← Terug naar "Wet tot bestraffing van het aanbod of het voorstel om bepaalde misdaden te plegen. - Officieuze coördinatie in het Duits "
| Wet tot bestraffing van het aanbod of het voorstel om bepaalde misdaden te plegen. - Officieuze coördinatie in het Duits | Wet tot bestraffing van het aanbod of het voorstel om bepaalde misdaden te plegen. - Officieuze coördinatie in het Duits |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| 7 JULI 1875. - Wet tot bestraffing van het aanbod of het voorstel om | 7 JULI 1875. - Wet tot bestraffing van het aanbod of het voorstel om |
| bepaalde misdaden te plegen. - Officieuze coördinatie in het Duits | bepaalde misdaden te plegen. - Officieuze coördinatie in het Duits |
| De hiernavolgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van | De hiernavolgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van |
| de wet van 7 juli 1875 tot bestraffing van het aanbod of het voorstel | de wet van 7 juli 1875 tot bestraffing van het aanbod of het voorstel |
| om bepaalde misdaden te plegen (Belgisch Staatsblad van 9 juli 1875), | om bepaalde misdaden te plegen (Belgisch Staatsblad van 9 juli 1875), |
| zoals ze achtereenvolgens werd gewijzigd bij : | zoals ze achtereenvolgens werd gewijzigd bij : |
| - de wet van 9 april 1930 tot bescherming der maatschappij tegen de | - de wet van 9 april 1930 tot bescherming der maatschappij tegen de |
| abnormalen en de gewoontemisdadigers (Belgisch Staatsblad van 11 mei | abnormalen en de gewoontemisdadigers (Belgisch Staatsblad van 11 mei |
| 1930); | 1930); |
| - de wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij tegen | - de wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij tegen |
| abnormalen en de gewoontemisdadigers (Belgisch Staatsblad van 17 juli | abnormalen en de gewoontemisdadigers (Belgisch Staatsblad van 17 juli |
| 1964); | 1964); |
| - de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de | - de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de |
| wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in | wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in |
| artikel 78 van de Grondwet (Belgisch Staatsblad van 29 juli 2000); | artikel 78 van de Grondwet (Belgisch Staatsblad van 29 juli 2000); |
| - de wet van 23 januari 2003 houdende harmonisatie van de geldende | - de wet van 23 januari 2003 houdende harmonisatie van de geldende |
| wetsbepalingen met de wet van 10 juli 1996 tot afschaffing van de | wetsbepalingen met de wet van 10 juli 1996 tot afschaffing van de |
| doodstraf en tot wijziging van de criminele straffen (Belgisch | doodstraf en tot wijziging van de criminele straffen (Belgisch |
| Staatsblad van 13 maart 2003). | Staatsblad van 13 maart 2003). |
| Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale | Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale |
| Dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. | Dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. |
| MINISTERIUM DER JUSTIZ | MINISTERIUM DER JUSTIZ |
| 7. JULI 1875 - Gesetz zur Ahndung des Angebots oder des Vorschlags, | 7. JULI 1875 - Gesetz zur Ahndung des Angebots oder des Vorschlags, |
| bestimmte Verbrechen zu begehen | bestimmte Verbrechen zu begehen |
| Artikel 1 - Wer unmittelbar anbietet oder vorschlägt, ein Verbrechen | Artikel 1 - Wer unmittelbar anbietet oder vorschlägt, ein Verbrechen |
| zu begehen, das mit [einer lebenslänglichen Haftstrafe oder einer | zu begehen, das mit [einer lebenslänglichen Haftstrafe oder einer |
| lebenslänglichen Zuchthausstrafe, einer Zuchthausstrafe von zehn bis | lebenslänglichen Zuchthausstrafe, einer Zuchthausstrafe von zehn bis |
| zu fünfzehn Jahren oder einer schwereren Strafe] bestraft wird, oder | zu fünfzehn Jahren oder einer schwereren Strafe] bestraft wird, oder |
| an einem solchen Verbrechen teilzunehmen; wer ein solches Angebot oder | an einem solchen Verbrechen teilzunehmen; wer ein solches Angebot oder |
| einen solchen Vorschlag annimmt, wird mit einer Gefängnisstrafe von | einen solchen Vorschlag annimmt, wird mit einer Gefängnisstrafe von |
| drei Monaten bis zu fünf Jahren und mit einer Geldbusse von 50 bis zu | drei Monaten bis zu fünf Jahren und mit einer Geldbusse von 50 bis zu |
| 500 [EUR] bestraft, vorbehaltlich der Anwendung von Artikel 85 des | 500 [EUR] bestraft, vorbehaltlich der Anwendung von Artikel 85 des |
| Strafgesetzbuches, wenn mildernde Umstände vorliegen. | Strafgesetzbuches, wenn mildernde Umstände vorliegen. |
| Der Schuldige kann ausserdem zur Aberkennung von Rechten gemäss | Der Schuldige kann ausserdem zur Aberkennung von Rechten gemäss |
| Artikel 33 des Strafgesetzbuches verurteilt werden [...]. | Artikel 33 des Strafgesetzbuches verurteilt werden [...]. |
| Ein einfaches mündliches Angebot oder ein einfacher mündlicher | Ein einfaches mündliches Angebot oder ein einfacher mündlicher |
| Vorschlag, wenn sie nicht mit Geschenken oder Versprechen einhergehen | Vorschlag, wenn sie nicht mit Geschenken oder Versprechen einhergehen |
| oder an Geschenke oder Versprechen geknüpft sind, und die Annahme | oder an Geschenke oder Versprechen geknüpft sind, und die Annahme |
| eines solchen Angebots oder Vorschlags werden jedoch nicht bestraft. | eines solchen Angebots oder Vorschlags werden jedoch nicht bestraft. |
| [Art. 1 Abs. 1 abgeändert durch Art. 2 des G. vom 26. Juni 2000 (B.S. | [Art. 1 Abs. 1 abgeändert durch Art. 2 des G. vom 26. Juni 2000 (B.S. |
| vom 29. Juli 2000) und Art. 103 des G. vom 23. Januar 2003 (B.S. vom | vom 29. Juli 2000) und Art. 103 des G. vom 23. Januar 2003 (B.S. vom |
| 13. März 2003); Abs. 2 abgeändert durch Art. 32 des G. vom 9. April | 13. März 2003); Abs. 2 abgeändert durch Art. 32 des G. vom 9. April |
| 1930 (B.S. vom 11. Mai 1930), selbst ersetzt durch Art. 1 des G. vom | 1930 (B.S. vom 11. Mai 1930), selbst ersetzt durch Art. 1 des G. vom |
| 1. Juli 1964 (B.S. vom 17. Juli 1964)] | 1. Juli 1964 (B.S. vom 17. Juli 1964)] |
| Art. 2 - [Abänderungsbestimmung] | Art. 2 - [Abänderungsbestimmung] |