Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 04/03/2001
← Terug naar "Wet houdende instemming met het toegevoegd Protocol, ondertekend te Luxemburg op 28 januari 1997, tot wijziging van de Belgisch-Frans-Luxemburgse Conventie betreffende de uitbating van de spoorwegen van het Groothertogdom, ondertekend te Luxemburg op 17 april 1946 "
Wet houdende instemming met het toegevoegd Protocol, ondertekend te Luxemburg op 28 januari 1997, tot wijziging van de Belgisch-Frans-Luxemburgse Conventie betreffende de uitbating van de spoorwegen van het Groothertogdom, ondertekend te Luxemburg op 17 april 1946 Wet houdende instemming met het toegevoegd Protocol, ondertekend te Luxemburg op 28 januari 1997, tot wijziging van de Belgisch-Frans-Luxemburgse Conventie betreffende de uitbating van de spoorwegen van het Groothertogdom, ondertekend te Luxemburg op 17 april 1946
MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
INTERNATIONALE SAMENWERKING INTERNATIONALE SAMENWERKING
4 MAART 2001. - Wet houdende instemming met het toegevoegd Protocol, 4 MAART 2001. - Wet houdende instemming met het toegevoegd Protocol,
ondertekend te Luxemburg op 28 januari 1997, tot wijziging van de ondertekend te Luxemburg op 28 januari 1997, tot wijziging van de
Belgisch-Frans-Luxemburgse Conventie betreffende de uitbating van de Belgisch-Frans-Luxemburgse Conventie betreffende de uitbating van de
spoorwegen van het Groothertogdom, ondertekend te Luxemburg op 17 spoorwegen van het Groothertogdom, ondertekend te Luxemburg op 17
april 1946 (1) april 1946 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

77 van de Grondwet. 77 van de Grondwet.

