publié le 03 novembre 2020
Arrêté royal modifiant les tarifs annexés à la loi du 21 décembre 2013 portant le Code consulaire. - Traduction allemande
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT
26 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal modifiant les tarifs annexés à la
loi du 21 décembre 2013Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
21/12/2013
pub.
02/06/2014
numac
2014000444
source
service public federal interieur
Loi portant le Code consulaire
fermer portant le Code consulaire. - Traduction allemande
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 26 décembre 2015 modifiant les tarifs annexés à la
loi du 21 décembre 2013Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
21/12/2013
pub.
02/06/2014
numac
2014000444
source
service public federal interieur
Loi portant le Code consulaire
fermer portant le Code consulaire (Moniteur belge du 27 janvier 2016).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST AUSWÄRTIGE ANGELEGENHEITEN, AUSSENHANDEL UND ENTWICKLUNGSZUSAMMENARBEIT 26. DEZEMBER 2015 - Königlicher Erlass zur Abänderung der dem Gesetz vom 21.Dezember 2013 zur Einführung des Konsulargesetzbuches beigefügten Tarife PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß! Aufgrund des Gesetzes vom 21. Dezember 2013 zur Einführung des Konsulargesetzbuches;
Aufgrund von Artikel 49 Absatz 1 und Artikel 43 Absatz 4 des Konsulargesetzbuches;
Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 810/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über einen Visakodex der Gemeinschaft;
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 23. Oktober 2014;
Aufgrund des Einverständnisses des Ministers des Haushalts vom 23.
Januar 2015;
Aufgrund des Gutachtens Nr. 57.718/4 des Staatsrates vom 15. Juli 2015, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat;
Auf Vorschlag Unseres Ministers der Auswärtigen Angelegenheiten, Unseres Ministers der Finanzen und Unserer Ministerin des Haushalts Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: Artikel 1. Die Anlagen zum Gesetz vom 21. Dezember 2013 zur Einführung des Konsulargesetzbuches werden wie folgt ersetzt: Anlage 1 - Tarif der Konsulargebühren, die von den belgischen konsularischen Vertretungen im Ausland zu erheben sind
1.
Beantragung eines Visums der Kategorie A oder C
30 EUR
2.
Beantragung eines Visums der Kategorie A oder C für Kinder im Alter zwischen sechs und zwölf Jahren
5 EUR
3.
Beantragung eines Visums der Kategorie A oder C für:
unentgeltlich
a) Kinder unter sechs Jahren,
b) Schüler, Studenten, Teilnehmer an Aufbaustudiengängen und mitreisendes Lehrpersonal, die zu Studien- oder Ausbildungsaufenthalten einreisen wollen,
c) Forscher aus Drittstaaten im Sinne der Empfehlung 2005/761/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28.September 2005 zur Erleichterung der Ausstellung einheitlicher Visa durch die Mitgliedstaaten für den kurzfristigen Aufenthalt an Forscher aus Drittstaaten, die sich zu Forschungszwecken innerhalb der Gemeinschaft bewegen,
d) Vertreter gemeinnütziger Organisationen bis zum Alter von fünfundzwanzig Jahren, die an Seminaren, Konferenzen, Sport-, Kultur- oder Lehrveranstaltungen teilnehmen, die von gemeinnützigen Organisationen organisiert werden
4. Beantragung eines Visums der Kategorie A oder C für Inhaber von Diplomaten- oder Dienstpässen
unentgeltlich
5.
Beantragung eines Visums der Kategorie A oder C in den in folgenden Artikeln vorgesehenen Fällen:
unentgeltlich
Artikel 16 Absatz 5 Buchstabe c) des Visakodex
Artikel 16 Absatz 6 des Visakodex und wie vom Minister anerkannt
6.
Beantragung eines nationalen Visums für den längerfristigen Aufenthalt der Kategorie D
45 EUR
7.
Beantragung eines nationalen Visums für den längerfristigen Aufenthalt der Kategorie D für Stipendiaten im Rahmen von Kooperationstätigkeiten
unentgeltlich
8.
Beantragung eines Visums der Kategorie A oder C im Rahmen eines Erleichterungsabkommens zwischen der EU und Drittstaaten
5 EUR
9.
Gewöhnlicher Reisepass (unentgeltlich für Minderjährige, Personen, die unter dem Statut der verlängerten Minderjährigkeit stehen, Personen, die handlungsunfähig sind oder Beistand eines gerichtlichen Pflegers benötigen)
30 EUR
10.
Rückkehrausweis für Belgier mit einer Gültigkeit von einem Monat oder weniger
10 EUR
11.
Rückkehrausweis für Belgier mit einer Gültigkeit von einem Jahr
50 EUR
12.
Rückkehrausweis (ETD)
10 EUR
13.
