← Terug naar "Wet houdende instemming met het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Benelux Unie, gedaan te Brussel op 3 februari 2012 (2) (3) "
Wet houdende instemming met het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Benelux Unie, gedaan te Brussel op 3 februari 2012 (2) (3) | Wet houdende instemming met het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Benelux Unie, gedaan te Brussel op 3 februari 2012 (2) (3) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
23 NOVEMBER 2015. - Wet houdende instemming met het Zetelakkoord | 23 NOVEMBER 2015. - Wet houdende instemming met het Zetelakkoord |
tussen het Koninkrijk België en de Benelux Unie, gedaan te Brussel op | tussen het Koninkrijk België en de Benelux Unie, gedaan te Brussel op |
3 februari 2012 (1) (2) (3) | 3 februari 2012 (1) (2) (3) |
FILIP, Koning der Belgen, | FILIP, Koning der Belgen, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
De Kamer van Volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij | De Kamer van Volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij |
bekrachtigen hetgeen volgt : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
74 van de Grondwet. | 74 van de Grondwet. |
Art. 2.Het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Benelux |
Art. 2.Het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Benelux |
Unie, gedaan te Brussel op 3 februari 2012, zal volkomen gevolg | Unie, gedaan te Brussel op 3 februari 2012, zal volkomen gevolg |
hebben. | hebben. |
Art. 3.Deze wet heeft uitwerking met ingang van 3 februari 2012. |
Art. 3.Deze wet heeft uitwerking met ingang van 3 februari 2012. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s Lands zegel zal worden | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s Lands zegel zal worden |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Gegeven te Brussel, 23 november 2015. | Gegeven te Brussel, 23 november 2015. |
FILIP | FILIP |
Van Koningswege : | Van Koningswege : |
De minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, | De minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De minister van Binnenlandse Zaken, | De minister van Binnenlandse Zaken, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De minister van Justitie, | De minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Mevr. M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |
De minister van Financiën, | De minister van Financiën, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |
Met 's Lands Zegel gezegeld : | Met 's Lands Zegel gezegeld : |
De minister van Justitie, | De minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota's | Nota's |
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : | (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : |
Stukken : 54-1082. | Stukken : 54-1082. |
Integraal verslag : 02/07/2015. | Integraal verslag : 02/07/2015. |
(2) Zie Decreet van de Vlaamse Gemeenschap/ het Vlaamse Gewest van | (2) Zie Decreet van de Vlaamse Gemeenschap/ het Vlaamse Gewest van |
31/05/2013 (Belgisch Staatsblad van 03/07/2013 ), Decreet van de | 31/05/2013 (Belgisch Staatsblad van 03/07/2013 ), Decreet van de |
Franse Gemeenschap van 18/12/2013 (Belgisch Staatsblad van 20/03/2014 | Franse Gemeenschap van 18/12/2013 (Belgisch Staatsblad van 20/03/2014 |
(Ed.2)), Decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 02/11/2015 | (Ed.2)), Decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 02/11/2015 |
(Belgisch Staatsblad van 03/12/2015), Decreet van het Waalse Gewest | (Belgisch Staatsblad van 03/12/2015), Decreet van het Waalse Gewest |