Art. 2.Het toegevoegd Protocol, ondertekend te Luxemburg op 28

Art. 2.Het toegevoegd Protocol, ondertekend te Luxemburg op 28

januari 1997, tot wijziging van de Belgisch-Frans-Luxemburgse januari 1997, tot wijziging van de Belgisch-Frans-Luxemburgse
Conventie betreffende de uitbating van de spoorwegen van het Conventie betreffende de uitbating van de spoorwegen van het
Groothertogdom, van 17 april 1946, zal volkomen gevolg hebben. Groothertogdom, van 17 april 1946, zal volkomen gevolg hebben.
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Gegeven te Brussel, 4 maart 2001. Gegeven te Brussel, 4 maart 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Van Koningswege :
De Minister van Buitenlandse Zaken, De Minister van Buitenlandse Zaken,
L. MICHEL L. MICHEL
De Minister van Vervoer, De Minister van Vervoer,
Mevr. I. DURANT Mevr. I. DURANT
Met 's Lands zegel gezegeld : Met 's Lands zegel gezegeld :
De Minister van Justitie, De Minister van Justitie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
Nota Nota
(1) Zitting 1999-2000. (1) Zitting 1999-2000.
Senaat Senaat
Documenten. - Ontwerp van wet ingediend op 2 oktober 2000, nr. Documenten. - Ontwerp van wet ingediend op 2 oktober 2000, nr.
2-550/1. 2-550/1.
Zitting 2000-2001. Zitting 2000-2001.
Senaat Senaat
Documenten. - Verslag, nr. 2-550/2. - Tekst aangenomen door de Documenten. - Verslag, nr. 2-550/2. - Tekst aangenomen door de
commissie, nr. 2-550/3 op 24 oktober 2000. commissie, nr. 2-550/3 op 24 oktober 2000.
Parlementaire Handelingen. - Bespreking en stemming, vergadering van 9 Parlementaire Handelingen. - Bespreking en stemming, vergadering van 9
november 2000. november 2000.
Kamer Kamer
Documenten. - Tekst overgezonden door de Senaat, nr. 50-948/1. - Tekst Documenten. - Tekst overgezonden door de Senaat, nr. 50-948/1. - Tekst
aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging
voorgelegd, nr. 50-948/2. voorgelegd, nr. 50-948/2.
Parlementaire Handelingen. - Bespreking en stemming. Vergadering van Parlementaire Handelingen. - Bespreking en stemming. Vergadering van
14 december 2000. 14 december 2000.
Toegevoegd Protocol tot wijziging van de Belgisch-Frans-Luxemburgse Toegevoegd Protocol tot wijziging van de Belgisch-Frans-Luxemburgse
Conventie betreffende de uitbating van de spoorwegen van het Conventie betreffende de uitbating van de spoorwegen van het
Groothertogdom, ondertekend te Luxemburg op 17 april 1946 Groothertogdom, ondertekend te Luxemburg op 17 april 1946
Zijne Majesteit de Koning der Belgen, Zijne Majesteit de Koning der Belgen,
De President van de Franse Republiek, De President van de Franse Republiek,
Zijne Koninklijke Hoogheid de Groothertog van Luxemburg, Zijne Koninklijke Hoogheid de Groothertog van Luxemburg,
Om het spoorvervoer in het kader van het transportbeleid van de Om het spoorvervoer in het kader van het transportbeleid van de
Europese Unie, en de ontwikkeling van transeuropese transportnetten Europese Unie, en de ontwikkeling van transeuropese transportnetten
rekening houdend met de eisen van de binnenlandse markt, de rekening houdend met de eisen van de binnenlandse markt, de
ruimtelijke ordening en de milieubescherming, alsook de mobiliteit van ruimtelijke ordening en de milieubescherming, alsook de mobiliteit van
de personen te bevorderen eveneens dank zij een kwaliteitsvolle de personen te bevorderen eveneens dank zij een kwaliteitsvolle
openbare dienst; openbare dienst;
Vastbesloten hun samenwerking in spoorwegaangelegenheden verder te Vastbesloten hun samenwerking in spoorwegaangelegenheden verder te
zetten en erkennend dat hun initiatief om de Société Nationale des zetten en erkennend dat hun initiatief om de Société Nationale des
Chemins de Fer Luxembourgeois in het leven te roepen zijn vruchten Chemins de Fer Luxembourgeois in het leven te roepen zijn vruchten
heeft afgeworpen; heeft afgeworpen;
Oordelend dat er redenen bestaan om hun samenwerking evenals de Oordelend dat er redenen bestaan om hun samenwerking evenals de
statuten van de maatschappij aan te passen met inachtneming van de statuten van de maatschappij aan te passen met inachtneming van de
oriëntering van het Europese recht in deze materie alsook om de oriëntering van het Europese recht in deze materie alsook om de
maatschappij beter te wapenen binnen de gemeenschappelijke maatschappij beter te wapenen binnen de gemeenschappelijke
transportmarkt; transportmarkt;
Gelet op artikel 28 van het Verdrag van de Belgisch-Luxemburgse Gelet op artikel 28 van het Verdrag van de Belgisch-Luxemburgse
Economische Unie, ondertekend te Brussel op 25 juli 1921, Economische Unie, ondertekend te Brussel op 25 juli 1921,
Hebben tot hun gevolmachtigden benoemd : Hebben tot hun gevolmachtigden benoemd :
Zijne Majesteit de Koning der Belgen, Zijne Majesteit de Koning der Belgen,
de heer Michel DAERDEN, de heer Michel DAERDEN,
Minister van Vervoer; Minister van Vervoer;
De President van de Franse Republiek, De President van de Franse Republiek,
Mevr. Anne-Marie IDRAC, Mevr. Anne-Marie IDRAC,
Staatssecretaris van Vervoer; Staatssecretaris van Vervoer;
Zijne Koninklijke Hoogheid de Groothertog van Luxemburg, Zijne Koninklijke Hoogheid de Groothertog van Luxemburg,
Mevr. Mady DELVAUX-STEHRES, Mevr. Mady DELVAUX-STEHRES,
Minister van Vervoer; Minister van Vervoer;
Welke, na elkaar hun in goede en behoorlijke vorm bevonden volmachten Welke, na elkaar hun in goede en behoorlijke vorm bevonden volmachten
te hebben meegedeeld, overeengekomen zijn over de navolgende te hebben meegedeeld, overeengekomen zijn over de navolgende
bepalingen : bepalingen :
Artikel 1 Artikel 1
Artikel 1 van de Conventie wordt vervangen door een nieuw artikel, Artikel 1 van de Conventie wordt vervangen door een nieuw artikel,
luidend als volgt : luidend als volgt :
«

