Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 19 mai 2014
publié le 18 septembre 2014

Arrêté royal en matière d'accise relatif à des mesures de contrôle des carburants. - Avis rectificatif

source
service public federal finances
numac
2014003361
pub.
18/09/2014
prom.
19/05/2014
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES


19 MAI 2014. - Arrêté royal en matière d'accise relatif à des mesures de contrôle des carburants. - Avis rectificatif


Au Moniteur belge du 30 mai 2014, il y a lieu d'ajouter l'avis suivant du Conseil d'Etat au Rapport au Roi accompagnant l'arrêté royal du 19 mai 2014 en matière d'accise relatif à des mesures de contrôle des carburants.

AVIS 56.214/3, 56.215/3 DU 5 MAI 2014 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `CONCERNANT LA TAXATION DES PRODUITS ENERGETIQUES ET DE L'ELECTRICITE' (56.214/3) ET SUR UN PROJET D'ARRETE MINISTERIEL `CONCERNANT LA TAXATION DES PRODUITS ENERGETIQUES ET DE L'ELECTRICITE' (56.215/3) Le 25 avril 2014, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre des Finances à communiquer un avis, dans un délai de cinq jours ouvrables, sur : - un projet d'arrêté royal `concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité' (56.214/3); - un projet d'arrêté ministériel `concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité' (56.215/3).

Les projets ont été examinés par la troisième chambre le 29 avril 2014.

La chambre était composée de Jo BAERT, président de chambre, Jeroen VAN NIEUWENHOVE et Kaat LEUS, conseillers d'Etat, Jan VELAERS et Johan PUT, assesseurs, et Greet VERBERCKMOES, greffier.

Le rapport a été présenté par Dries VAN EECKHOUTTE, auditeur.

La concordance entre la version française et la version néerlandaise de l'avis a été vérifiée sous le contrôle de Jo BAERT, président de chambre.

L'avis, dont le texte suit, a été donné le 5 mai 2014. 1. Conformément à l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, la demande d'avis doit indiquer les motifs qui en justifient le caractère urgent. En l'occurrence, l'urgence est motivée par la circonstance que « het ministerieel besluit betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit, dat zou moeten genomen worden ter uitvoering van het koninklijk besluit, voorschriften bevat die de fiscale bepalingen van toepassing laten worden van wijzigingen, verricht door de Staatssecretaris bevoegd voor Mobiliteit, betreffende de verplichting tot het zich aanbieden voor de technische controle van bepaalde landbouwtractoren; dat deze wijzigingen een invloed zullen hebben op de van toepassing zijnde fiscaliteit op de motorbrandstof gebruikt door landbouwtractoren; dat de wijzigingen beoogd door de Staatssecretaris bevoegd voor Mobiliteit voorzien zijn om in werking te treden op 1 mei 2014; dat door deze wijzigingen landbouwtractoren gebruikt voor andere werkzaamheden dan in de landbouw, tuinbouw, visteelt en bosbouw geen gebruik kunnen maken van gemerkte rode gasolie (met betaling van accijnzen aan een tarief van 22,68 EUR/1.000 liter), maar dat deze landbouwtractoren voortaan gebruik moeten maken van niet gemerkte witte gasolie (met betaling van accijnzen aan een tarief van 406,3036 EUR/1.000 liter); dat bij het ontbreken van een inwerkingtreding op dezelfde datum, van de fiscale bepalingen opgenomen in dit besluit, de landbouwtractoren gebruikt voor landbouw, tuinbouw, visteelt en bosbouwwerkzaamheden (met vrijstelling van accijnzen), bij het gebruik voor andere doeleinden aangedreven moeten worden met niet gemerkte witte gasolie; dat het mengsel van gemerkte rode gasolie en niet gemerkte witte gasolie voor problemen van contaminatie zorgt; dat deze contaminatie een overtreding inhoudt van artikel 1 van het ministerieel besluit van 22 augustus 2013 betreffende de controlemaatregelen van toepassing op de vloeibare motorbrandstoffen die voorhanden zijn, verkocht of gebruikt worden voor de aandrijving van explosie- of verbrandingsmotoren, waarvoor in artikel 438 van de programmawet van 27 december 2004 de straf wordt vastgesteld op een geldboete van 500 euro tot 5.000 euro en, in geval van herhaling, een verdubbeling van de geldboete; dergelijke mogelijkheid tot contaminatie zal de facto zal leiden tot de onmogelijkheid van het uitoefenen van andere werkzaamheden waarvoor geen vrijstelling van accijnzen is voorzien door de personen die werkzaam zijn in de landbouw en de tuinbouw, evenals in de visteelt en de bosbouw; dat dit tot een belangrijke economische verstoring zal leiden ».

