publié le 04 août 2010
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 février 2009, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative au barème des salaires minima (1)
19 MAI 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 février 2009, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative au barème des salaires minima (section paritaire régionale des constructions métallique, mécanique et électrique de Flandre orientale) (1)
ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Vu la loi du 5 décembre 1968Documents pertinents retrouvés type loi prom. 05/12/1968 pub. 22/05/2009 numac 2009000346 source service public federal interieur Loi sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires. - Coordination officieuse en langue allemande fermer sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons :
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 16 février 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative au barème des salaires minima (section paritaire régionale des constructions métallique, mécanique et électrique de Flandre orientale).
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 19 mai 2010.
ALBERT Par le Roi : La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, Mme J. MILQUET _______ Note (1) Référence au Moniteur belge : Loi du 5 décembre 1968Documents pertinents retrouvés type loi prom. 05/12/1968 pub. 22/05/2009 numac 2009000346 source service public federal interieur Loi sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires. - Coordination officieuse en langue allemande fermer, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Annexe Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique Convention collective de travail du 16 février 2009 Barème des salaires minima (section paritaire régionale des constructions métallique, mécanique et électrique de Flandre orientale) (Convention enregistrée le 24 février 2009 sous le numéro 91030/CO/111) Article unique. Est approuvée la convention collective de travail, reprise en annexe, du 25 novembre 2008 relative au barème minimum.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 mai 2010.
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, Mme J. MILQUET
Annexe à la convention collective de travail du 16 février 2009, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative au barème des salaires minima (section paritaire régionale des constructions métalliques, mécanique et électrique de Flandre orientale Convention collective de travail du 25 novembre 2008 CHAPITRE Ier. - Champ d'application
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et ouvriers ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, établis en Flandre orientale.
Elle ne s'applique pas aux entreprises de montage de ponts et charpentes métalliques ni aux entreprises visées à l'article 5, point 5 ni à Volvo Cars & Volvo Group Belgium (Volvo Europa Truck).
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on entend par "ouvriers" : les ouvriers et ouvrières.
Art. 2.Durée La présente convention collective de travail prend cours au 1er janvier 2009.
La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée, chacune des parties peut toutefois y mettre fin moyennant un préavis de trois mois, adressé, par courrier recommandé à l'autre partie ainsi qu'au président de la Commission paritaire nationale des constructions métallique, mécanique et électrique.
Art. 3.La convention collective du 16 juin 1997 (Moniteur belge du 28 décembre 2001), modifiée par la convention collective de travail du 8 juillet 2002 (Moniteur belge du 10 février 2004) relative au barème minimum est abrogée dès que la présente convention collective de travail est rendue obligatoire. CHAPITRE II. - Elaboration
Art. 4.Encadrement technique et règlement d'ordre intérieur 1. Le barème minimum est lié à la méthode de classification MSC Flandre orientale pour les ouvriers visés par la convention collective de travail du 15 décembre 2008, enregistrée sous le numéro 90439/CO/111.01.02.
La description des classes ci-dessous est purement indicative et ne peut pas être utilisée en vue de classifier réellement une fonction effectivement exercée au sein de l'entreprise. Cela reste du domaine des experts en classification qui classent une fonction sur la base de tous les éléments prévus dans la méthode de classification MSC.