Personalausweis
unentgeltlich
14.
Personalausweis für Kinder unter zwölf Jahren
unentgeltlich
15.
Legalisation
10 EUR
16.
Verschiedene Bescheinigungen und nicht gesondert tarifierte Urkunden oder Protokolle
10 EUR
17.
Lebensbescheinigung und Ausstellung oder Legalisation einer Urkunde, durch die die Eigenschaft als Kriegsinvalide festgestellt wird
unentgeltlich
18.
Beglaubigte Übersetzung
20 EUR
19.
Beglaubigte Abschrift
10 EUR
20.
Leichenpass
unentgeltlich
21.
Urkunde mit Bezug auf die Schifffahrt
50 EUR
22.
Urkunde über Personenstand und Staatsangehörigkeit
10 EUR
23.
Notarielle Urkunde
unentgeltlich
Anlage 2 - Tarif der Kanzleigebühren, die im Königreich zu erheben sind
1.
Legalisation
10 EUR
2.
Gewöhnlicher Reisepass (unentgeltlich für Minderjährige, Personen, die unter dem Statut der verlängerten Minderjährigkeit stehen, Personen, die handlungsunfähig sind oder Beistand eines gerichtlichen Pflegers benötigen)
30 EUR
3.
Rückkehrausweis für Belgier mit einer Gültigkeit von einem Jahr
50 EUR
4.
Reiseschein für Flüchtlinge (Genfer Abkommen vom 28. Juli 1951) (unentgeltlich für Minderjährige, Personen, die unter dem Statut der verlängerten Minderjährigkeit stehen, Personen, die handlungsunfähig sind oder Beistand eines gerichtlichen Pflegers benötigen)
20 EUR
5.
Reiseschein für Ausländer (unentgeltlich für Minderjährige, Personen, die unter dem Statut der verlängerten Minderjährigkeit stehen, Personen, die handlungsunfähig sind oder Beistand eines gerichtlichen Pflegers benötigen)
20 EUR
6.
Reiseschein für Staatenlose (New Yorker Abkommen vom 28. September 1954) (unentgeltlich für Minderjährige, Personen, die unter dem Statut der verlängerten Minderjährigkeit stehen, Personen, die handlungsunfähig sind oder Beistand eines gerichtlichen Pflegers benötigen)
20 EUR
7. An der Grenze ausgestelltes Visum der Kategorie A oder C
30 EUR
8.
An der Grenze ausgestelltes Visum der Kategorie A oder C für Kinder im Alter zwischen sechs und zwölf Jahren
5 EUR
9.
An der Grenze ausgestelltes Visum der Kategorie A oder C für:
unentgeltlich
a) Kinder unter sechs Jahren,
b) Schüler, Studenten, Teilnehmer an Aufbaustudiengängen und mitreisendes Lehrpersonal, die zu Studien- oder Ausbildungsaufenthalten einreisen wollen,
c) Forscher aus Drittstaaten im Sinne der Empfehlung 2005/761/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28.September 2005 zur Erleichterung der Ausstellung einheitlicher Visa durch die Mitgliedstaaten für den kurzfristigen Aufenthalt an Forscher aus Drittstaaten, die sich zu Forschungszwecken innerhalb der Gemeinschaft bewegen,
d) Vertreter gemeinnütziger Organisationen bis zum Alter von fünfundzwanzig Jahren, die an Seminaren, Konferenzen, Sport-, Kultur- oder Lehrveranstaltungen teilnehmen, die von gemeinnützigen Organisationen organisiert werden
10. An der Grenze ausgestelltes Visum der Kategorie A oder C für Inhaber von Diplomaten- oder Dienstpässen
unentgeltlich
11.
An der Grenze ausgestelltes Visum der Kategorie A oder C in den in folgenden Artikeln vorgesehenen Fällen:
unentgeltlich
a) Artikel 16 Absatz 5 Buchstabe c) des Visakodex
b) Artikel 16 Absatz 6 des Visakodex und wie vom Minister anerkannt
12. Visum der Kategorie A oder C, das im Rahmen eines Visaerleichterungsabkommens zwischen der EU und Drittstaaten ausgestellt wird
5 EUR
13.
Umwandlung oder Verlängerung eines Visums in einem Pass
30 EUR
Artikel 1 - Vorliegender Königlicher Erlass tritt am ersten Tag des zweiten Monats nach dem Tag seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.
Art. 2 - Unser Minister der Auswärtigen Angelegenheiten ist mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.
Gegeben zu Ciergnon, den 26. Dezember 2015 PHILIPPE Von Königs wegen: Der Minister der Auswärtigen Angelegenheiten D. REYNDERS Der Minister der Finanzen J. VAN OVERTVELDT Die Ministerin des Haushalts S. WILMES