juin 1990). 4. La caractéristique d'une aide familiale/aide senior est qu'il offre un ensemble intégré d'activités, allant d'activités de soins aux personnes, de soutien dans les tâches ménagères, d'accompagnement et de soutien psychosocial et pédagogique.En outre, l'aide familial/aide senior est présent de manière intense et souvent plusieurs heures d'affilée dans une même situation d'aide et de soins. L'aide familial/aide senior ne pose aucun acte infirmier. 5. Toutes les activités pouvant être effectuées par un infirmier ne sont pas exclusivement réservées aux professionnels de santé.Les activités de soutien aux activités de la vie quotidienne, qui pourraient également être effectuées par des aidants proches, peuvent être effectuées de manière autonome par les prestataires d'aide et d'accompagnement. 6. Si pour un même bénéficiaire, un infirmier ou autre professionnel de santé est présent, ainsi qu'un aide familial/aide senior ou un autre prestataire d'aide et d'accompagnement, il y a un échange mutuel obligatoire de toutes les informations pertinentes entre tous les prestataires.L'échange de ces informations se fait idéalement par le biais d'un document écrit. 7. Une attention permanente aux signes suivants est attendue de la part de l'aide familial/aide senior ou d'un autre prestataire d'aide et d'accompagnement : - signe de rougeur - irritation de la peau - signe de problèmes respiratoires - gonflement - douleur - nouvelles lésions - signe de début d'incontinence, de rétention d'urine, de constipation - perte de poids soudaine - signe de menace ou de présence d'escarres - problèmes de déglutition - signe de fièvre - changements soudains de la capacité à s'orienter dans le temps et l'espace - confusion soudaine - signes d'éventuels phénomènes d'effets secondaires dus à la médication - risques de chute ou chute avérée - déficit dans la prise d'aliments ou de boissons - ou tout autre signe de progression soudaine ou continue, d'aggravation potentielle ou avérée de l'état de santé de l'utilisateur. Si ces signaux sont constatés, le prestataire d'aide et d'accompagnement a la responsabilité de prendre contact avec un professionnel de santé, plus spécifiquement le médecin traitant ou l'infirmier déjà impliqué dans les soins de l'utilisateur, ou la personne de référence obligatoirement désignée pour tout utilisateur.

La liste des signaux énumérés n'est pas limitative et ne dispense pas le prestataire d'aide et d'accompagnement de ses obligations de rester vigilant à tout signe éventuel qui demande à être signalé. 8. Les activités décrites ci-après ne peuvent, dans le respect de l'arrêté royal n° 78, être effectuées par un prestataire d'aide et d'accompagnement que lorsqu'il existe un accord clair entre un professionnel des soins de santé et le service d'aide et d'accompagnement relatif à un utilisateur.Ces accords doivent être écrits ou faire partie du plan individuel de soins établi pour le bénéficiaire. Un prestataire d'aide et d'accompagnement ne peut jamais décider de manière autonome de réaliser ces activités.

Il s'agit : - d'observer et de signaler la température, la miction et les selles, les symptômes observables de dysfonctionnements et d'effets secondaires liés aux traitements tels que précisés par le médecin ou l'infirmier; - d'apporter une aide lors de la prise de médicaments oraux prescrits par un médecin, de surveiller la prise de médicaments, d'encourager la compliance du traitement et en favoriser la régularité, d'apporter une aide pour soigner les irritations de la peau. 9. Une attention permanente aux signes suivants est attendue de la part d'un infirmier ou d'un professionnel de soins de santé : - Moindre disponibilité ou baisse des capacités des aidants proches; - Besoin d'aide au niveau des activités ménagères de la vie quotidienne (lessive, repassage, faire les courses, préparer les repas, organisation du travail ménager); - Besoin de soutien pour les activités physiques de la vie quotidienne (se laver, s'habiller, se déplacer, toilettes, continence, repas); - Besoin de soutien émotionnel.

