gepubliceerd op 26 januari 2007
Directie Wegverkeer. - Dienst Voertuigen. - Omzendbrief betreffende de vrijstelling van de snelheidsbegrenzer voor de voertuigen van de categorieën N2 en N3 uitsluitend voorbehouden voor het transport van fondsen De Minister van Mobiliteit, A In toepassing van artikel 78 van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 dat bepaalt dat de Minist(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
Directie Wegverkeer. - Dienst Voertuigen. - Omzendbrief betreffende de vrijstelling van de snelheidsbegrenzer voor de voertuigen van de categorieën N2 en N3 uitsluitend voorbehouden voor het transport van fondsen De Minister van Mobiliteit, Afwijkende bepaling van het punt 1 van artikel 77 van het
koninklijk besluit van 15 maart 1968Relevante gevonden documenten
type
koninklijk besluit
prom.
15/03/1968
pub.
16/03/2005
numac
2005000019
bron
federale overheidsdienst binnenlandse zaken
Koninklijk besluit houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de motorvoertuigen en hun aanhangwagens moeten voldoen. - Duitse vertaling
type
koninklijk besluit
prom.
15/03/1968
pub.
03/06/2014
numac
2014014295
bron
federale overheidsdienst mobiliteit en vervoer
Koninklijk besluit houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen
sluiten.
In toepassing van artikel 78 van het koninklijk besluit van 15 maart 1968Relevante gevonden documenten type koninklijk besluit prom. 15/03/1968 pub. 16/03/2005 numac 2005000019 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Koninklijk besluit houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de motorvoertuigen en hun aanhangwagens moeten voldoen. - Duitse vertaling type koninklijk besluit prom. 15/03/1968 pub. 03/06/2014 numac 2014014295 bron federale overheidsdienst mobiliteit en vervoer Koninklijk besluit houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen sluiten dat bepaalt dat de Minister van Mobiliteit of diens afgevaardigde, bij wijze van uitzondering, volgens de door hem vastgestelde voorwaarden en procedure, de goedkeuring en het in het verkeer brengen van een voertuig gedekt door een erkenning als alleenstaand geval kan toelaten, worden de voertuigen met een maximum toegelaten massa hoger dan 3 500 kg, ingeschreven onder het type vrachtwagen (categorieën N2 en N3) en uitsluitend voorbehouden voor het transport van fondsen van de snelheidsbegrenzer bedoeld in punt 1 van artikel 77 van hetzelfde besluit vrijgesteld.
De vrijstelling wordt toegekend op basis van een schriftelijke aanvraag geadresseerd aan : Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer Directie Wegverkeer - Dienst Voertuigen City Atrium - 3e verdieping - Zone A Vooruitgangsstraat 56 - 1210 Brussel Het is aan de aanvrager om te bewijzen dat zijn aanvraag gegrond is.
Die aanvraag dient bovendien vergezeld te zijn van een bewijs van betaling van een retributie ter waarde van 12,50 EUR te storten op het rekeningnummer 679-2006010-50 van het Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid - Ontvangsten - Vooruitgangsstraat - 1210 Brussel met de vermelding « afwijking snelheidsbegrenzer ».
De retributie is in geen geval terugbetaalbaar.
Deze bepaling treedt in werking de dag van haar publicatie in het Belgisch Staatsblad.
Brussel, 15 januari 2007.
R. LANDUYT