van 09/01/2014 (Belgisch Staatsblad van 22/01/2014), Ordonnantie van | van 09/01/2014 (Belgisch Staatsblad van 22/01/2014), Ordonnantie van |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 30/01/2014 (Belgisch Staatsblad | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 30/01/2014 (Belgisch Staatsblad |
van 06/03/2014) | van 06/03/2014) |
(3) Datum van inwerkingtreding : 1 februari 2016. | (3) Datum van inwerkingtreding : 1 februari 2016. |
Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Benelux Unie | Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Benelux Unie |
Het Koninkrijk België, hierna genoemd "België", | Het Koninkrijk België, hierna genoemd "België", |
vertegenwoordigd door : | vertegenwoordigd door : |
- de Federale Regering | - de Federale Regering |
- de Vlaamse Regering | - de Vlaamse Regering |
- de Franse Gemeenschapsregering | - de Franse Gemeenschapsregering |
- de Duitse Gemeenschapsregering | - de Duitse Gemeenschapsregering |
- de Waalse Regering | - de Waalse Regering |
- de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | - de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
en | en |
De Benelux Unie, hierna genoemd "Benelux"; | De Benelux Unie, hierna genoemd "Benelux"; |
Gelet op het Verdrag tot herziening van het op 3 februari 1958 | Gelet op het Verdrag tot herziening van het op 3 februari 1958 |
gesloten Verdrag tot instelling van de Benelux Economische Unie, | gesloten Verdrag tot instelling van de Benelux Economische Unie, |
gedaan te `s-Gravenhage op 17 juni 2008, hierna genoemd "het Verdrag"; | gedaan te `s-Gravenhage op 17 juni 2008, hierna genoemd "het Verdrag"; |
Gelet op artikel 18 van het Verdrag, krachtens hetwelk het Benelux | Gelet op artikel 18 van het Verdrag, krachtens hetwelk het Benelux |
Secretariaat-generaal gevestigd is te Brussel; | Secretariaat-generaal gevestigd is te Brussel; |
Gelet op artikel 29, § 1 en § 2, van het Verdrag; | Gelet op artikel 29, § 1 en § 2, van het Verdrag; |
Gelet op het Protocol inzake de voorrechten en immuniteiten van de | Gelet op het Protocol inzake de voorrechten en immuniteiten van de |
Benelux Unie, gedaan te `s-Gravenhage op 17 juni 2008, hierna genoemd | Benelux Unie, gedaan te `s-Gravenhage op 17 juni 2008, hierna genoemd |
"het Protocol"; | "het Protocol"; |
Verlangend een overeenkomst te sluiten teneinde de voorrechten en | Verlangend een overeenkomst te sluiten teneinde de voorrechten en |
immuniteiten nader te bepalen die vereist zijn voor het functioneren | immuniteiten nader te bepalen die vereist zijn voor het functioneren |
van het Benelux Secretariaat-generaal en voor de goede uitvoering door | van het Benelux Secretariaat-generaal en voor de goede uitvoering door |
het Benelux Secretariaat-generaal en zijn personeel van zijn opdracht. | het Benelux Secretariaat-generaal en zijn personeel van zijn opdracht. |
Zijn overeengekomen als volgt : | Zijn overeengekomen als volgt : |
Artikel 1 | Artikel 1 |
Met de "personeelsleden van het Benelux Secretariaat-generaal" worden | Met de "personeelsleden van het Benelux Secretariaat-generaal" worden |
in dit Akkoord de leden van het Benelux Secretariaat-generaal verstaan | in dit Akkoord de leden van het Benelux Secretariaat-generaal verstaan |
die bij Benelux een betrekking bekleden in overeenstemming met het | die bij Benelux een betrekking bekleden in overeenstemming met het |
personeelsstatuut en de personeelsformatie van deze Organisatie zoals | personeelsstatuut en de personeelsformatie van deze Organisatie zoals |
aangenomen door het Comité van Ministers van de Benelux Unie krachtens | aangenomen door het Comité van Ministers van de Benelux Unie krachtens |
artikel 20.2 van het Verdrag. | artikel 20.2 van het Verdrag. |
Artikel 2 | Artikel 2 |
