Etaamb.openjustice.be
Arrêté De La Communauté Germanophone du 10 février 2000
publié le 22 mars 2006

Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone modifiant l'arrêté de l'Exécutif du 5 juin 1991 fixant le cahier spécial des charges en matière de transport des élèves fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou subventionnés par la Communauté germanophone

source
ministere de la communaute germanophone
numac
2004033074
pub.
22/03/2006
prom.
10/02/2000
ELI
eli/arrete/2000/02/10/2004033074/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

10 FEVRIER 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone modifiant l'arrêté de l'Exécutif du 5 juin 1991 fixant le cahier spécial des charges en matière de transport des élèves fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou subventionnés par la Communauté germanophone


Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi du 26 avril 1962 relative au transport en commun des élèves des établissements d'enseignement, modifiée par l'arrêté royal n° 468 du 9 octobre 1986;

Vu la loi du 6 juillet 1970Documents pertinents retrouvés type loi prom. 06/07/1970 pub. 19/08/2014 numac 2014000530 source service public federal interieur Loi sur l'enseignement spécial et intégré. - Coordination officieuse en langue allemande de la version applicable aux habitants de la région de langue allemande fermer sur l'enseignement spécial et intégré, notamment l'article 20;

Vu la loi du 15 juillet 1983 portant création du Service national de Transport scolaire, modifiée par l'arrêté royal n° 468 du 9 octobre 1986;

Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services;

Vu le décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les écoles ordinaires, notamment l'article 24;

Vu l'arrêté royal du 23 février 1960 portant intervention de l'Etat dans les frais de transport des élèves fréquentant ses propres établissements d'enseignement gardien, primaire, secondaire inférieur et secondaire supérieur;

Vu l'arrêté royal du 28 juin 1962 relatif aux autorisations de transport en commun des élèves des établissements d'enseignement;

Vu l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques aux quelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, tel qu'il a été modifié;

Vu l'arrêté royal du 7 février 1974 déterminant les modalités de prise en charge par l'Etat des frais de déplacement des élèves de l'enseignement spécial;

Vu l'arrêté royal du 30 mars 1976 relatif à l'accompagnement dans les bus propriété de l'Etat ou qui lui sont prêtés sous contrat par une personne physique ou morale et qui sont affectés au ramassage des élèves, à l'exclusion des élève de l'enseignement spécial;

Vu l'arrêté de l'Exécutif du 5 juin 1991 fixant le cahier spécial des charges en matière de transport des élèves fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou subventionnés par la Communauté germanophone, modifié par l'arrêté du Gouvernement du 15 juin 1999;

Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1996 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics;

Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 janvier 2000;

Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, donné le 8 février 2000;

Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;

Vu l'urgence;

Considérant que l'adjudication de certains circuits pour le transport scolaire a déjà eu lieu en août 1999 et que d'autres circuits doivent encore être mis en adjudication, qu'il est dès lors indispensable de revoir les contrats et d'adapter les tarifs eu égard à la nouvelle composition du Gouvernement;

Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme;

Après délibération, Arrête :

Article 1er.Les annexes visées à l'article 3, §§ 1er et 2 de l'arrêté de l'exécutif du 5 juin 1991 fixant le cahier spécial des charges en matières de transport des élèves fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou subventionnés par la Communauté germanophone, modifié par l'arrêté du Gouvernement du 15 juin 1999, sont remplacées par les annexes du présent arrêté.

Art. 2.L'annexe visée à l'article 6, § 3, du même arrêté est remplacée par l'annexe du présent arrêté.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 1er septembre 1999.

Art. 4.Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Eupen, le 10 février 2000.

Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Le Ministre-Président, Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports, K.-H. LAMBERTZ Le Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme, B. GENTGES

Anlage zum Erlass der Regierung vom 10.02.2000 Schülerbeförderungsdienst Zone: Vertrag Im Rahmen der Bestimmungen des Gesetzes vom 15. Juli 1983 und des Gesetzes vom 29. Mai 1959, des Dekretes vom 31. August 1998 und aller verordnungsrechtlicher Bestimmungen, insbesondere der Artikel 4 und 6 des Königlichen Erlasses vom 23. Februar 1960 zur Regelung der Staatsbeihilfe für Fahrkosten der Schüler, die Lehranstalten besuchen, sowie auf Grund der Einzelheiten betreffend der staatlichen Ubernahme der Fahrkosten der Schüler des Sonderunterrichtes und gemäss dem Erlass der Exekutive vom 5. Juni 1991, abgeändert durch den Erlass der Regierung vom 15. Juni 1999, wurde zwischen den Unterzeichnenden: einerseits dem Auftraggeber Deutschsprachige Gemeinschaft vertreten durch den Minister für Unterricht, Klötzerbahn 32, 4700 Eupen und andererseits dem Verkehrsunternehmer vereinbart, dass der tägliche Schülerbeförderungsdienst unter folgenden Bedingungen erfolgt: 1. Rundfahrt Nr.: . . . . .

Fahrplan: (morgens, abends, mittwochs und tagsüber) . . . . . (siehe Anhang) . . . . .

Preis pro Kilometer: (ohne M.W.S. / Steuer und Lasten inbegriffen) . . . . .

Anzahl Kilometer der Strecke (Tagesdurchschnitt): . . . . .

Erforderliche Aufnahmefähigkeit des Fahrzeuges (erwachsene Personen): . . . . .

Ublicher Fahrer des Busses: . . . . .

Marke, Typ und Kapazität des Fahrzeuges: . . . . . . . . . .