klasse 1
- onmiddellijke inzetbaarheid van de functiehouder, zonder enige schoolse opleiding - vast repeterende taken onder continu toezicht - 100 pct. nacontrole; draagt geen verantwoordelijkheid tot fout - geen enkel negatief aspect aanwezig met betrekking tot de arbeidsomgeving - de taken voorzien geen gebruik van handgereedschap
klasse 2
- inzetbaarheid van de functiehouder kan zonder enige schoolse opleiding mits een inwerktijd van minder dan 1 werkdag - vast repeterende taken onder continu toezicht - 100 pct. nacontrole; draagt geen verantwoordelijkheid tot fout - geen enkel negatief aspect aanwezig m.b.t. de arbeidsomgeving - taken eisen het gebruik van courant handgereedschap
klasse 3
- inzetbaarheid van de functiehouder kan na een korte interne opleiding (minder dan 1 dag) en een inwerktijd van minder dan 1 week - vast opgelegde taken onder toezicht - eventuele fouten zijn direct detecteerbaar en voor de oplossing kan steeds beroep gedaan worden op ondersteuning - maximum 1 invloedsfactor kan voorkomen in de arbeidsomstandigheden - taken kunnen het gebruik van vooringestelde machines eisen
klasse 4
- inzetbaarheid van de functiehouder eist een algemene basiskennis met een inwerktijd van minder dan 1 week - wisselende taken, binnen één activiteitsdomein en onder toezicht - eventuele fouten zijn direct detecteerbaar en zijn op te lossen door het herwerken van het eigen werk - taken kunnen het gebruik eisen van vooringestelde machines - max. 1 invloedsfactor in de arbeidsomstandigheden
klasse 5
- inzetbaarheid van de functiehouder vereist een beroepsgerichte opleiding met een inwerktijd van meer dan 1 week tot 1 maand - wisselende taken binnen 1 activiteit en onder toezicht - eventuele fouten zijn direct detecteerbaar en op te lossen door het herwerken van eigen werk - storingen in het werkverloop kunnen door eigen inspanningen bijgestuurd worden - taken kunnen het gebruik eisen van vooringestelde machines - enkel atmosferische omstandigheden kunnen de werkzaamheden beïnvloeden
klasse 6
- inzetbaarheid van de functiehouder eist een lager secundaire technische scholing - wisselende taken binnen gelijkwaardige activiteiten en onder toezicht - fouten zijn via steekproeven detecteerbaar en zijn op te lossen door het herwerken van het eigen werk op reeds bewerkte producten - taken kunnen het gebruik eisen van vooringestelde machines met eenduidige instructies voor eventuele bijregeling van de machineparameters - oordeelkundig gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen kunnen vereist zijn
klasse 7
- inzetbaarheid van de functiehouder eist een lager secundaire technische scholing - wisselende taken binnen gelijkwaardige activiteiten en zonder begeleiding - fouten zijn via steekproeven detecteerbaar en op te lossen door het herwerken van het eigen werk op reeds bewerkte producten - taken kunnen het gebruik eisen van vooringestelde machines met instructies voor eventuele bijregeling van de machineparameters - oordeelkundig gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen is van belang bij de uitvoering van de taken
klasse 8
- inzetbaarheid van de functiehouder eist een hoger secundaire technische scholing - de wisselende taken, zonder begeleiding, eisen een omschakeling tussen meerdere technieken en technologieën - taken eisen zelfstandige instelling van de machine op basis van eenduidige instructies - fouten zijn via steekproeven detecteerbaar en op te lossen door het herwerken mits inschakeling van bijkomende middelen (mensen en/of productiemiddelen) - oordeelkundig gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen is van belang bij de uitvoering van de taken
klasse 9
- inzetbaarheid van de functiehouder eist een hoger secundaire technische scholing - de wisselende taken, zonder begeleiding, eisen een omschakeling tussen meerdere technieken en technologieën - taken eisen zelfstandige instelling en bijregeling van de productiemiddelen op basis van instructies en werktekeningen - fouten zijn pas in het verder verloop van het productieproces detecteerbaar en op te lossen door het herwerken mits inschakeling van bijkomende middelen (mensen en/of productiemiddelen) - oordeelkundig gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen is van belang bij de uitvoering van de taken
klasse 10
- inzetbaarheid van de functiehouder eist een hoger secundaire technische scholing - onvoorziene taken, zonder begeleiding, eisen een omschakeling tussen meerdere technieken en technologieën - taken eisen zelfstandige instelling en bijregeling van de middelen op basis van mondelinge instructies, schetsen en/of werktekeningen - fouten zijn pas in het verder verloop van het productieproces detecteerbaar en op te lossen door het herwerken mits inschakeling van bijkomende middelen (mensen en/of productiemiddelen) - oordeelkundig gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen is van belang bij de uitvoering van de taken
klasse 11
- inzetbaarheid van de functiehouder eist een hoger secundaire technische scholing - onvoorziene taken hebben betrekking op niet-samenhangende activiteiten - taken eisen zelfstandige instelling en bijregeling van de middelen op basis van mondelinge instructies, schetsen en/of werktekeningen - fouten zijn pas detecteerbaar op basis van het bekomen resultaat en leiden tot verstoring van de bedrijfsprocessen - oordeelkundig gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen is van belang bij de uitvoering van de taken
classe 1
- occupation immédiate du titulaire de la fonction, sans aucune formation - tâches répétitives sous surveillance continue - 100 p.c. contrôlé a posteriori; aucune responsabilité en cas d'erreur - aucun aspect négatif quant à l'environnement de travail - les tâches ne nécessitent pas l'utilisation d'un outillage