Artikel 1.1. De Verdragsluitende Partijen gaan akkoord dat de

«

Artikel 1.1. De Verdragsluitende Partijen gaan akkoord dat de

statuten van de Société Nationale des Chemins de Fer Luxembourgeois, statuten van de Société Nationale des Chemins de Fer Luxembourgeois,
opgericht bij uitvoering van de Conventie van 17 april 1946, opgericht bij uitvoering van de Conventie van 17 april 1946,
maatschappij naar Luxemburgs recht, onder de Luxemburgse wetgeving maatschappij naar Luxemburgs recht, onder de Luxemburgse wetgeving
vallen. vallen.
2. Zij blijven aandeelhouder in het kapitaal van de maatschappij. Deze 2. Zij blijven aandeelhouder in het kapitaal van de maatschappij. Deze
aandelen worden vastgelegd volgens de beschikkingen van de statuten aandelen worden vastgelegd volgens de beschikkingen van de statuten
van de maatschappij die eveneens de voorwaarden voor hun vervreemding van de maatschappij die eveneens de voorwaarden voor hun vervreemding
bepalen. » bepalen. »
Artikel 2 Artikel 2
Artikel 2 van de Conventie wordt vervangen door een nieuw artikel, Artikel 2 van de Conventie wordt vervangen door een nieuw artikel,
luidend als volgt : luidend als volgt :
«

Art. 2.De maatschappij zal van onbeperkte duur zijn met ingang van

«

Art. 2.De maatschappij zal van onbeperkte duur zijn met ingang van

1 juni 1945. De modaliteiten van een eventuele liquidatie vallen onder 1 juni 1945. De modaliteiten van een eventuele liquidatie vallen onder
de beschikkingen van de statuten van de maatschappij. de beschikkingen van de statuten van de maatschappij.
Als op het ogenblik van de ontbinding van de maatschappij de Als op het ogenblik van de ontbinding van de maatschappij de
definitieve overdracht van de rechten en plichten ervan niet werd definitieve overdracht van de rechten en plichten ervan niet werd
geregeld, zal de Luxemburgse Staat voorlopig in de plaats treden wat geregeld, zal de Luxemburgse Staat voorlopig in de plaats treden wat
de rechten en plichten betreft. » de rechten en plichten betreft. »
Artikel 3 Artikel 3
De artikelen 3 en 11 van de Conventie worden vervangen door een nieuw De artikelen 3 en 11 van de Conventie worden vervangen door een nieuw
artikel, luidend als volgt : artikel, luidend als volgt :
«

Art. 3.1. De Belgische Staat en de Franse Staat zijn

«

Art. 3.1. De Belgische Staat en de Franse Staat zijn

vertegenwoordigd in de organen van de maatschappij. vertegenwoordigd in de organen van de maatschappij.
2. De statuten van de maatschappij kunnen slechts met eenparigheid der 2. De statuten van de maatschappij kunnen slechts met eenparigheid der
stemmen door de algemene vergadering worden gewijzigd. De statuten en stemmen door de algemene vergadering worden gewijzigd. De statuten en
de eraan aangebrachte wijzigingen worden door de Luxemburgse wet de eraan aangebrachte wijzigingen worden door de Luxemburgse wet
goedgekeurd. goedgekeurd.
3. De Luxemburgse Staat zal de kosten dragen die voor de maatschappij 3. De Luxemburgse Staat zal de kosten dragen die voor de maatschappij
voortspruiten uit de opdrachten van openbare dienst die haar werden voortspruiten uit de opdrachten van openbare dienst die haar werden
toevertrouwd door de Luxemburgse regering en waarvan de kostendekking toevertrouwd door de Luxemburgse regering en waarvan de kostendekking
niet door eigen inkomsten wordt verzekerd. » niet door eigen inkomsten wordt verzekerd. »
Artikel 4 Artikel 4
Artikel 4 van de Conventie wordt vervangen door een nieuw artikel, Artikel 4 van de Conventie wordt vervangen door een nieuw artikel,
luidend als volgt : luidend als volgt :
«

