Etaamb.openjustice.be
Circulaire du 15 septembre 2022
publié le 27 décembre 2022

Circulaire n° 707. - Directives relatives à l'application des circulaires n° 693 et 693bis pour la vaccination contre le coronavirus à l'automne 2022 pour les membres du personnel de la fonction publique administrative fédérale. - Traduction allemande

source
service public federal interieur
numac
2022042857
pub.
27/12/2022
prom.
15/09/2022
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR


15 SEPTEMBRE 2022. - Circulaire n° 707. - Directives relatives à l'application des circulaires n° 693 et 693bis pour la vaccination contre le coronavirus (COVID-19) à l'automne 2022 pour les membres du personnel de la fonction publique administrative fédérale. - Traduction allemande


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la circulaire n° 707 du 15 septembre 2022 de la Ministre de la Fonction publique. - Directives relatives à l'application des circulaires n° 693 et 693bis pour la vaccination contre le coronavirus (COVID-19) à l'automne 2022 pour les membres du personnel de la fonction publique administrative fédérale (Moniteur belge du 18 octobre 2022).

Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST POLITIK UND UNTERSTÜTZUNG 15. SEPTEMBER 2022 - Rundschreiben Nr.707 - Richtlinien für Personalmitglieder des föderalen administrativen öffentlichen Dienstes über die Anwendung der Rundschreiben Nr. 693 und 693bis in Bezug auf die Impfung gegen das Coronavirus (COVID-19) im Herbst 2022 An die föderalen öffentlichen Dienste und die Dienste, die ihnen unterstehen, an das Ministerium der Landesverteidigung und an die Einrichtungen öffentlichen Interesses, die dem föderalen administrativen öffentlichen Dienst angehören, so wie er in Artikel 1 des Gesetzes vom 22. Juli 1993 zur Festlegung bestimmter Maßnahmen in Bezug auf den öffentlichen Dienst bestimmt ist Sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen, Sehr geehrte Damen und Herren, in der Erwägung, dass mit dem Rundschreiben Nr. 693 vom 24. Februar 2021 (B.S. 9. März 2021) Richtlinien für Personalmitglieder über die Gewährung einer Freistellung für die Impfung gegen das Coronavirus (COVID-19) veröffentlicht wurden;

In der Erwägung, dass mit dem Rundschreiben Nr. 693bis vom 26. Juli 2021 (B.S. 3. August 2021; deutsche Übersetzung: B.S. 24. November 2021) die Richtlinien dahingehend erweitert wurden, dass Personalmitglieder auch eine Freistellung erhalten konnten, um ihre minderjährigen Kinder zur Impfstelle zu begleiten; In der Erwägung, dass die Dauer der Gültigkeit der in diesen Rundschreiben Nr. 693 und 693bis enthaltenen Maßnahmen durch das Rundschreiben Nr. 699 vom 15. Dezember 2021 (B.S. 20. Dezember 2021) um vier Monate, nämlich bis zum 30. April 2022, verlängert wurde;

In der Erwägung, dass die Interministerielle Konferenz Volksgesundheit am 6. Juli 2022 beschlossen hat, allen Bürgern eine zweite Auffrischungsimpfung zur Verfügung zu stellen;

In Anbetracht der Stellungnahme der Finanzinspektion vom 25. August 2022 und des Einverständnisses der Staatssekretärin für Haushalt vom 31. August 2022 wird gefordert, etwaige Mehrausgaben mit den derzeit vorhandenen Haushaltsmitteln zu bestreiten; In Erwägung der Notwendigkeit, die Richtlinien für das Personal des föderalen administrativen öffentlichen Dienstes zu verdeutlichen und zu präzisieren, Wird daher beschlossen, die in den Rundschreiben Nr. 693 und 693bis für die Personalmitglieder des föderalen administrativen öffentlichen Dienstes vorgesehenen Freistellungsmaßnahmen für die Impfung und für die Begleitung minderjähriger Kinder bei der Impfung für den Zeitraum vom 1. September 2022 bis zum 31. Dezember 2022 wieder in Kraft zu setzen.

Die Ministerin des Öffentlichen Dienstes P. DE SUTTER

^