Cette motivation de l'urgence ne concerne toutefois pas l'ensemble des deux projets soumis pour avis, mais uniquement des parties bien déterminées de ceux-ci, à savoir l'article 35 du projet d'arrêté ministériel et les dispositions du projet d'arrêté royal qui procurent un fondement juridique à l'article 35 précité (comme il apparaîtra plus loin, il s'agit des articles 8 et 9 du projet d'arrêté royal).

Eu égard à ce qui précède, la demande d'avis est uniquement recevable en ce qui concerne ces articles. En effet, aucune motivation de l'urgence n'est avancée pour les autres articles des projets. Ces articles devront par conséquent être à nouveau soumis pour avis. 2. En application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, la section de législation a dû se limiter à l'examen de la compétence de l'auteur de l'acte, du fondement juridique et de l'accomplissement des formalités prescrites. Observation préliminaire 3. Compte tenu du moment où le présent avis est donné, le Conseil d'Etat attire l'attention du gouvernement sur le fait que l'absence du contrôle qu'il appartient au Parlement d'exercer en vertu de la Constitution a pour conséquence que le gouvernement ne dispose pas de la plénitude de ses compétences.Le présent avis est toutefois donné sans qu'il soit examiné si le projet relève bien des compétences ainsi limitées, la section de législation n'ayant pas connaissance de l'ensemble des éléments de fait que le gouvernement peut prendre en considération lorsqu'il doit apprécier la nécessité d'arrêter ou de modifier des dispositions réglementaires.

Portée de l'article 35 du projet d'arrêté ministériel 4. Le délégué a commenté la portée de l'article 35 du projet d'arrêté ministériel soumis pour avis comme suit : « 1) De wijziging betreft het koninklijk besluit van 19 maart 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen.Dit werd vandaag (28 april 2014) gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, waardoor de bepalingen in werking treden op 1 mei 2014 (zie bijlage). 2) Het huidig artikel 35 van het MB van 27 oktober 2005 voorziet enkel in de mogelijkheid om de land-, tuin- en bosbouwtractoren die worden gebruikt in de vrijstellingsgevallen bedoeld in artikel 429, § 2, i) van de programmawet van 27 december 2004 ook te gebruiken voor werkzaamheden waarvoor geen recht op vrijstelling bestaat, op voorwaarde dat de gebruiker de accijnzen verband houdende met het verschil tussen de vrijstellingsgevallen en het gebruik voor industriële en commerciële doeleinden in de zin van artikel 420, § 4 van de programmawet van 27 december 2004 voldoet. In beide gevallen wordt de landbouwtractor (landbouwwerkzaamheden tegenover andere werkzaamheden) aangedreven met rode gemerkte gasolie, enkel het van toepassing zijnde accijnstarief verschilt (vrijstelling tegenover 22,68 EUR/1.000 liter).

Aangezien in artikel 2 van het in punt 1 vermelde koninklijk besluit van 19 maart 2014, bepaalde landbouwtractoren zich - vanaf 1 mei 2014 - moeten aanbieden voor de technische controle kunnen deze voertuigen geen aanspraak meer maken op het verlaagde tarief voor industriële en commerciële doeleinden in de zin van artikel 420, § 4, c), ii) van de programmawet van 27 december 2004.

Artikel 20 van het MB van 27 oktober 2005 beschrijft immers de voertuigen `waarvoor geen vergunning is verleend voor overwegend gebruik op de openbare weg' als : de voertuigen die niet voldoen aan de voorwaarden vastgesteld voor het afleveren door de Dienst van Inschrijving van de Voertuigen (DIV) van een vergunning voor overwegend gebruik op de openbare weg. De voertuigen waarvoor wel een vergunning is verleend voor overwegend gebruik op de openbare weg zijn de voertuigen ingeschreven bij de Dienst van Inschrijving van de Voertuigen (DIV), voorzien van een kentekenplaat en een bewijs van inschrijving, beschikkend over een gelijkvormigheidsattest afgeleverd op basis van een proces-verbaal van goedkeuring van de FOD Mobiliteit en Vervoer en onderworpen aan een periodieke technische controle.

