Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 26 avril 2007
publié le 30 mai 2007

Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 1995 déterminant le tarif applicable au transport en ambulance des personnes visées à l'article 1er de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente

source
service public federal sante publique, securite de la chaine alimentaire et environnement
numac
2007022745
pub.
30/05/2007
prom.
26/04/2007
ELI
eli/arrete/2007/04/26/2007022745/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

26 AVRIL 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 1995 déterminant le tarif applicable au transport en ambulance des personnes visées à l'article 1er de la loi du 8 juillet 1964Documents pertinents retrouvés type loi prom. 08/07/1964 pub. 14/11/2006 numac 2006000610 source service public federal interieur Loi relative à l'aide médicale urgente Traduction allemande fermer relative à l'aide médicale urgente


ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

Vu la loi du 8 juillet 1964Documents pertinents retrouvés type loi prom. 08/07/1964 pub. 14/11/2006 numac 2006000610 source service public federal interieur Loi relative à l'aide médicale urgente Traduction allemande fermer relative à l'aide médicale urgente, notamment l'article 1er, alinéa 3, remplacé par la loi du 22 février 1998;

Vu l'arrêté royal du 7 avril 1995 déterminant le tarif applicable au transport en ambulance des personnes visées à l'article 1er de la loi du 8 juillet 1964Documents pertinents retrouvés type loi prom. 08/07/1964 pub. 14/11/2006 numac 2006000610 source service public federal interieur Loi relative à l'aide médicale urgente Traduction allemande fermer relative à l'aide médicale urgente, modifié par l'arrêté royal du 26 mars 1996;

Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 octobre 2006;

Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 21 décembre 2006;

Vu l'avis n° 42.216/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 février 2007, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat;

Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 7 avril 1995 déterminant le tarif applicable au transport en ambulance des personnes visées à l'article 1er de la loi du 8 juillet 1964Documents pertinents retrouvés type loi prom. 08/07/1964 pub. 14/11/2006 numac 2006000610 source service public federal interieur Loi relative à l'aide médicale urgente Traduction allemande fermer relative à l'aide médicale urgente, les modifications suivantes sont apportées : 1° Au § 1er, les mots « 1700 francs », sont remplacés par les mots « 42,14 EUR »;2° Au § 2, les mots « 170 francs », et « 130 francs » sont remplacés respectivement par les mots « 4,21 EUR » et « 3,22 EUR »;3° Il est inséré un § 3, rédigé comme suit : « § 3.La somme forfaitaire définie au paragraphe 1er est augmentée de 40 EUR, auxquels s'ajoute le montant de la taxe sur la valeur ajoutée, par paire d'électrodes employée, en cas d'utilisation d'un défibrillateur automatique externe, enregistré auprés du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, à l'occasion d'un transport.

La preuve de l'utilisation des électrodes sera apportée de la manière qui sera définie par le Ministre. »

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, l'alinéa 3, modifié par l'arrêté royal du 26 mars 1996, est abrogé.

Art. 3.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Donné à Bruxelles, le 26 avril 2007.

ALBERT Par le Roi : Le Ministre de la Santé publique, R. DEMOTTE

^