publié le 24 novembre 2016
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 février 2013 soumettant à licence l'exportation des marchandises à destination de l'Iran
28 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 février 2013 soumettant à licence l'exportation des marchandises à destination de l'Iran
Le Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargés du Commerce extérieur, Vu le Traité du 25 mars 1957 instituant la Communauté économique européenne, approuvé par la loi du 2 décembre 1957, modifié par le Traité de Maastricht le 7 février 1992 et par la Décision du Conseil du 1er janvier 1995;
Vu la loi du 11 septembre 1962Documents pertinents retrouvés type loi prom. 11/09/1962 pub. 21/10/2011 numac 2011000647 source service public federal interieur Loi relative à l'importation, à l'exportation et au transit des marchandises. - Coordination officieuse en langue allemande fermer relative à l'importation, à l'exportation et au transit des marchandises et de la technologie y afférente, modifiée par les lois des 19 juillet 1968, 6 juillet 1978, 2 janvier 1991 et 3 août 1992;
Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1993 réglementant l'importation, l'exportation et le transit des marchandises et de la technologie y afférente;
Vu l'arrêté ministériel du 22 février 2013 soumettant à licence l'exportation des marchandises à destination de l'Iran;
Considérant le Règlement (UE) n° 267/2012 du Conseil du 23 mars 2012 concernant l'adoption de mesures restrictives à l'encontre de l'Iran et abrogeant le règlement (UE) n° 961/2010;
Considérant le Règlement (UE) n° 2015/1861 du Conseil du 18 octobre 2015 modifiant le règlement (UE) n° 267/2012 concernant l'adoption de mesures restrictives à l'encontre de l'Iran;
Considérant la Décision (PESC) 2016/37 du Conseil du 16 janvier 2016 concernant la date d'application de la décision (PESC) 2015/1863 modifiant la décision 2010/413/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de l'Iran;
Vu l'avis de la Commission économique interministérielle, donné le 4 février 2016;
Vu l'avis de la Commission administrative belgo-luxembourgeoise, donné le 25 juillet 2016;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1er;
Vu l'urgence motivée par l'obligation de se conformer à partir du 16 janvier 2016 au Règlement (UE) n° 2015/1861 précité, Arrête :
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 22 février 2013 soumettant à licence l'exportation des marchandises à destination de l'Iran, modifié par l'arrêté ministériel du 15 janvier 2014, les mots « les annexes Ire, II, III, IV et V » sont remplacés par les mots « l'annexe ».
Art. 2.Dans le même arrêté l'annexe Ire, II, III, IV et V sont retirées.
Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe qui est jointe en annexe au présent arrêté.
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 16 janvier 2016.
Bruxelles, le 28 octobre 2016.
K. PEETERS
Annexe
Omschrijving
GS-code Code SH
Désignation
Grafiet en metalen (ruw of halffabricaat)
Graphite et métaux bruts ou semi-finis
1. Ruw of halffabricaat grafiet
1.Graphite sous forme brute ou de demi-produits
Natuurlijk grafiet
2504
Graphite naturel
Kunstmatig grafiet; colloïdaal en semi-colloïdaal grafiet; preparaten op basis van grafiet of van andere koolstof, in de vorm van pasta's, van blokken, van platen of van andere halffabricaten
3801
Graphite artificiel; graphite colloïdal ou semi-colloïdal; préparations à base de graphite ou d'autre carbone, sous forme de pâtes, blocs, plaquettes ou d'autres demi-produits
2. Corrosiebestendig edelstaal (chroomgehalte > 12 %) in de vorm van vellen, platen, buizen of staven
2.Acier fin résistant à la corrosion (teneur en chrome > 12 %) sous forme de feuilles, plaques, tubes ou barres
Gewalste platte producten, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, warm gewalst, niet geplateerd noch bekleed
ex 7208
Produits laminés plats, en fer ou en aciers non alliés, d'une largeur de 600 mm ou plus, laminés à chaud, non plaqués ni revêtus
Gewalste platte producten, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, koud gewalst, niet geplateerd noch bekleed
ex 7209
Produits laminés plats, en fer ou en aciers non alliés, d'une largeur de 600 mm ou plus, laminés à froid, non plaqués ni revêtus
Gewalste platte producten, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, geplateerd of bekleed
ex 7210
Produits laminés plats, en fer ou en aciers non alliés, d'une largeur de 600 mm ou plus, plaqués ou revêtus
Gewalste platte producten, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van minder dan 600 mm, niet geplateerd noch bekleed
ex 7211
Produits laminés plats, en fer ou en aciers non alliés, d'une largeur inférieure à 600 mm, non plaqués ni revêtus
Gewalste platte producten, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van minder dan 600 mm, niet geplateerd noch bekleed
ex 7212
Produits laminés plats, en fer ou en aciers non alliés, d'une largeur inférieure à 600 mm, plaqués ou revêtus
Walsdraad van ijzer of van niet-gelegeerd staal
ex 7213
Fil machine en fer ou en aciers non alliés
Staven van ijzer of van niet-gelegeerd staal, enkel gesmeed, warm gewalst, warm getrokken of warm geperst, ook indien na het walsen getordeerd
ex 7214