classe 2
- occupation du titulaire de la fonction sans aucune formation possible moyennant une période de rodage de moins d'1 journée de travail - tâches répétitives sous surveillance continue - 100 p.c. contrôlé a posteriori; aucune responsabilité en cas d'erreur - aucun aspect négatif quant à l'environnement de travail - les tâches nécessitent l'utilisation d'un outillage courant
classe 3
- occupation du titulaire de la fonction possible après une courte formation interne (moins d'1 jour) et une période de rodage de moins d'1 semaine - tâches imposées sous surveillance - les erreurs éventuelles sont directement détectables et le travailleur peut toujours faire appel à une aide afin de dégager une solution - 1 facteur maximum peut influencer l'environnement de travail - les tâches peuvent exiger l'utilisation de machines préprogrammées
classe 4
- l'occupation du titulaire de la fonction exige une connaissance de base générale et une période de rodage de moins d'1 semaine - tâches variées, dans un seul domaine d'activité et sous surveillance - les erreurs éventuelles sont directement détectables et peuvent être résolues en recommençant le travail - les tâches peuvent exiger l'utilisation de machines préprogrammées - 1 facteur maximum peut influencer l'environnement de travail
classe 5
- l'occupation du titulaire de la fonction exige une formation ciblée et une période de rodage comprise entre 1 semaine et 1 mois - tâches variées, dans 1 activité et sous surveillance - les erreurs éventuelles sont directement détectables et peuvent être résolues en recommençant le travail - les perturbations dans le processus de travail peuvent être corrigées par les efforts du travailleur - les tâches peuvent exiger l'utilisation de machines préprogrammées - seules les conditions atmosphériques peuvent influencer les activités
classe 6
- l'occupation du titulaire de la fonction exige un enseignement secondaire technique inférieur - tâches variées au sein d'activités similaires et sous surveillance - les erreurs sont détectables par coups de sonde et peuvent être résolues en recommençant le travail sur des produits déjà usinés - les tâches peuvent exiger l'utilisation de machines préprogrammées avec des instructions claires pour le réglage éventuel des paramètres de la machine - un usage judicieux de protections personnelles peut être requis
classe 7
- l'occupation du titulaire de la fonction exige un enseignement secondaire technique inférieur - tâches variées au sein d'activités similaires et sans accompagnement - les erreurs sont détectables par coups de sonde et peuvent être résolues en recommençant le travail sur des produits déjà usinés - les tâches peuvent exiger l'utilisation de machines préprogrammées avec des instructions pour le réglage éventuel des paramètres de la machine - un usage judicieux de protections personnelles est important pour l'exécution des tâches
classe 8
- 'occupation du titulaire de la fonction exige un enseignement secondaire technique supérieur - les tâches variées, sans accompagnement, exigent un passage entre plusieurs techniques et technologies - les tâches exigent un paramétrage personnel de la machine sur la base d'instructions claires - les erreurs sont détectables par coups de sonde et peuvent être résolues en recommençant le travail moyennant mise en oeuvre de moyens supplémentaires (moyens humains et/ou de production) - un usage judicieux de protections personnelles est important pour l'exécution des tâches
classe 9
- l'occupation du titulaire de la fonction exige un enseignement secondaire technique supérieur - les tâches variées, sans accompagnement, exigent un passage entre plusieurs techniques et technologies - les tâches exigent un paramétrage et un réglage personnels des moyens de production sur la base d'instructions et de descriptifs - les erreurs ne sont détectables qu'en cours de processus de production et peuvent être résolues en recommençant le travail moyennant mise en oeuvre de moyens supplémentaires (moyens humains et/ou de production) - un usage judicieux de protections personnelles est important pour l'exécution des tâches
classe 10
- l'occupation du titulaire de la fonction exige un enseignement secondaire technique supérieur - des tâches imprévues, sans accompagnement, exigent un passage entre plusieurs techniques et technologies - les tâches exigent un paramétrage et un réglage personnels des moyens de production sur la base d'instructions orales, de croquis et/ou descriptifs - les erreurs ne sont détectables qu'en cours de processus de production et peuvent être résolues en recommençant le travail moyennant mise en oeuvre de moyens supplémentaires (moyens humains et/ou de production) - un usage judicieux de protections personnelles est important pour l'exécution des tâches
classe 11
- l'occupation du titulaire de la fonction exige un enseignement secondaire technique supérieur - les tâches imprévues portent sur des activités autres - les tâches exigent un paramétrage et un réglage personnels des moyens de production sur la base d'instructions orales, de croquis et/ou descriptifs - les erreurs ne sont détectables que sur la base du résultat obtenu et provoquent des perturbations des processus de production - un usage judicieux de protections personnelles est important pour l'exécution des tâches
2. Une commission de classification technique paritaire provinciale (CCTPP) est composée, où siègent des experts en classifications issus des trois syndicats et d'Agoria Flandre orientale et occidentale.Le secrétariat de la CCTPP est établi à l'adresse d'Agoria Flandre orientale et occidentale (siège de Gand) et est géré et coordonné par l'expert en classification d'Agoria Flandre orientale et occidentale.