Onverminderd de verplichtingen die voor België voortvloeien uit de | Onverminderd de verplichtingen die voor België voortvloeien uit de |
verdragen betreffende de Europese Unie en de toepassing van de wetten | verdragen betreffende de Europese Unie en de toepassing van de wetten |
en voorschriften, worden de voorwaarden en toepassingsregelingen van | en voorschriften, worden de voorwaarden en toepassingsregelingen van |
artikel 5 van het Protocol vastgelegd door de bevoegde Belgische | artikel 5 van het Protocol vastgelegd door de bevoegde Belgische |
autoriteiten. | autoriteiten. |
Artikel 3 | Artikel 3 |
1. Geen enkele vrijstelling van directe of indirecte belasting wordt | 1. Geen enkele vrijstelling van directe of indirecte belasting wordt |
verleend voor de inkomsten van het Secretariaat-generaal Benelux die | verleend voor de inkomsten van het Secretariaat-generaal Benelux die |
afkomstig zijn van een industriële of handelsactiviteit, die wordt | afkomstig zijn van een industriële of handelsactiviteit, die wordt |
uitgeoefend door het Secretariaat-generaal Benelux of door een | uitgeoefend door het Secretariaat-generaal Benelux of door een |
autoriteit of orgaan van het Secretariaat-generaal Benelux of door één | autoriteit of orgaan van het Secretariaat-generaal Benelux of door één |
van zijn personeelsleden dat voor rekening handelt van het | van zijn personeelsleden dat voor rekening handelt van het |
Secretariaat-generaal Benelux, van een autoriteit of orgaan van het | Secretariaat-generaal Benelux, van een autoriteit of orgaan van het |
Secretariaat-generaal Benelux of van één van zijn personeelsleden. | Secretariaat-generaal Benelux of van één van zijn personeelsleden. |
2. Onverminderd de verplichtingen die voor België voortvloeien uit de | 2. Onverminderd de verplichtingen die voor België voortvloeien uit de |
verdragen betreffende de Europese Unie en uit de toepassing van de | verdragen betreffende de Europese Unie en uit de toepassing van de |
wetten en voorschriften op het gebied van de openbare orde en | wetten en voorschriften op het gebied van de openbare orde en |
veiligheid, volksgezondheid of openbare zeden, kan het | veiligheid, volksgezondheid of openbare zeden, kan het |
Secretariaat-generaal Benelux alle goederen en publicaties invoeren | Secretariaat-generaal Benelux alle goederen en publicaties invoeren |
die bestemd zijn voor officieel gebruik. | die bestemd zijn voor officieel gebruik. |
3. Het Secretariaat-generaal Benelux is vrijgesteld van alle indirecte | 3. Het Secretariaat-generaal Benelux is vrijgesteld van alle indirecte |
belastingen op de officiële publicaties die voor het | belastingen op de officiële publicaties die voor het |
Secretariaat-generaal Benelux bestemd zijn of die het | Secretariaat-generaal Benelux bestemd zijn of die het |
Secretariaat-generaal Benelux verstuurt. | Secretariaat-generaal Benelux verstuurt. |
Artikel 4 | Artikel 4 |
1. In overeenstemming met artikel 9 van het Protocol genieten de | 1. In overeenstemming met artikel 9 van het Protocol genieten de |
Secretaris-generaal en de Adjunct-secretarissen-generaal | Secretaris-generaal en de Adjunct-secretarissen-generaal |
respectievelijk dezelfde voorrechten, immuniteiten en faciliteiten als | respectievelijk dezelfde voorrechten, immuniteiten en faciliteiten als |
het hoofd van een diplomatieke missie en als de diplomatieke | het hoofd van een diplomatieke missie en als de diplomatieke |
personeelsleden van de diplomatieke missies. Hun inwonende wettige | personeelsleden van de diplomatieke missies. Hun inwonende wettige |
partner ten laste en inwonende minderjarige kinderen ten laste | partner ten laste en inwonende minderjarige kinderen ten laste |
