← Terug naar "Wet houdende instemming met het Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gedaan te Brussel op 10 april 1997 (2) "
Wet houdende instemming met het Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gedaan te Brussel op 10 april 1997 (2) | Wet houdende instemming met het Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gedaan te Brussel op 10 april 1997 (2) |
---|---|
MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
INTERNATIONALE SAMENWERKING | INTERNATIONALE SAMENWERKING |
10 AUGUSTUS 1998. - Wet houdende instemming met het Protocol bij de | 10 AUGUSTUS 1998. - Wet houdende instemming met het Protocol bij de |
Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese | Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese |
Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, | Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, |
gedaan te Brussel op 10 april 1997 (1) (2) | gedaan te Brussel op 10 april 1997 (1) (2) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
77 van de Grondwet. | 77 van de Grondwet. |
Art. 2.Het Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkinsovereenkomst |
Art. 2.Het Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkinsovereenkomst |
tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en | tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en |
Oekraïne, anderzijds, gedaan te Brussel op 10 april 1997, zal volkomen | Oekraïne, anderzijds, gedaan te Brussel op 10 april 1997, zal volkomen |
gevolg hebben. | gevolg hebben. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met's Lands zegel zal worden | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met's Lands zegel zal worden |
bekleed en door het Belgissch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | bekleed en door het Belgissch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 10 augustus 1998. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 10 augustus 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Van Koningswege : |
De Minister van Buitenlandse Zaken, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
E. DERYCKE | E. DERYCKE |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
De Minister van Justitie, | De Minister van Justitie, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
______ | ______ |
Nota's | Nota's |
(1) Zitting 1997-1998. | (1) Zitting 1997-1998. |
Senaat : | Senaat : |
Parlementaires documenten. - Ontwerp van wet ingediend op 18 juni | Parlementaires documenten. - Ontwerp van wet ingediend op 18 juni |
1998, nr.° 1-1026/1. - Verslag, nr. 1-1026/2. - Tekst aangenomen in | 1998, nr.° 1-1026/1. - Verslag, nr. 1-1026/2. - Tekst aangenomen in |
vergadering en overgezonden aan de Kamer, nr. 1-1026/3. | vergadering en overgezonden aan de Kamer, nr. 1-1026/3. |
Parlementaire Handelingen. - Bespreking, vergadering van 8 juli 1998. | Parlementaire Handelingen. - Bespreking, vergadering van 8 juli 1998. |
- Stemming, vergadering van 9 juli 1998. | - Stemming, vergadering van 9 juli 1998. |
Kamer van Volksvertegenwoordigers : | Kamer van Volksvertegenwoordigers : |
Parlementaires documenten. - Tekst overgezonden door de Senaat, nr. | Parlementaires documenten. - Tekst overgezonden door de Senaat, nr. |
1660/1. | 1660/1. |
Parlementaires Handelingen. - Bespreking, vergadering van 16 juli | Parlementaires Handelingen. - Bespreking, vergadering van 16 juli |
1998. - Stemming, vergadering van 16 juli 1998. | 1998. - Stemming, vergadering van 16 juli 1998. |
(2) Zie decreet van de Vlaamse Gemeenschap/het Vlaams Gewest van 9 | (2) Zie decreet van de Vlaamse Gemeenschap/het Vlaams Gewest van 9 |
gebruari 1999 (Belgisch Staatsblad van 12 maart 1999), decreet van de | gebruari 1999 (Belgisch Staatsblad van 12 maart 1999), decreet van de |
Franse Gemeenschap van 23 maart 1998 (Belgisch Staatsblad van 15 | Franse Gemeenschap van 23 maart 1998 (Belgisch Staatsblad van 15 |