Les parties signataires reconnaissent le rôle essentiel et déterminant de cette CCTPP, qui traite les missions décrites ci-dessous de manière autonome et indépendante. 3. Missions du secrétariat de la CCTPP et missions de la CCTPP 3.1. Mission générale 3.1.1. Mission du secrétariat de la CCTPP Le secrétariat de la CCTPP formule, d'une part, une proposition d'avis, et, d'autre part, une proposition de réponse aux questions posées, par le service externe Contrôle des Lois sociales quant à l'attribution d'une fonction à une classe salariale, liée au barème minimum, chaque fois que ce service en fait la demande.
Le secrétariat de la CCTPP communique cette proposition d'avis ou de réponse par courrier électronique aux autres membres de la CCTPP qui disposent de 4 jours ouvrables (à prolonger des périodes de congé visées à l'article 4, 3.2, a) pour entériner cette proposition d'avis ou de réponse ou communiquer leurs remarques au secrétariat de la CCTPP. Après ce délai de 4 jours ouvrables (majoré desdites prolongations), la proposition d'avis/de réponse est définitive, sauf si au moins un membre de la CCTPP a émis une objection. En cas d'objection, la proposition d'avis ou de réponse doit être discutée lors de la réunion suivante de la CCTPP en vue de dégager un avis/une réponse.
A l'issue de cette procédure, le secrétariat de la CCTPP communique les avis et réponses au service externe Contrôle des Lois sociales. 3.1.2. Mission de la CCTPP La CCTPP examine et tranche de manière définitive (sans préjudice toutefois des décisions de justice) les litiges qui surviennent entre un employeur et un ou plusieurs ouvrier(s) quant à l'attribution d'une fonction à une classe salariale, liée au barème minimum.
La CCTPP remplit cette mission générale selon les modalités et le calendrier fixés au point 3.2.
Le cas échéant, la CCTPP répond aux questions posées par le tribunal saisi et explique les litiges tranchés. 3.2. Mission spécifique a) Le litige survient durant l'exécution du contrat de travail chez un employeur Procédure et calendrier (valables pour tous les mois de l'année à l'exception des vacances de Pâques et de Noël et des mois de juillet et août). 1re étape : moment x (= date de réception du litige au secrétariat de la CCTPP) La partie qui conteste, que ce soit l'ouvrier et/ou son syndicat, fournit au secrétariat de la CCTPP une information écrite sur le litige, selon le modèle établi par la CCTPP et disponible par le biais du secrétariat de la CCTPP. En tant que partie contestante, un ouvrier peut également demander à son syndicat de transmettre cette information à la CCTPP et se faire assister ou représenter par une organisation syndicale reconnue. 2e étape : x + 7 jours civils Le secrétariat de la CCTPP transmet cette information écrite, au plus tard dans les 7 jours civils à compter de la réception, à tous les membres de la CCTPP, à la partie adverse et aux secrétaires syndicaux provinciaux. 3e étape : x + 28 jours civils Si la partie adverse n'est pas d'accord avec le contenu de l'information écrite, elle peut réagir par écrit auprès de la CCTPP et argumenter sur la base d'éléments techniques. Le délai pour cette réaction est de x + 28 jours civils.