Art. 4.De Verdragsluitende Partijen zorgen voor een

«

Art. 4.De Verdragsluitende Partijen zorgen voor een

spoorweginfrastructuur die optimaal past in de transeuropese spoorweginfrastructuur die optimaal past in de transeuropese
transportnetten en de continuïteit van de dienstverlening per spoor transportnetten en de continuïteit van de dienstverlening per spoor
buiten de gemeenschappelijke grenzen verzekert. buiten de gemeenschappelijke grenzen verzekert.
Zij verzekeren het onderhoud en de uitbouw van deze infrastructuur met Zij verzekeren het onderhoud en de uitbouw van deze infrastructuur met
het oog op de optimalisering van het internationaal personen- en het oog op de optimalisering van het internationaal personen- en
goederenverkeer over het Luxemburgs net, alsof dit net een integrerend goederenverkeer over het Luxemburgs net, alsof dit net een integrerend
deel van het Belgische of het Franse spoorwegnet is. deel van het Belgische of het Franse spoorwegnet is.
In het belang van de integratie van het Belgische, het Franse en het In het belang van de integratie van het Belgische, het Franse en het
Luxemburgse deel van de grensoverschrijdende regio, van de mobiliteit Luxemburgse deel van de grensoverschrijdende regio, van de mobiliteit
van de personen die er wonen en werken, en van de uitwisselingen van de personen die er wonen en werken, en van de uitwisselingen
tussen de verschillende activiteitscentra die er gevestigd zijn, geven tussen de verschillende activiteitscentra die er gevestigd zijn, geven
de Verdragsluitende Partijen de voorkeur aan grensoverschrijdende de Verdragsluitende Partijen de voorkeur aan grensoverschrijdende
verbindingen per spoor onder passende modaliteiten inzake bediening, verbindingen per spoor onder passende modaliteiten inzake bediening,
frequentie, ritduur en comfort, inzonderheid wanneer de verbindingen frequentie, ritduur en comfort, inzonderheid wanneer de verbindingen
geheel of gedeeltelijk het karakter hebben van een openbare dienst. » geheel of gedeeltelijk het karakter hebben van een openbare dienst. »
Artikel 5 Artikel 5
Er worden in de Conventie nieuwe artikels ingelast, luidend als volgt Er worden in de Conventie nieuwe artikels ingelast, luidend als volgt
: :
«

Art. 5.De Verdragsluitende Partijen werken samen met het oog op het

«

Art. 5.De Verdragsluitende Partijen werken samen met het oog op het

bevorderen van de interoperabiliteit en op het begunstigen van de bevorderen van de interoperabiliteit en op het begunstigen van de
samenwerking tussen de organismen belast met het beheer van de samenwerking tussen de organismen belast met het beheer van de
spoorweginfrastructuur in de drie landen. Zij ontwikkelen een kader om spoorweginfrastructuur in de drie landen. Zij ontwikkelen een kader om
de synergie-akkoorden tussen de spoorwegondernemingen van de drie de synergie-akkoorden tussen de spoorwegondernemingen van de drie
landen te vergemakkelijken, met eerbiediging van ieders eigen landen te vergemakkelijken, met eerbiediging van ieders eigen
autonomie. autonomie.

