gepubliceerd op 02 oktober 2008
Wet houdende diverse maatregelen inzake vervoer Duitse vertaling van uittreksels
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
15 MEI 2006. - Wet houdende diverse maatregelen inzake vervoer Duitse vertaling van uittreksels
De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van de hoofdstukken I en IV van de wet van 15 mei 2006 houdende diverse maatregelen inzake vervoer (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2006).
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITÄT UND TRANSPORTWESEN 15. MAI 2006 - Gesetz zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Transportwesen ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: KAPITEL I - Allgemeines Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der Verfassung erwähnte Angelegenheit. (...) KAPITEL IV - Schienenverkehr Abänderung des Königlichen Erlasses vom 12. März 2003 über die Bedingungen für die Benutzung der Eisenbahninfrastruktur Art. 19 - In Artikel 41 Absatz 2 des Königlichen Erlasses vom 12. März 2003 über die Bedingungen für die Benutzung der Eisenbahninfrastruktur werden die Wörter "drei Tagen" durch die Wörter "zehn Werktagen" ersetzt.
Art. 20 - In Artikel 44 Absatz 6 des Königlichen Erlasses vom 12. März 2003 über die Bedingungen für die Benutzung der Eisenbahninfrastruktur werden die Wörter "drei Tagen" durch die Wörter "zehn Werktagen" ersetzt. (...) Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 15. Mai 2006 ALBERT Von Königs wegen: Die Vizepremierministerin und Ministerin der Justiz Frau L. ONKELINX Der Minister der Mobilität R. LANDUYT Der Minister der Beschäftigung P. VANVELTHOVEN Der Staatssekretär für Öffentliche Unternehmen B. TUYBENS Mit dem Staatssiegel versehen: Die Ministerin der Justiz Frau L. ONKELINX