genieten dezelfde voordelen als de echtgeno(o)t(e) en de minderjarige | genieten dezelfde voordelen als de echtgeno(o)t(e) en de minderjarige |
kinderen van de leden van het diplomatiek personeel. | kinderen van de leden van het diplomatiek personeel. |
2. De Secretaris-generaal, de Adjunct-secretarissen-generaal en de | 2. De Secretaris-generaal, de Adjunct-secretarissen-generaal en de |
personeelsleden van het Benelux Secretariaat-generaal, aangeworven | personeelsleden van het Benelux Secretariaat-generaal, aangeworven |
voor de duur van tenminste één jaar, genieten vrijstelling van | voor de duur van tenminste één jaar, genieten vrijstelling van |
belastingen op de salarissen, emolumenten en vergoedingen die hen door | belastingen op de salarissen, emolumenten en vergoedingen die hen door |
Benelux worden gestort, met ingang van de dag waarop deze inkomsten | Benelux worden gestort, met ingang van de dag waarop deze inkomsten |
onderworpen zijn aan een belasting ten voordele van Benelux, die werd | onderworpen zijn aan een belasting ten voordele van Benelux, die werd |
ingevoerd door de Lidstaten van Benelux middels een Beschikking van | ingevoerd door de Lidstaten van Benelux middels een Beschikking van |
het Comité van Ministers van de Benelux Unie, genomen krachtens de | het Comité van Ministers van de Benelux Unie, genomen krachtens de |
artikelen 20, § 2 en 29, § 2 van het Verdrag en artikel 9, § 3 van het | artikelen 20, § 2 en 29, § 2 van het Verdrag en artikel 9, § 3 van het |
Protocol; België behoudt zich het recht voor deze salarissen, | Protocol; België behoudt zich het recht voor deze salarissen, |
emolumenten en vergoedingen in aanmerking te nemen voor de berekening | emolumenten en vergoedingen in aanmerking te nemen voor de berekening |
van de belasting die moet worden geheven op uit andere bronnen | van de belasting die moet worden geheven op uit andere bronnen |
afkomstige belastbare inkomsten. | afkomstige belastbare inkomsten. |
3. Het bepaalde in paragraaf 2 is niet van toepassing op de pensioenen | 3. Het bepaalde in paragraaf 2 is niet van toepassing op de pensioenen |
en rentes die Benelux betaalt aan haar vroegere personeelsleden in | en rentes die Benelux betaalt aan haar vroegere personeelsleden in |
België of aan hun rechthebbenden, noch op de salarissen, emolumenten | België of aan hun rechthebbenden, noch op de salarissen, emolumenten |
en vergoedingen die Benelux betaald heeft aan haar personeelsleden die | en vergoedingen die Benelux betaald heeft aan haar personeelsleden die |
werden aangeworven voor de duur van minder dan een jaar, of die bij | werden aangeworven voor de duur van minder dan een jaar, of die bij |
Benelux geen vaste betrekking bekleden in de zin van artikel 1 van dit | Benelux geen vaste betrekking bekleden in de zin van artikel 1 van dit |
Akkoord. | Akkoord. |
Artikel 5 | Artikel 5 |
1. Onverminderd de verplichtingen die voor België voortvloeien uit de | 1. Onverminderd de verplichtingen die voor België voortvloeien uit de |
verdragen betreffende de Europese Unie en de toepassing van de wetten | verdragen betreffende de Europese Unie en de toepassing van de wetten |
en voorschriften, genieten de personeelsleden van het Benelux | en voorschriften, genieten de personeelsleden van het Benelux |
Secretariaat-generaal, behalve die als vermeld in artikel 4.1 van dit | Secretariaat-generaal, behalve die als vermeld in artikel 4.1 van dit |
Akkoord, het recht om tijdens een periode van twaalf maanden volgend | Akkoord, het recht om tijdens een periode van twaalf maanden volgend |
op het tijdstip waarop zij voor de eerste maal hun functie hebben | op het tijdstip waarop zij voor de eerste maal hun functie hebben |
opgenomen, hun meubelen en hun persoonlijk voertuig vrij van | opgenomen, hun meubelen en hun persoonlijk voertuig vrij van |