Art. 6.De Verdragsluitende Partijen voorzien in de nodige structuren

Art. 6.De Verdragsluitende Partijen voorzien in de nodige structuren

om te kunnen samenwerken op het vlak van de harmonisering van de om te kunnen samenwerken op het vlak van de harmonisering van de
spoorwegtechniek en van de certificering van spoorwegmaterieel. Zij spoorwegtechniek en van de certificering van spoorwegmaterieel. Zij
bepalen de voorwaarden voor de wederzijdse erkenning van de nationale bepalen de voorwaarden voor de wederzijdse erkenning van de nationale
certificaten ter bevoegdverklaring van het personeel belast met het certificaten ter bevoegdverklaring van het personeel belast met het
besturen en begeleiden van treinen, en tot goedkeuring van het rollend besturen en begeleiden van treinen, en tot goedkeuring van het rollend
materieel. materieel.

Art. 7.De Verdragsluitende Partijen plegen overleg om in Europese

Art. 7.De Verdragsluitende Partijen plegen overleg om in Europese

besprekingen met betrekking tot het spoorvervoer hun belangen te besprekingen met betrekking tot het spoorvervoer hun belangen te
verdedigen, rekening houdend met de economische en sociale context, verdedigen, rekening houdend met de economische en sociale context,
alsook met de eisen gesteld door het milieu. alsook met de eisen gesteld door het milieu.

Art. 8.Teneinde onderhavige Conventie uit te voeren, wordt een

Art. 8.Teneinde onderhavige Conventie uit te voeren, wordt een

Intergouvernementele Commissie van de spoorverbindingen opgericht. Intergouvernementele Commissie van de spoorverbindingen opgericht.
De Commissie heeft als opdracht toe te zien op de verwezenlijking van De Commissie heeft als opdracht toe te zien op de verwezenlijking van
de doelstellingen zoals gedefinieerd in onderhavige Conventie en elk de doelstellingen zoals gedefinieerd in onderhavige Conventie en elk
nuttig voorstel aan de regeringen voor te leggen. Zij is belast met nuttig voorstel aan de regeringen voor te leggen. Zij is belast met
het verzoenen van de standpunten van de regeringen bij betwisting over het verzoenen van de standpunten van de regeringen bij betwisting over
de toepassing van de Conventie. de toepassing van de Conventie.
De Commissie bestaat uit negen leden, zijnde drie leden voor de De Commissie bestaat uit negen leden, zijnde drie leden voor de
regering van elke Verdragsluitende Partij. regering van elke Verdragsluitende Partij.
Het voorzitterschap van de Commissie wordt, bij beurtrol, voor een Het voorzitterschap van de Commissie wordt, bij beurtrol, voor een
periode van één jaar, door het hoofd van elke delegatie verzekerd. periode van één jaar, door het hoofd van elke delegatie verzekerd.
Het secretariaat van de Commissie is gevestigd in Luxemburg. De Het secretariaat van de Commissie is gevestigd in Luxemburg. De
Luxemburgse regering duidt de secretaris aan. Luxemburgse regering duidt de secretaris aan.
De Commissie komt op uitnodiging van zijn voorzitter of op vraag van De Commissie komt op uitnodiging van zijn voorzitter of op vraag van
één van de Verdragsluitende Partijen ten minste één keer per jaar in één van de Verdragsluitende Partijen ten minste één keer per jaar in
Luxemburg samen, alsook telkens de noodzaak zich ertoe voordoet. Luxemburg samen, alsook telkens de noodzaak zich ertoe voordoet.
Op het einde van elk jaar, stelt de Commissie voor de regeringen een Op het einde van elk jaar, stelt de Commissie voor de regeringen een
verslag op over de uitvoering van onderhavige Conventie. » verslag op over de uitvoering van onderhavige Conventie. »
Artikel 6 Artikel 6
Artikel 12 van de Conventie wordt vervangen door een nieuw artikel, Artikel 12 van de Conventie wordt vervangen door een nieuw artikel,
luidend als volgt : luidend als volgt :
«