Dit betekent dat landbouwtractoren (die vanaf 1 mei naar de periodieke technische controle moeten), en die voor `gemengde' werkzaamheden worden ingezet, niet meer met gemerkte rode gasolie mogen rijden, aangezien ze niet meer onder de categorie van `industriële en commerciële doeleinden' vallen. Deze tractoren moeten dus vanaf 1 mei 2014 voor hun andere werkzaamheden aangedreven worden met ongemerkte witte gasolie (aan een accijnstarief van 406,3036 EUR/1.000 liter).

Het systeem van bijbetaling voorzien in artikel 35 van het MB van 27 oktober 2005 voorziet enkel de bijbetaling van vrijstelling naar het verlaagde tarief voor industriële en commerciële doeleinden.

Een nieuw systeem moet dus, vanaf 1 mei, beschikbaar zijn om dergelijk `gemengd' gebruik toch nog mogelijk te maken. In het artikel 35 van het ontwerp MB wordt dergelijk systeem uitgewerkt.

Verder verwijzen we naar de motivering van de hoogdringendheid met betrekking tot mogelijke problemen betreffende contaminatie ».

Fondement juridique de l'article 35 du projet d'arrêté ministériel 5. Selon le délégué, l'article 35 du projet d'arrêté ministériel trouve son fondement juridique direct dans les articles 8 et 9 du projet d'arrêté royal, qui s'énoncent respectivement comme suit : - article 8 : « Le Ministre des Finances fixe les modalités à appliquer ainsi que les formalités à accomplir afin d'obtenir une exonération de l'accise visée à l'article 429 de la loi ». - article 9 : « Le Ministre des Finances est compétent pour prendre toute mesure afin d'assurer la perception et le recouvrement de l'accise fixée à l'article 419 de la loi ».

Examen des articles 8 et 9 du projet d'arrêté royal 6. Les articles 8 et 9 de l'arrêté royal, en projet, qui constitueront le fondement juridique direct du projet d'arrêté ministériel, visent le pouvoir que le Roi tire des articles 431, deuxième phrase, et 432, § 2, de la loi-programme du 27 décembre 2004Documents pertinents retrouvés type loi-programme prom. 27/12/2004 pub. 31/12/2004 numac 2004021170 source service public federal chancellerie du premier ministre Loi-programme fermer, qui doit être délégué au ministre qui a les Finances dans ses attributions. Selon l'article 108 de la Constitution, il appartient en principe au Roi de faire les règlements nécessaires pour l'exécution des lois. Des dérogations à ce principe, par lesquelles le Roi délègue un pouvoir réglementaire à un ministre, ne sont réputées compatibles avec la prescription constitutionnelle précitée que pour autant que les délégations consenties se rapportent à des mesures d'exécution d'ordre secondaire ou relatives à des points de détail.

Le pouvoir dont dispose le Roi sur la base des articles 431, deuxième phrase, et 432, § 2, de la loi-programme du 27 décembre 2004Documents pertinents retrouvés type loi-programme prom. 27/12/2004 pub. 31/12/2004 numac 2004021170 source service public federal chancellerie du premier ministre Loi-programme fermer est toutefois délégué purement et simplement au ministre qui a les Finances dans ses attributions. Ces délégations posent problème au regard de l'article 108 de la Constitution, dès lors que le Roi transfère ainsi l'essence de son pouvoir au ministre.

Cette constatation conduit à la conclusion qu'il faudra inscrire le dispositif en projet figurant à l'article 35 du projet d'arrêté ministériel dans un projet d'arrêté royal. Par contre, le soin de fixer des mesures d'exécution d'ordre secondaire ou relatives à des points de détail, comme l'établissement des formulaires prévus à l'article 35, § 2, c), 3° et 4°, du projet d'arrêté ministériel, peut évidemment être confié au ministre qui a les Finances dans ses attributions.

Examen de l'article 35 du projet d'arrêté ministériel 7. Invité par l'auditeur rapporteur à préciser comment concilier l'article 35, § 2, c), 5°, du projet d'arrêté ministériel avec le principe de légalité en matière fiscale (articles 170, § 1er, et 172 de la Constitution), dont il découle que les éléments essentiels de l'impôt doivent être fixés par la loi, le délégué a répondu : « Uw opmerking met betrekking tot het legaliteitsprincipe is correct. Deze bepaling met betrekking tot het forfaitair gebruik zou dus inderdaad geschrapt moeten worden ».

La suppression de l'article 35, § 2, c), 5°, peut être accueillie. En outre, il y a également lieu d'omettre le segment de phrase « et sur lequel il faut se baser pour déterminer la durée de l'utilisation », inscrit à l'article 35, § 2, c), 6°, et lié à l'article 35, § 2, c), 5°.

Le greffier, G. Verberckmoes.

Le président, J. Baert.

^