douanerechten en belasting over de toegevoegde waarde in te voeren of | douanerechten en belasting over de toegevoegde waarde in te voeren of |
aan te kopen. | aan te kopen. |
2. De bevoegde Minister van Financiën legt de grenzen en | 2. De bevoegde Minister van Financiën legt de grenzen en |
toepassingsvoorwaarden van dit artikel vast. | toepassingsvoorwaarden van dit artikel vast. |
Artikel 6 | Artikel 6 |
1. Het Benelux Secretariaat-generaal stelt de Directie Protocol van de | 1. Het Benelux Secretariaat-generaal stelt de Directie Protocol van de |
Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken in kennis van de aankomst | Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken in kennis van de aankomst |
en het vertrek van haar personeelsleden en doet mededeling van alle | en het vertrek van haar personeelsleden en doet mededeling van alle |
hierna nader omschreven gegevens omtrent zijn personeelsleden : | hierna nader omschreven gegevens omtrent zijn personeelsleden : |
a) naam en voornaam; | a) naam en voornaam; |
b) geboorteplaats en -datum; | b) geboorteplaats en -datum; |
c) geslacht; | c) geslacht; |
d) nationaliteit; | d) nationaliteit; |
e) hoofdverblijfplaats (gemeente, straat, nummer); | e) hoofdverblijfplaats (gemeente, straat, nummer); |
f) burgerlijke staat; | f) burgerlijke staat; |
g) samenstelling van het gezin; | g) samenstelling van het gezin; |
h) het stelsel van sociale zekerheid gekozen door het personeelslid. | h) het stelsel van sociale zekerheid gekozen door het personeelslid. |
2. Elke wijziging van de bovenstaande gegevens moet binnen twee weken | 2. Elke wijziging van de bovenstaande gegevens moet binnen twee weken |
ter kennis worden gebracht van de directie Protocol van de Federale | ter kennis worden gebracht van de directie Protocol van de Federale |
Overheidsdienst Buitenlandse Zaken. | Overheidsdienst Buitenlandse Zaken. |
3. Voor 1 maart van elk jaar zal het Benelux Secretariaat-generaal aan | 3. Voor 1 maart van elk jaar zal het Benelux Secretariaat-generaal aan |
alle begunstigden een fiche overhandigen waarop hun naam en adres, het | alle begunstigden een fiche overhandigen waarop hun naam en adres, het |
bedrag van de salarissen, emolumenten, vergoedingen, pensioenen of | bedrag van de salarissen, emolumenten, vergoedingen, pensioenen of |
rentes staan vermeld die hen gedurende het voorgaande jaar door de | rentes staan vermeld die hen gedurende het voorgaande jaar door de |
Benelux of door het Benelux Secretariaat-generaal werden gestort. Het | Benelux of door het Benelux Secretariaat-generaal werden gestort. Het |
dubbel van de fiches zal door de Benelux vóór voornoemde datum | dubbel van de fiches zal door de Benelux vóór voornoemde datum |
rechtstreeks aan de bevoegde Belgische fiscale administratie worden | rechtstreeks aan de bevoegde Belgische fiscale administratie worden |
doorgestuurd. | doorgestuurd. |
Artikel 7 | Artikel 7 |
België is niet verplicht de in dit Akkoord vastgelegde voordelen, | België is niet verplicht de in dit Akkoord vastgelegde voordelen, |
voorrechten en immuniteiten, behalve die waarin artikel 4.2 voorziet, | voorrechten en immuniteiten, behalve die waarin artikel 4.2 voorziet, |
aan eigen onderdanen of vaste ingezetenen toe te kennen. | aan eigen onderdanen of vaste ingezetenen toe te kennen. |
Artikel 8 | Artikel 8 |
1. België en Benelux geven uiting aan hun gemeenschappelijk voornemen | 1. België en Benelux geven uiting aan hun gemeenschappelijk voornemen |
in te staan voor een hoog niveau van sociale bescherming voor de | in te staan voor een hoog niveau van sociale bescherming voor de |