En l"absence de réaction dans le délai prescrit, la partie adverse est réputée d"accord avec les documents transmis à la CCTPP. 4e étape : x + 56 jours civils Sur la base de l'information écrite fournie par la partie contestante et sur la base de la réaction éventuelle de la partie défenderesse, la CCTPP examine et tranche le litige. Cette décision doit être rendue au plus tard dans les x + 56 jours civils, et doit être transmise par écrit, signée par tous les membres de la CCTPP, à la partie contestante, la partie défenderesse et aux secrétaires syndicaux provinciaux dans les 7 jours civils suivant la décision.
Nonobstant la possible poursuite de la procédure, la classe et le salaire minimum y afférent entrent en vigueur en date x, sauf si un accord entre les parties au litige ou une décision de justice prévoit une autre date. 5e étape : x + 84 jours civils : recours Au plus tard au jour x + 84 jours civils, il est possible d'introduire, auprès du secrétariat de la CCTPP, un recours motivé contre la décision; ce recours s'effectue par courrier. La date de la poste fait foi.
A son tour, le secrétariat de la CCTPP informe les membres de la CCTPP et toutes les parties concernées (cf. 2e étape) dans les 7 jours civils suivant la réception du recours.
En l'absence de recours dans ce délai, la décision est définitive à compter du jour x + 56 et doit donc être exécutée. 6e étape : x + 126 jours civils La CCTPP tranche le litige de manière définitive. Un rapport écrit, reprenant la décision relative à la classe à attribuer est à nouveau transmis aux parties concernées (cf. 4e étape).
La décision est définitive. L'attribution de la classe et du barème minimum y afférent s'applique à compter de la date x, sauf si un accord entre les parties au litige ou une décision de justice prévoit une autre date.
Tant lors de la 4e étape x + 56 jours civils que durant la 6e étape x + 126 jours civils, la CCTPP peut se rendre sur place pour observer la fonction contestée au sein de l'entreprise, poser des questions supplémentaires aux parties ou poser d'autres "actes d'enquête" lui permettant d'évaluer le dossier. Dans ce cas, le calendrier de l'ensemble de la procédure est suspendu et prolongé d'une durée égale à la durée déterminée par la CCTPP, avec un maximum de 28 jours civils. b) Le litige survient après l'exécution du contrat de travail chez un employeur. La procédure et le calendrier ne reprennent que les étapes 1 à 4 inclus.
Art. 5.Barèmes minima 1. Les salaires suivants sont exprimés en semaine de 38 heures et sont applicables au 1er octobre 2008. Agoria-klasse
Minimumloon
Classe Agoria
Salaire minimum
Klasse 1
10,8010 EUR
Classe 1
10,8010 EUR
Klasse 2
11,0346 EUR
Classe 2
11,0346 EUR
Klasse 3
11,1745 EUR
Classe 3
11,1745 EUR
Klasse 4
11,3611 EUR
Classe 4
11,3611 EUR
Klasse 5
11,5479 EUR
Classe 5
11,5479 EUR
Klasse 6
11,8278 EUR
Classe 6
11,8278 EUR
Klasse 7
12,1079 EUR
Classe 7
12,1079 EUR
Klasse 8
12,4815 EUR
Classe 8
12,4815 EUR
Klasse 9
12,7609 EUR
Classe 9
12,7609 EUR
Klasse 10
13,0883 EUR
Classe 10
13,0883 EUR
Klasse 11
13,4141 EUR
Classe 11
13,4141 EUR
2. Les salaires horaires prévus dans les barèmes minima n'évoluent, à l'avenir, que par le biais des indexations et augmentations salariales prévues dans les conventions collectives de travail nationales et/ou provinciales.L'application de cette règle sera calculée jusqu'à la 4e décimale. 3. L'introduction et l'application de ce barème minimum ne peuvent engendrer un glissement général des barèmes et des salaires effectifs qui atteignent ce niveau, ni perturber les tensions salariales existantes.4. A l'avenir, les barèmes minima élaborés ne connaîtront pas de développement horizontal ni vertical.5. Le barème minimum provincial ne s'applique qu'aux entreprises qui ne possèdent pas de classification de fonctions paritaire liée à un barème propre, découlant d'une convention collective de travail ou d'une convention au niveau de l'entreprise.6. Les parties confirment que les barèmes minima instaurés à l'époque par Unimetal et Navemetaal (actuellement VLAMEF) ne sont plus d'application dans la section paritaire régionale de Flandre orientale. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 mai 2010.
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, Mme J. MILQUET