gepubliceerd op 26 maart 2019
Wet tot wijziging van het Wetboek van economisch recht en de wet van 25 december 2016 tot wijziging van de rechtspositie van de gedetineerden en van het toezicht op de gevangenissen en houdende diverse bepalingen inzake justitie. - Duitse vertaling
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
20 FEBRUARI 2017. - Wet tot wijziging van het Wetboek van economisch recht en de
wet van 25 december 2016Relevante gevonden documenten
type
wet
prom.
25/12/2016
pub.
30/04/2018
numac
2018040083
bron
federale overheidsdienst binnenlandse zaken
Wet tot wijziging van de rechtspositie van de gedetineerden en van het toezicht op de gevangenissen en houdende diverse bepalingen inzake justitie. - Duitse vertaling van uittreksels
sluiten tot wijziging van de rechtspositie van de gedetineerden en van het toezicht op de gevangenissen en houdende diverse bepalingen inzake justitie. - Duitse vertaling
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 20 februari 2017 tot wijziging van het Wetboek van economisch recht en de
wet van 25 december 2016Relevante gevonden documenten
type
wet
prom.
25/12/2016
pub.
30/04/2018
numac
2018040083
bron
federale overheidsdienst binnenlandse zaken
Wet tot wijziging van de rechtspositie van de gedetineerden en van het toezicht op de gevangenissen en houdende diverse bepalingen inzake justitie. - Duitse vertaling van uittreksels
sluiten tot wijziging van de rechtspositie van de gedetineerden en van het toezicht op de gevangenissen en houdende diverse bepalingen inzake justitie (Belgisch Staatsblad van 27 februari 2017).
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ 20. FEBRUAR 2017 - Gesetz zur Abänderung des Wirtschaftsgesetzbuches und des Gesetzes vom 25.Dezember 2016 zur Änderung der Rechtsstellung der Inhaftierten und der Aufsicht über die Gefängnisse und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der Justiz PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß! Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: KAPITEL 1 - Allgemeine Bestimmung Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der Verfassung erwähnte Angelegenheit.
KAPITEL 2 - Abänderungen des Wirtschaftsgesetzbuches Art. 2 - Im Wirtschaftsgesetzbuch wird der Begriff "Appellationshof von Brüssel" beziehungsweise "Appellationshof" jeweils durch den Begriff "Märktegerichtshof" ersetzt, außer in folgenden Bestimmungen: 1. Artikel IV.37, eingefügt durch das Gesetz vom 3. April 2013, 2. Artikel IV.79 § 4 Absatz 1, eingefügt durch das Gesetz vom 3. April 2013, 3. Artikel IV.79 § 4 Absatz 2 Nr. 6, eingefügt durch das Gesetz vom 3.
April 2013, 4. Artikel IV.79 § 5 Absatz 4 erster Satz, eingefügt durch das Gesetz vom 3. April 2013, 5. Artikel XI.342, eingefügt durch das Gesetz vom 19. April 2014.
KAPITEL 3 - Abänderung des Gesetzes vom 25. Dezember 2016 zur Änderung der Rechtsstellung der Inhaftierten und der Aufsicht über die Gefängnisse und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der Justiz Art. 3 - Artikel 160 des Gesetzes vom 25. Dezember 2016 zur Änderung der Rechtsstellung der Inhaftierten und der Aufsicht über die Gefängnisse und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der Justiz wird aufgehoben.
KAPITEL 4 - Inkrafttreten Art. 4 - Vorliegendes Gesetz tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 20. Februar 2017 PHILIPPE Von Königs wegen: Der Minister der Justiz K. GEENS Mit dem Staatssiegel versehen: Der Minister der Justiz, K. GEENS