Barres en fer ou en aciers non alliés, simplement forgées, laminées ou filées à chaud ainsi que celles ayant subi une torsion après laminage
Andere staven van ijzer of van niet-gelegeerd staal
ex 7215
Autres barres en fer ou en aciers non alliés
Gewalste platte producten van roestvrij staal, met een breedte van 600 mm of meer
ex 7219
Produits laminés plats en aciers inoxydables, d'une largeur de 600 mm ou plus
Gewalste platte producten van roestvrij staal, met een breedte van minder dan 600 mm
ex 7220
Produits laminés plats en aciers inoxydables, d'une largeur inférieure à 600 mm
Walsdraad van roestvrij staal
ex 7221
Fil machine en aciers inoxydables
Staven en profielen van roestvrij staal
ex 7222
Barres et profilés en aciers inoxydables
Gewalste platte producten van ander gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer
ex 7225
Produits laminés plats en autres aciers alliés, d'une largeur de 600 mm ou plus
Gewalste platte producten van ander gelegeerd staal, met een breedte van minder dan 600 mm
ex 7226
Produits laminés plats en autres aciers allés, d'une largeur inférieure à 600 mm
Walsdraad van ander gelegeerd staal
ex 7227
Fil machine en autres aciers alliés
Staven en profielen van ander gelegeerd staal; holle staven voor boringen van gelegeerd of van niet-gelegeerd staal
ex 7228
Barres et profilés en autres aciers alliés; barres creuses pour le forage en aciers alliés ou non alliés
Buizen, pijpen en holle profielen, naadloos, van ijzer of van staal
ex 7304
Tubes, tuyaux et profilés creux, sans soudure, en fer ou en acier
Andere buizen en pijpen (bijvoorbeeld gelast, geklonken, genageld, gefelst), met een rond profiel en met een uitwendige diameter van meer dan 406,4 mm, van ijzer of van staal
ex 7305
Autres tubes et tuyaux (soudés ou rivés, par exemple), de section circulaire, d'un diamètre extérieur excédant 406,4 mm, en fer ou en acier
Andere buizen, pijpen en holle profielen (bijvoorbeeld gelast, geklonken, genageld, gefelst of met enkel tegen elkaar liggende randen), van ijzer of van staal
ex 7306
Autres tubes, tuyaux et profilés creux (soudés, rivés, agrafés ou à bords simplement rapprochés, par exemple), en fer ou en acier
Hulpstukken (fittings) voor buisleidingen (bijvoorbeeld verbindingsstukken, ellebogen, moffen), van gietijzer, van ijzer of van staal
ex 7307
Accessoires de tuyauterie (raccords, coudes, manchons, par exemple), en fonte, fer ou acier
3. Aluminium en legeringen in de vorm van vellen, platen, buizen of staven
3.Aluminium et alliages sous forme de feuilles, plaques, tubes ou barres
Staven en profielen, van aluminium
ex 7604
Barres et profilés en aluminium
- van niet-gelegeerd aluminium - - staven
ex 7604 10 10
- en aluminium non allié - - Barres
- van aluminiumlegeringen
ex 7604 29 10
- en alliages d'aluminium
- - holle profielen - - - staven
- - Profilés creux - - - Barres
Platen, bladen en strippen, van aluminium, met een dikte van meer dan 0,2 mm
7606
Tôles et bandes en aluminium, d'une épaisseur excédant 0,2 mm
Bladaluminium (ook indien bedrukt of op een drager van papier, van karton, van kunststof of op dergelijke dragers) met een dikte van niet meer dan 0,2 mm (de dikte van de drager niet meegerekend)
7607
Feuilles et bandes minces en aluminium (même imprimées ou fixées sur papier, carton, matières plastiques ou supports similaires) d'une épaisseur n'excédant pas 0,2 mm (support non compris)
Buizen en pijpen, van aluminium
7608
Tubes et tuyaux en aluminium
Hulpstukken (fittings) voor buisleidingen (bijvoorbeeld verbindingsstukken, ellebogen, moffen), van aluminium
7609
Accessoires de tuyauterie (raccords, coudes, manchons, par exemple), en aluminium
4. Titanium en legeringen in de vorm van vellen, platen, buizen of staven
4.Titane et alliages sous forme de feuilles, plaques, tubes ou barres
Titaan en werken daarvan, resten en afval daaronder begrepen - andere
ex 8108 90
Titane et ouvrages en titane, y compris les déchets et débris - Autres
5. Nikkel en legeringen in de vorm van vellen, platen, buizen of staven
5.Nickel et alliages sous forme de feuilles, plaques, tubes ou barres
Staven, profielen en draad, van nikkel
ex 7505
Barres, profilés et fils, en nickel
Staven
ex 7505 11
Barres
ex 7505 12
Platen, bladen en strippen, van nikkel
7506
Tôles, bandes et feuilles, en nickel
Buizen en pijpen, alsmede hulpstukken (fittings) voor buisleidingen (bijvoorbeeld verbindingsstukken, ellebogen, moffen), van nikkel
ex 7507
Tubes, tuyaux et accessoires de tuyauterie (raccords, coudes, manchons, par exemple), en nickel
- buizen en pijpen - - van niet-gelegeerd nikkel
7507 11
- Tubes et tuyaux - - en nickel non allié
- buizen en pijpen - - van nikkellegeringen
7507 12
- Tubes et tuyaux - - en alliages de nickel
- hulpstukken voor buisleidingen
7507 20
- Accessoires de tuyauterie
Toelichting : de in de punten 2, 3, 4 en 5 bedoelde metaallegeringen zijn legeringen waarin het genoemde metaal een hoger gewichtspercentage heeft dan enig ander element.
Note explicative : les alliages métalliques cités aux points 2, 3, 4 et 5 sont les alliages contenant un pourcentage plus élevé en poids du métal indiqué que de tout autre élément.
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 28 octobre 2016 modifiant l'arrêté ministériel du 22 février 2013, soumettant à licence l'exportation des marchandises à destination de l'Iran.
K. PEETERS