Art. 9.Ingeval dat er een geschil tussen hen opduikt met betrekking

«

Art. 9.Ingeval dat er een geschil tussen hen opduikt met betrekking

tot de toepassing van de beschikkingen van onderhavige Conventie en tot de toepassing van de beschikkingen van onderhavige Conventie en
dat dit niet kon geregeld worden door onderhandelingen of op een dat dit niet kon geregeld worden door onderhandelingen of op een
andere wijze, zijn de Verdragsluitende Partijen akkoord om dit geschil andere wijze, zijn de Verdragsluitende Partijen akkoord om dit geschil
op eenzijdig verzoek aan een arbitragecommissie voor te leggen. op eenzijdig verzoek aan een arbitragecommissie voor te leggen.
De arbitragecommissie is samengesteld uit drie leden, respectievelijk De arbitragecommissie is samengesteld uit drie leden, respectievelijk
aangesteld door de voorzitters van de Hoven van Beroep van Brussel, aangesteld door de voorzitters van de Hoven van Beroep van Brussel,
Parijs en Luxemburg, en gekozen onder de raadsheren van de zetel. Parijs en Luxemburg, en gekozen onder de raadsheren van de zetel.
De arbitragecommissie kan, indien ze het nodig acht om haar De arbitragecommissie kan, indien ze het nodig acht om haar
scheidsrechterlijke beslissing te nemen, de vraag ten prejudiciële scheidsrechterlijke beslissing te nemen, de vraag ten prejudiciële
titel voorleggen aan het Gerechtshof van de Europese Gemeenschappen, titel voorleggen aan het Gerechtshof van de Europese Gemeenschappen,
in de vorm en onder de voorwaarden voorgeschreven bij artikel 177 van in de vorm en onder de voorwaarden voorgeschreven bij artikel 177 van
het verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap. het verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.
De scheidsrechterlijke beslissing die binnen zes maanden volgend op De scheidsrechterlijke beslissing die binnen zes maanden volgend op
het aanhangig maken bij de arbitragecommissie moet genomen worden, zal het aanhangig maken bij de arbitragecommissie moet genomen worden, zal
bindend zijn voor de Verdragsluitende Partijen. » bindend zijn voor de Verdragsluitende Partijen. »
Artikel 7 Artikel 7
De artikelen 5, 6, 7, 8, 9 en 10 van de Conventie worden opgeheven, De artikelen 5, 6, 7, 8, 9 en 10 van de Conventie worden opgeheven,
evenals de Toegevoegde Protocollen van 17 april 1946, 21 juni 1977, 2 evenals de Toegevoegde Protocollen van 17 april 1946, 21 juni 1977, 2
december 1993 en het bijvoegsel van 26 juni 1946. december 1993 en het bijvoegsel van 26 juni 1946.
Artikel 13 wordt artikel 10. Artikel 13 wordt artikel 10.
Artikel 8 Artikel 8
Onderhavig toegevoegd protocol zal door de Verdragsluitende Partijen Onderhavig toegevoegd protocol zal door de Verdragsluitende Partijen
volgens hun respectieve grondwettelijke regels geratificeerd worden. volgens hun respectieve grondwettelijke regels geratificeerd worden.
De ratificatie-instrumenten zullen binnen de kortst mogelijke termijn De ratificatie-instrumenten zullen binnen de kortst mogelijke termijn
neergelegd worden in de archieven van het Ministerie van Buitenlandse neergelegd worden in de archieven van het Ministerie van Buitenlandse
Zaken te Luxemburg. Het Toegevoegd Protocol zal in werking treden op Zaken te Luxemburg. Het Toegevoegd Protocol zal in werking treden op
de dag waarop de laatste ratificatie wordt neergelegd. de dag waarop de laatste ratificatie wordt neergelegd.
Opgemaakt in een drievoudig origineel, rechtsgeldig in de Franse en in Opgemaakt in een drievoudig origineel, rechtsgeldig in de Franse en in
de Nederlandse taal, te Luxemburg op 28 januari 1997. de Nederlandse taal, te Luxemburg op 28 januari 1997.
Lijst der gebonden staten Lijst der gebonden staten
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^