Si ces signes sont constatés, le professionnel de santé a la responsabilité d'informer le patient, dans la mesure où sa situation le permet, ou à la personne qui aura été formellement désignée, de la possibilité de faire appel à un service agréé d'aide aux familles; il communique l'information pertinente sur les services présents à proximité de son domicile. 10. Les autorités signataires s'engagent à consentir des efforts dans la formation des prestataires d'aide et d'accompagnement et des professionnels de santé en ce qui concerne les signes, cités aux points 7 et 9.11. Les autorités signataires s'engagent à concrétiser un programme planifié pour la prochaine Conférence interministérielle de la Santé Publique pour arriver, dans un délai réaliste, à faire correspondre, s'il y a lieu, leurs réglementations respectives aux principes décrits dans le présent protocole.Les autorités signataires s'engagent également pour leurs législations futures dans ce domaine. 12. Le présent protocole d'accord entre en vigueur le jour de sa signature. Bruxelles, le 14 décembre 2009.

Pour l'Etat fédéral : La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Mme L. ONKELINX Voor de Vlaamse Gemeenschap : De Vlaamse Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, J. VANDEURZEN Pour la Région wallonne : La Ministre de la Santé, de l'Action sociale, et de l'Egalité des chances, Mme E. TILLIEUX Pour la Communauté germanophone : Le Ministre pour la Famille, la Santé et les Affaires sociales, H. MOLLERS Pour la Communauté française : La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de l'Egalité des chances, Mme F. LAANAN Pour le Collège réuni de la Commission communautaire commune, B. CEREXHE J.-L. VANRAES Les Ministres de l'Aides aux Personnes, Mme E. HUYTEBROECK Mme B. GROUWELS Pour le Collège de la Commission communautaire française : Le Ministre de la Santé, B. CEREXHE Le Ministre en charge de l'Action sociale et de la Famille, E. KIR ________________ Notes (1) 19 december 2008 - Wet houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg. Hoofdstuk 9. - definitie van de patiënt Art. 63.... "patiënt : de natuurlijke persoon aan wie gezondheidszorg wordt verstrekt, al dan niet op eigen verzoek" (2) Article 63 de la loi du 19 décembre 2008Documents pertinents retrouvés type loi prom. 19/12/2008 pub. 31/12/2008 numac 2008022703 source service public federal securite sociale Loi portant des dispositions diverses en matière de santé fermer portant des dispositions diverses en matière de santé.Patient : « la personne physique à qui des soins de santé sont dispensés, à sa demande ou non ». (3) Dekreet zorg- en bijstandverlening van 18 juli 2008 en BVR van 27 maart 2009. Décret du 6 décembre 2007 relatif aux services d'aide aux familles et aux personnes âgées.

Dekret vom 16. Februar 2009 über die Dienste der häuslichen Hilfe und zur Schaffung einer Beratungsstelle für die häusliche, transmurale und stationäre Hilfe, Article 9, point 1. 14 MAI 2009. - Arrêté 2009/520 du Collège de la Commission communautaire française fixant le barème des bénéficiaires et le statut des aides familiaux, seniors et ménagers dans les services d'aide à domicile. 5 MARS 2009 - Décret relatif à l'offre de services ambulatoires dans les domaines de l'action sociale, de la famille, et de la santé. 4 JUIN 2009. - Arrêté du Collège de la Commission communautaire française portant application du décret relatif à l'offre de services ambulatoires dans les domaines de l'action sociale, de la famille et de la santé.

Ordonnance du 7 novembre 2002Documents pertinents retrouvés type ordonnance prom. 07/11/2002 pub. 27/11/2002 numac 2002031583 source commission communautaire commune de la region de bruxelles-capitale Ordonnance relative aux centres et services de l'aide aux personnes fermer relative aux centres et services de l'aide aux personnes (Moniteur belge du 21 novembre 2002). (4) Koninklijk besluit nr.78 van 10 november 1967, koninklijk besluit van 18 juni 1990.

Arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967, arrêté royal du 18 juin 1990.

^