Etaamb.openjustice.be
Loi du 12 juillet 1931
publié le 08 octobre 2012

Loi portant extension à toutes les personnes civiles du bénéfice de l'acceptation provisoire des libéralités faites par actes entre vifs. - Coordination officieuse en langue allemande

source
service public federal interieur
numac
2012205399
pub.
08/10/2012
prom.
12/07/1931
ELI
eli/loi/1931/07/12/2012205399/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR


12 JUILLET 1931. - Loi portant extension à toutes les personnes civiles du bénéfice de l'acceptation provisoire des libéralités faites par actes entre vifs. - Coordination officieuse en langue allemande


Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de la loi du 12 juillet 1931 portant extension à toutes les personnes civiles du bénéfice de l'acceptation provisoire des libéralités faites par actes entre vifs (Moniteur belge du 15 juillet 1931), telle qu'elle a été modifiée par la loi du 2 mai 2002 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations (Moniteur belge du 11 décembre 2002).

Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.

12. JULI 1931 - Gesetz zur Ausdehnung der vorläufigen Annahme von beurkundeten unentgeltlichen Zuwendungen unter Lebenden auf alle juristischen Personen Einziger Artikel - Die beurkundeten unentgeltlichen Zuwendungen unter Lebenden zu Gunsten der Provinzen, der Gemeinden, der öffentlichen Einrichtungen [oder der gemeinnützigen Stiftungen] oder anderer juristischer Personen, die der Erlaubnis des Königs oder des Ständigen Ausschusses des Provinzialrates bedürfen, werden unter Vorbehalt der Billigung seitens der zuständigen Behörde immer angenommen;diese Annahme ist unter demselben Vorbehalt für den Schenker bindend, sobald sie ihm notifiziert worden ist. Diese Notifizierung und die Notifizierung der eventuellen Billigung können in einer einfachen, für authentisch erklärten Erklärung des Schenkers unten auf der Annahmeurkunde festgehalten werden. Im Falle einer Schenkung von Gütern, die mit einer Hypothek belastet sein könnten, muss die Ubertragung der Urkunden bezüglich der Schenkung und der vorläufigen Annahme sowie die Notifizierung der vorläufigen Annahme, wenn diese in einer getrennten Urkunde erfolgt ist, beim Hypothekenamt geschehen, in dessen Bezirk die Güter liegen.

Das Gleiche gilt für die Notifizierung der definitiven Annahme. [Einziger Artikel Abs. 1 abgeändert durch Art. 68 des G. vom 2. Mai 2002 (B.S. vom 11. Dezember 2002)]

^