augustus 1998), decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 19 januari | augustus 1998), decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 19 januari |
1998 (Belgisch Staatsblad van 20 juni 1998), decreet van het Waalse | 1998 (Belgisch Staatsblad van 20 juni 1998), decreet van het Waalse |
Gewest van 25 februari 1999 (Belgisch Staatsblad van 11 eb 12 maart | Gewest van 25 februari 1999 (Belgisch Staatsblad van 11 eb 12 maart |
1999), Ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 26 | 1999), Ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 26 |
maart 1998 (Belgisch Staatsblad van 13 juni 1998) en Ordonnantie van | maart 1998 (Belgisch Staatsblad van 13 juni 1998) en Ordonnantie van |
de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brusselse | de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brusselse |
Hoofdstedelijke Gewest van 10 december 1998 (Belgisch Staatsblad van | Hoofdstedelijke Gewest van 10 december 1998 (Belgisch Staatsblad van |
14 maart 1999). | 14 maart 1999). |
Protocol bij de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de | Protocol bij de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de |
Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, | Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, |
anderzijds | anderzijds |
Het Koninkrijk België, | Het Koninkrijk België, |
Het Koninkrijk Denemarken, | Het Koninkrijk Denemarken, |
De Bondsrepubliek Duitsland, | De Bondsrepubliek Duitsland, |
De Helleense Republiek, | De Helleense Republiek, |
Het Koninkrijk Spanje, | Het Koninkrijk Spanje, |
De Franse Republiek, | De Franse Republiek, |
Ierland, | Ierland, |
De Italiaanse Republiek, | De Italiaanse Republiek, |
Het Groothertogdom Luxemburg, | Het Groothertogdom Luxemburg, |
Het Koninkrijk der Nederlanden, | Het Koninkrijk der Nederlanden, |
De Republiek Oostenrijk, | De Republiek Oostenrijk, |
De Portugese Republiek, | De Portugese Republiek, |
De Republiek Finland, | De Republiek Finland, |
Het Koninkrijk Zweden, | Het Koninkrijk Zweden, |
Het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, | Het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, |
verdragsluitende Partijen bij het Verdrag tot oprichting van de | verdragsluitende Partijen bij het Verdrag tot oprichting van de |
Europese Gemeenschap, het Verdrag tot oprichting van de Europese | Europese Gemeenschap, het Verdrag tot oprichting van de Europese |
Gemeenschap voor Kolen en Staal en het Verdrag tot oprichting van de | Gemeenschap voor Kolen en Staal en het Verdrag tot oprichting van de |
Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, | Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, |
hierna « Lid-Staten » te noemen, en | hierna « Lid-Staten » te noemen, en |
De Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en | De Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en |
de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, | de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, |
hierna « de Gemeenschappen » te noemen, | hierna « de Gemeenschappen » te noemen, |
enerzijds, en | enerzijds, en |
Oekraïne, | Oekraïne, |
anderzijds, | anderzijds, |
Gelet op de toetreding per 1 januari 1995 van de Republiek Finland, de | Gelet op de toetreding per 1 januari 1995 van de Republiek Finland, de |
Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en | Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en |
uit dien hoofde tot de Gemeenschap, | uit dien hoofde tot de Gemeenschap, |
zijn als volgt overeengekomen : | zijn als volgt overeengekomen : |
Artikel 1 | Artikel 1 |
De Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden | De Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden |
zijn Partijen bij de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst | zijn Partijen bij de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst |
waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese | waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese |
Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, | Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, |