personen die door hen worden verzekerd. | personen die door hen worden verzekerd. |
2. De personeelsleden van het Benelux Secretariaat-generaal die in | 2. De personeelsleden van het Benelux Secretariaat-generaal die in |
België geen enkele andere winstgevende activiteit uitoefenen dan die | België geen enkele andere winstgevende activiteit uitoefenen dan die |
welke door hun officiële functies is vereist, kunnen kiezen voor | welke door hun officiële functies is vereist, kunnen kiezen voor |
aansluiting bij de sociale zekerheidsstelsels die van toepassing zijn | aansluiting bij de sociale zekerheidsstelsels die van toepassing zijn |
op de personeelsleden van de Benelux Secretariaat-generaal. Dit | op de personeelsleden van de Benelux Secretariaat-generaal. Dit |
keuzerecht kan slechts eenmaal worden uitgeoefend en dient, naargelang | keuzerecht kan slechts eenmaal worden uitgeoefend en dient, naargelang |
het geval, te worden uitgeoefend binnen de twee weken volgend op de | het geval, te worden uitgeoefend binnen de twee weken volgend op de |
inwerkingtreding van dit Akkoord voor de personeelsleden van het | inwerkingtreding van dit Akkoord voor de personeelsleden van het |
Benelux Secretariaat-generaal die reeds in dienst zijn, en binnen de | Benelux Secretariaat-generaal die reeds in dienst zijn, en binnen de |
twee weken volgend op de indiensttreding van het personeelslid bij het | twee weken volgend op de indiensttreding van het personeelslid bij het |
Benelux Secretariaat-generaal. Het moet, binnen dezelfde termijn, | Benelux Secretariaat-generaal. Het moet, binnen dezelfde termijn, |
worden medegedeeld overeenkomstig artikel 6.2. | worden medegedeeld overeenkomstig artikel 6.2. |
3. Benelux verzekert de aansluiting bij de Belgische sociale zekerheid | 3. Benelux verzekert de aansluiting bij de Belgische sociale zekerheid |
van de personeelsleden van het Benelux Secretariaat-generaal die niet | van de personeelsleden van het Benelux Secretariaat-generaal die niet |
hebben gekozen voor het sociale zekerheidsstelsel dat door Benelux | hebben gekozen voor het sociale zekerheidsstelsel dat door Benelux |
zelf wordt voorzien. | zelf wordt voorzien. |
4. De Benelux verbindt zich ertoe de personeelsleden van het Benelux | 4. De Benelux verbindt zich ertoe de personeelsleden van het Benelux |
Secretariaat-generaal die een functie uitoefenen in België en die | Secretariaat-generaal die een functie uitoefenen in België en die |
aangesloten zijn bij haar sociale zekerheidstelsels, evenals aan hun | aangesloten zijn bij haar sociale zekerheidstelsels, evenals aan hun |
inwonende wettige partner ten laste en inwonende minderjarige kinderen | inwonende wettige partner ten laste en inwonende minderjarige kinderen |
ten laste, voordelen te garanderen die evenwaardig zijn aan die waarin | ten laste, voordelen te garanderen die evenwaardig zijn aan die waarin |
het Belgische sociale zekerheidsstelsel voorziet, en daarbij de | het Belgische sociale zekerheidsstelsel voorziet, en daarbij de |
garanties te eerbiedigen die in België erkend worden met betrekking | garanties te eerbiedigen die in België erkend worden met betrekking |
tot de vrije keuze van een geneesheer, de therapeutische vrijheid van | tot de vrije keuze van een geneesheer, de therapeutische vrijheid van |
zorgverstrekkers en het medisch geheim. | zorgverstrekkers en het medisch geheim. |
5. België kan van Benelux of van het Benelux Secretariaat-generaal of | 5. België kan van Benelux of van het Benelux Secretariaat-generaal of |
van de Benelux de kosten terugbetaald krijgen van elke bijstand van | van de Benelux de kosten terugbetaald krijgen van elke bijstand van |
sociale aard die het mocht hebben verleend aan de personeelsleden van | sociale aard die het mocht hebben verleend aan de personeelsleden van |