Baujahr des Fahrzeuges: . . . . .

Datum der ersten Inbetriebnahme: . . . . .

Polizeiliches Kennzeichen: . . . . . 2. Der Dienst wird an allen Schultagen gewährleistet.Für die vorgesehene Strecke, den Zeitplan des Dienstes und die Bestimmung der Haltestellen hält sich der Unternehmer an die Anweisungen des Ministeriums - Abteilung Organisation des Unterrichtswesens - Schülerbeförderung. 3. Die Rechnungen pro Fahrzeug und pro Strecke (Orginal und zwei Abschriften) sind monatlich an das Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Abteilung Organisation des Unterrichtswesens - Schülerbeförderung - Gospert 1-5, 4700 Eupen - zu richten.Folgende Elemente sind zu vermerken: - die Fahrkilometerzahl für den betreffenden Monat; - den Preis je Fahrkilometer; - den Gesamtbetrag der Fahrkosten; - den Betrag der Mehrwertsteuer; - den auf den Franken abgerundeten geschuldeten Gesamtbetrag (die Dezimale, die 0,5 entspricht oder darüber liegt, wird auf die obere Einheit aufgerundet); - den Vermerk: « Ich bestätige den Betrag in Höhe von ... BEF »; - die Unterschrift des Verkehrsunternehmers.

Die Rechnungen müssen vor dem 10. des darauffolgenden Monats vorliegen. Ausserdem sind nur die Fahrten zu berechnen, die effektiv ausgeführt wurden. 4. Vorliegender Vertrag beginnt am ..................................... und endet am . . . . .

Vorliegender Vertrag kann unter denselben Bedingungen einmal / zweimal verlängert werden.

JANEIN 5. Vorliegender Vertrag wird auf der Grundlage der Bestimmungen des Erlasses der Exekutive vom 15.Juni 1991 zur Festlegung des Sonderlastenheftes für die Beförderung der Schüler, die die von der Deutschsprachigen Gemeinschaft organisierten oder bezuschussten Einrichtungen besuchen, abgeändert durch den Erlass der Regierung vom 15. Juni 1999, abgeschlossen.6. Ausgestellt in so vielen Exemplaren (+1) wie Vertragsparteien, wobei jede Partei erklärt ein Exemplar erhalten zu haben.7. Der handgeschriebene Vermerk « Gesehen und genehmigt » hat vor jeder Unterschrift zu stehen. Ausserdem muss das Datum bei jeder Unterschrift vermerkt werden.

Der Verkehrsunternehmer, Der Minister für Unterricht, Datum: Datum:

Anlage zum Erlass der Regierung vom 10. 02 2000 Nachtrag zum Vertrag, der am ... abgeschlossen wurde Zusatzvertrag Nummer vom ...

Weil der o.e. Vertrag abgeändert wird, wird unter den Vertragspartnern einerseits dem Auftraggeber Deutschsprachige Gemeinschaft vertreten durch den Minister für Unterricht, Klötzerbahn 32, 4700 Eupen und andererseits dem Verkehrsunternehmer . . . . . . . . . . . . . . . vereinbart, dass 1. die ursprünglich auf ... Km festgelegte Kilometerzahl der Rundfahrt Nr. . . . . . ab dem ............. auf ............... Km erhöht wird. ab dem ............. auf ............... Km verringert word. ab dem ............... unverändert bleibt.

Grund: . . . . . 2. der ursprünglich vereinbarte Preis der Rundfahrt Nr. ............... je Fahrkilometer (Steuer und Lasten inbegriffen jedoch ohne Mehrwertsteuer) von ............... BF - ab dem ............... auf ............... BF erhöht wird. - ab dem ............... auf ............... BF verringert wird. - ab dem ............... unverändert bleibt.

Grund: . . . . . 3. die erforderliche Kapazität des Fahrzeuges der Rundfahrt Nummer ............... von ............... Sitzplätze (erwachsene Personen) - ab dem............... auf ............... Sitzplätze erhöht wird. - ab dem ............... auf ............... Sitzplätze verringert wird. - ab dem ............... unverändert bleibt.

Grund: . . . . . . . . . .

Eigenschaften des Fahrzeuges: Polizeiliches Kennzeichen: . . . . .

Marke, Typ und Kapazität des angegebenen Fahrzeuges: . . . . . . . . . .

Baujahr des Fahrzeuges: . . . . .

Datum der ersten Inbetriebnahme: . . . . .

Ausgestellt in so vielen Exemplaren (+1) wie Vertragspartner, wobei jede Partei erklärt ein Exemplar erhalten zu haben.

Der handgeschriebene Vermerk « Gelesen und genehmigt » hat vor jeder Unterschrift zu stehen.

Ausserdem muss das Datum bei jeder Unterschrift vermerkt werden.

Der Verkehrsunternehmer Der Minister für Unterricht Datum: Datum:

Véhicules 8 à 13 places Pour la consultation du tableau, voir image Gesehen, um dem Erlass der Regierung vom 10. 02. 2000 zur Abänderung des Erlasses der Exekutive vom 5. Juni 1991 zur Festlegung des Sonderlastenheftes für die Beförderung der Schüler, die die von der Deutschsprachigen Gemeinschaft organisierten oder bezuschussten Lehranstalten besuchen, beigefügt zu werden.

Eupen, den 10. Februar 2000 Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft: Der Minister-Präsident, Minister für Beschäftigung, Behindertenpolitik, Medien und Sport, K.-H. LAMBERTZ Der Minister für Unterricht und Ausbildung, Kultur und Tourismus, B. GENTGES

^