die op 14 juni 1994 te Luxemburg werd ondertekend, hierna « | die op 14 juni 1994 te Luxemburg werd ondertekend, hierna « |
Overeenkomst » te noemen, en zoals de andere Lid-Staten van de | Overeenkomst » te noemen, en zoals de andere Lid-Staten van de |
Gemeenschap hechten zij hun goedkeuring aan, respectievelijk nemen zij | Gemeenschap hechten zij hun goedkeuring aan, respectievelijk nemen zij |
nota van, de tekst van de Overeenkomst en de aan de op dezelfde datum | nota van, de tekst van de Overeenkomst en de aan de op dezelfde datum |
ondertekende Slotakte gehechte gemeenschappelijke verklaringen, | ondertekende Slotakte gehechte gemeenschappelijke verklaringen, |
verklaringen en briefwisselingen. | verklaringen en briefwisselingen. |
Artikel 2 | Artikel 2 |
De tekst van de Overeenkomst, de Slotakte en alle daaraan gehechte | De tekst van de Overeenkomst, de Slotakte en alle daaraan gehechte |
documenten worden opgesteld in de Finse en de Zweedse taal. Zij worden | documenten worden opgesteld in de Finse en de Zweedse taal. Zij worden |
aan dit Protocol gehecht en zijn evenzeer authentiek als de teksten in | aan dit Protocol gehecht en zijn evenzeer authentiek als de teksten in |
de andere talen waarin de Overeenkomst, de Slotakte en de daaraan | de andere talen waarin de Overeenkomst, de Slotakte en de daaraan |
gehechte documenten zijn opgesteld. | gehechte documenten zijn opgesteld. |
Artikel 3 | Artikel 3 |
Dit Protocol is opgesteld in tweevoud in de Deense, de Duitse, de | Dit Protocol is opgesteld in tweevoud in de Deense, de Duitse, de |
Engelse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de | Engelse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de |
Nederlandse, de Portugese, de Spaanse, de Zweedse en de Oekraïense | Nederlandse, de Portugese, de Spaanse, de Zweedse en de Oekraïense |
taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek. | taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek. |
Artikel 4 | Artikel 4 |
Dit Protocol wordt door de Overeenkomstsluitende Partijen volgens hun | Dit Protocol wordt door de Overeenkomstsluitende Partijen volgens hun |
eigen procedures goedgekeurd. | eigen procedures goedgekeurd. |
Het Protocol treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand na | Het Protocol treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand na |
de datum waarop de Overeenkomstsluitende Partijen elkaar ervan | de datum waarop de Overeenkomstsluitende Partijen elkaar ervan |
kennisgeving doen dat de in de eerste alinea bedoelde procedures zijn | kennisgeving doen dat de in de eerste alinea bedoelde procedures zijn |
voltooid. | voltooid. |
Gedaan te Brussel, de tiende april negentienhonderd zevenennegentig. | Gedaan te Brussel, de tiende april negentienhonderd zevenennegentig. |
GEBONDEN STATEN | GEBONDEN STATEN |
Voorlopige toepassing vanaf 1 maart 1998 | Voorlopige toepassing vanaf 1 maart 1998 |
STATEN DATUM VAN NOTIFICATIE | STATEN DATUM VAN NOTIFICATIE |
BELGIE 1 april 1999 | BELGIE 1 april 1999 |
DENEMARKEN 18 juli 1997 | DENEMARKEN 18 juli 1997 |
DUITSLAND 20 oktober 1998 | DUITSLAND 20 oktober 1998 |
FINLAND 13 oktober 1997 | FINLAND 13 oktober 1997 |
FRANKRIJK 25 september 1997 | FRANKRIJK 25 september 1997 |
IERLAND 28 oktober 1997 | IERLAND 28 oktober 1997 |
LUXEMBOURG 23 december 1997 | LUXEMBOURG 23 december 1997 |
NEDERLAND 27 februari 1998 | NEDERLAND 27 februari 1998 |
OEKRAINE 5 januari 1998 | OEKRAINE 5 januari 1998 |
OOSTENRIJK 30 oktober 1997 | OOSTENRIJK 30 oktober 1997 |
PORTUGAL 31 december 1997 | PORTUGAL 31 december 1997 |
SPANJE 24 april 1998 | SPANJE 24 april 1998 |
VERENIGD KONINKRIJK 29 juli 1998 | VERENIGD KONINKRIJK 29 juli 1998 |
ZWEDEN 29 juli 1997 | ZWEDEN 29 juli 1997 |
Dit verdrag is nog niet in werking getreden, de datum van | Dit verdrag is nog niet in werking getreden, de datum van |
inwerkingtreding zal later gepubliceerd worden. | inwerkingtreding zal later gepubliceerd worden. |