het Benelux Secretariaat-generaal, die aangesloten zijn bij de sociale | het Benelux Secretariaat-generaal, die aangesloten zijn bij de sociale |
zekerheidsstelsels die op de personeelsleden van het Benelux | zekerheidsstelsels die op de personeelsleden van het Benelux |
Secretariaat-generaal van toepassing zijn. Deze bepaling is eveneens | Secretariaat-generaal van toepassing zijn. Deze bepaling is eveneens |
van toepassing op de inwonende wettige partner ten laste en inwonende | van toepassing op de inwonende wettige partner ten laste en inwonende |
minderjarige kinderen ten laste van deze personeelsleden van het | minderjarige kinderen ten laste van deze personeelsleden van het |
Benelux Secretariaat-generaal. | Benelux Secretariaat-generaal. |
Artikel 9 | Artikel 9 |
1. De personen vermeld in artikel 8 van het Protocol genieten geen | 1. De personen vermeld in artikel 8 van het Protocol genieten geen |
enkele immuniteit van rechtsmacht voor de gevallen van inbreuk op de | enkele immuniteit van rechtsmacht voor de gevallen van inbreuk op de |
reglementering inzake het zich in het verkeer begeven van voertuigen | reglementering inzake het zich in het verkeer begeven van voertuigen |
of schade berokkend door een motorvoertuig. | of schade berokkend door een motorvoertuig. |
2. Het Benelux Secretariaat-generaal en zijn personeelsleden dienen | 2. Het Benelux Secretariaat-generaal en zijn personeelsleden dienen |
zich te houden aan alle verplichtingen die de Belgische wetgeving | zich te houden aan alle verplichtingen die de Belgische wetgeving |
betreffende de verplichte aansprakelijkheids-verzekering inzake | betreffende de verplichte aansprakelijkheids-verzekering inzake |
motorvoertuig oplegt. | motorvoertuig oplegt. |
Artikel 10 | Artikel 10 |
België draagt ten aanzien van de werkzaamheden van het Benelux | België draagt ten aanzien van de werkzaamheden van het Benelux |
Secretariaat-generaal op zijn grondgebied generlei internationale | Secretariaat-generaal op zijn grondgebied generlei internationale |
aansprakelijkheid voor een daad of nalatigheid van het Benelux | aansprakelijkheid voor een daad of nalatigheid van het Benelux |
Secretariaat-generaal dan wel voor een daad of nalatigheid van de | Secretariaat-generaal dan wel voor een daad of nalatigheid van de |
personeelsleden van het Benelux Secretariaat-generaal die in het kader | personeelsleden van het Benelux Secretariaat-generaal die in het kader |
van hun functie een daad stellen of nalaten te stellen. | van hun functie een daad stellen of nalaten te stellen. |
Artikel 11 | Artikel 11 |
De bepalingen van dit Akkoord doen geen afbreuk aan de bepalingen van | De bepalingen van dit Akkoord doen geen afbreuk aan de bepalingen van |
het Protocol. | het Protocol. |
Artikel 12 | Artikel 12 |
1. Alle uiteenlopende standpunten aangaande de toepassing of | 1. Alle uiteenlopende standpunten aangaande de toepassing of |
interpretatie van dit Akkoord die niet geregeld konden worden middels | interpretatie van dit Akkoord die niet geregeld konden worden middels |
rechtstreeks overleg tussen de Partijen, kunnen door één van de | rechtstreeks overleg tussen de Partijen, kunnen door één van de |
Partijen worden voorgelegd aan een scheidsgerecht, bestaande uit drie | Partijen worden voorgelegd aan een scheidsgerecht, bestaande uit drie |
leden. | leden. |
2. Elke Verdragsluitende Partij benoemt een lid van het scheidsgerecht | 2. Elke Verdragsluitende Partij benoemt een lid van het scheidsgerecht |
binnen een termijn van dertig dagen vanaf de datum waarop één van de | binnen een termijn van dertig dagen vanaf de datum waarop één van de |
Partijen van de andere Partij een nota heeft ontvangen, waarin om een | Partijen van de andere Partij een nota heeft ontvangen, waarin om een |
scheidsrechtelijke beslissing wordt verzocht. | scheidsrechtelijke beslissing wordt verzocht. |
3. Het derde lid van het scheidsgerecht wordt binnen een volgende | 3. Het derde lid van het scheidsgerecht wordt binnen een volgende |
termijn van dertig dagen benoemd door de door beide Partijen gekozen | termijn van dertig dagen benoemd door de door beide Partijen gekozen |
leden. Dit lid wordt Voorzitter van het scheidsgerecht en mag geen | leden. Dit lid wordt Voorzitter van het scheidsgerecht en mag geen |
onderdaan zijn van of in dienst zijn van enige overheid, openbare | onderdaan zijn van of in dienst zijn van enige overheid, openbare |
instelling of overheidsbedrijf in het Koninkrijk België. | instelling of overheidsbedrijf in het Koninkrijk België. |
4. Indien één van de Partijen haar eigen lid niet benoemt binnen de | 4. Indien één van de Partijen haar eigen lid niet benoemt binnen de |
termijn van dertig dagen of indien over het derdelid niet binnen de | termijn van dertig dagen of indien over het derdelid niet binnen de |
termijn van dertig dagen overeenstemming is bereikt, kan de Voorzitter | termijn van dertig dagen overeenstemming is bereikt, kan de Voorzitter |
van het Internationaal Gerechtshof, door één van de Partijen worden | van het Internationaal Gerechtshof, door één van de Partijen worden |
verzocht een lid of leden te benoemen. | verzocht een lid of leden te benoemen. |
5. Het scheidsgerecht legt zijn eigen procedure vast. | 5. Het scheidsgerecht legt zijn eigen procedure vast. |
6. De scheidsrechtelijke uitspraak is met redenen omkleed, definitief | 6. De scheidsrechtelijke uitspraak is met redenen omkleed, definitief |
en niet vatbaar voor beroep. | en niet vatbaar voor beroep. |
7. De kosten van het scheidsgerecht worden door beide Partijen | 7. De kosten van het scheidsgerecht worden door beide Partijen |
gedragen, elke Partij voor de helft ervan. Elke Partij draagt de | gedragen, elke Partij voor de helft ervan. Elke Partij draagt de |
kosten van haar vertegenwoordiging in het geding. | kosten van haar vertegenwoordiging in het geding. |
Artikel 13 | Artikel 13 |
Elke partij stelt de andere partij ervan in kennis dat aan de voor de | Elke partij stelt de andere partij ervan in kennis dat aan de voor de |
inwerkingtreding van dit Akkoord vereiste interne grondwettelijke en | inwerkingtreding van dit Akkoord vereiste interne grondwettelijke en |
wettelijke procedures is voldaan. | wettelijke procedures is voldaan. |
Het Akkoord treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand die | Het Akkoord treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand die |
volgt op de datum van de laatste kennisgeving en heeft uitwerking met | volgt op de datum van de laatste kennisgeving en heeft uitwerking met |
ingang van de datum van ondertekening. | ingang van de datum van ondertekening. |
Dit Akkoord kan op verzoek van een partij worden herzien. Wijzigingen | Dit Akkoord kan op verzoek van een partij worden herzien. Wijzigingen |
treden in werking overeenkomstig de eerste paragraaf van dit Artikel. | treden in werking overeenkomstig de eerste paragraaf van dit Artikel. |
Ten blijke waarvan de vertegenwoordigers van het Koninkrijk België en | Ten blijke waarvan de vertegenwoordigers van het Koninkrijk België en |
van de Benelux Unie dit Akkoord hebben ondertekend. | van de Benelux Unie dit Akkoord hebben ondertekend. |
Gedaan te Brussel, in tweevoud, in de Franse en de Nederlandse taal, | Gedaan te Brussel, in tweevoud, in de Franse en de Nederlandse taal, |
op 3 februari 2012. | op 3 februari 2012. |