← Terug naar "Wet houdende instemming met volgende Internationale Akten : "
Wet houdende instemming met volgende Internationale Akten : | Wet houdende instemming met volgende Internationale Akten : |
---|---|
MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
3 APRIL 1997. Wet houdende instemming met volgende Internationale | 3 APRIL 1997. Wet houdende instemming met volgende Internationale |
Akten : | Akten : |
- Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Republiek | - Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Republiek |
Oostenrijk tot het Akkoord tussen de Regeringen van de Staten van de | Oostenrijk tot het Akkoord tussen de Regeringen van de Staten van de |
Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse | Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse |
Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan | Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan |
de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 14 juni | de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 14 juni |
1985, zoals gewijzigd bij de Protocollen van 27 november 1990, 25 juni | 1985, zoals gewijzigd bij de Protocollen van 27 november 1990, 25 juni |
1991 en 6 november 1992 betreffende de toetreding van de Regeringen | 1991 en 6 november 1992 betreffende de toetreding van de Regeringen |
van respectievelijk de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk Spanje en | van respectievelijk de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk Spanje en |
de Portugese Republiek, en de Helleense Republiek, gedaan te Brussel | de Portugese Republiek, en de Helleense Republiek, gedaan te Brussel |
op 28 april 1995; | op 28 april 1995; |
- Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk | - Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk |
tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de | tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de |
Staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en | Staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en |
de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord | de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord |
betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de | betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de |
gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, | gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, |
waartoe de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk Spanje en de Portugese | waartoe de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk Spanje en de Portugese |
Republiek, en de Helleense Republiek bij de Overeenkomsten van | Republiek, en de Helleense Republiek bij de Overeenkomsten van |
respectievelijk 27 november 1990, 25 juni 1991 en 6 november 1992 zijn | respectievelijk 27 november 1990, 25 juni 1991 en 6 november 1992 zijn |
toegetreden, en Slotakte, gedaan te Brussel op 28 april 1995 (1) | toegetreden, en Slotakte, gedaan te Brussel op 28 april 1995 (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
77 van de Grondwet. | 77 van de Grondwet. |
Art. 2.De volgende Internationale Akten zullen volkomen uitwerking |
Art. 2.De volgende Internationale Akten zullen volkomen uitwerking |
hebben : | hebben : |
1. Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Republiek | 1. Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Republiek |
Oostenrijk tot het Akkoord tussen de Regeringen van de Staten van de | Oostenrijk tot het Akkoord tussen de Regeringen van de Staten van de |
Benelux, Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse | Benelux, Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse |
Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan | Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan |
de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 14 juni | de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 14 juni |
1985, zoals gewijzigd bij de Protocollen van 27 november 1990, 25 juni | 1985, zoals gewijzigd bij de Protocollen van 27 november 1990, 25 juni |
1991 en 6 november 1992 betreffende de toetreding van de Regeringen | 1991 en 6 november 1992 betreffende de toetreding van de Regeringen |
van respectievelijk de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk Spanje en | van respectievelijk de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk Spanje en |
de Portugese Republiek, en de Helleense Republiek, gedaan te Brussel | de Portugese Republiek, en de Helleense Republiek, gedaan te Brussel |
op 28 april 1995; | op 28 april 1995; |
2. Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk | 2. Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk |
tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de | tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de |
Staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en | Staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en |
de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord | de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord |
betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de | betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de |
gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, | gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, |
waartoe de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk Spanje en | waartoe de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk Spanje en |
de Portugese Republiek, en de Helleense Republiek bij de | de Portugese Republiek, en de Helleense Republiek bij de |
Overeenkomsten van respectievelijk 27 november 1990, 25 juni 1991 en 6 | Overeenkomsten van respectievelijk 27 november 1990, 25 juni 1991 en 6 |
november 1992 zijn toegetreden, en Slotakte, gedaan te Brussel op 28 | november 1992 zijn toegetreden, en Slotakte, gedaan te Brussel op 28 |
april 1995. | april 1995. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 3 april 1997. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 3 april 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Van Koningswege : |
De Minister van Buitenlandse Zaken, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
E. DERYCKE | E. DERYCKE |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Financiën, | De Minister van Financiën, |
Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |
De Minister van Justitie, | De Minister van Justitie, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
De Minister van Justitie, | De Minister van Justitie, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot | Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot |
de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de | de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de |
Staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en | Staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en |
de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord | de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord |
betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de | betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de |
gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, | gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, |
waartoe de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk Spanje en de Portugese | waartoe de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk Spanje en de Portugese |
Republiek, en de Helleense Republiek bij de Overeenkomsten van | Republiek, en de Helleense Republiek bij de Overeenkomsten van |
respectievelijk 27 november 1990, 25 juni 1991 en 6 november 1992 zijn | respectievelijk 27 november 1990, 25 juni 1991 en 6 november 1992 zijn |
toegetreden | toegetreden |
Het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, de Franse | Het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, de Franse |
Republiek, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der | Republiek, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der |
Nederlanden, Overeenkomstsluitende Partijen van de Overeenkomst ter | Nederlanden, Overeenkomstsluitende Partijen van de Overeenkomst ter |
uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord tussen | uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord tussen |
de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie, de | de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie, de |
Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek betreffende de | Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek betreffende de |
geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke | geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke |
grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, hierna genoemd « de | grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, hierna genoemd « de |
Overeenkomst van 1990 », alsmede de Italiaanse Republiek, het | Overeenkomst van 1990 », alsmede de Italiaanse Republiek, het |
Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek, en de Helleense Republiek | Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek, en de Helleense Republiek |
die door middel van de Overeenkomsten van respectievelijk 27 november | die door middel van de Overeenkomsten van respectievelijk 27 november |
1990, 25 juni1991 en 6 november 1992 tot de Overeenkomst van 1990 zijn | 1990, 25 juni1991 en 6 november 1992 tot de Overeenkomst van 1990 zijn |
toegetreden, enerzijds, | toegetreden, enerzijds, |
en de Republiek Oostenrijk, anderzijds, | en de Republiek Oostenrijk, anderzijds, |
Gelet op de ondertekening te Brussel, op achtentwintig april | Gelet op de ondertekening te Brussel, op achtentwintig april |
negentienhonderdvijfennegentig, van het Protocol betreffende de | negentienhonderdvijfennegentig, van het Protocol betreffende de |
toetreding van de Regering van de Republiek Oostenrijk tot het Akkoord | toetreding van de Regering van de Republiek Oostenrijk tot het Akkoord |
tussen de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie, de | tussen de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie, de |
Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek betreffende de | Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek betreffende de |
geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke | geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke |
grenzen, ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij | grenzen, ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij |
de Protocollen van 27 november 1990, 25 juni 1991 en 6 november 1992 | de Protocollen van 27 november 1990, 25 juni 1991 en 6 november 1992 |
betreffende de toetreding van de Regeringen van respectievelijk de | betreffende de toetreding van de Regeringen van respectievelijk de |
Italiaanse Republiek, het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek, | Italiaanse Republiek, het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek, |
en de Helleense Republiek, | en de Helleense Republiek, |
Gelet op artikel 140 van de Overeenkomst van 1990, zijn het volgende | Gelet op artikel 140 van de Overeenkomst van 1990, zijn het volgende |
overeengekomen : | overeengekomen : |
Artikel 1 | Artikel 1 |
Bij deze Overeenkomst treedt de Republiek Oostenrijk toe tot de | Bij deze Overeenkomst treedt de Republiek Oostenrijk toe tot de |
Overeenkomst van 1990. | Overeenkomst van 1990. |
Artikel 2 | Artikel 2 |
1. Voor de Republiek Oostenrijk zijn de ambtenaren als bedoeld in | 1. Voor de Republiek Oostenrijk zijn de ambtenaren als bedoeld in |
artikel 40, lid 4, van de Overeenkomst van 1990 : | artikel 40, lid 4, van de Overeenkomst van 1990 : |
a) de organen van de öffentliche Sicherheitsdienst, zijnde : | a) de organen van de öffentliche Sicherheitsdienst, zijnde : |
- de leden van de Bundesgendarmerie, | - de leden van de Bundesgendarmerie, |
- de leden van het Bundessicherheidswachekorps, | - de leden van het Bundessicherheidswachekorps, |
- de leden van het Kriminalbeamtenkorps, | - de leden van het Kriminalbeamtenkorps, |
- de tot het bevelen en direct toepassen van dwangmiddelen bevoegde | - de tot het bevelen en direct toepassen van dwangmiddelen bevoegde |
ambtenaren van de rechtskundige Dienst bei Sicherheitsbehörden; | ambtenaren van de rechtskundige Dienst bei Sicherheitsbehörden; |
b) onder de in desbetreffende bilaterale overeenkomsten als bedoeld in | b) onder de in desbetreffende bilaterale overeenkomsten als bedoeld in |
artikel 40, lid 6, van de Overeenkomst van 1990 vastgestelde | artikel 40, lid 6, van de Overeenkomst van 1990 vastgestelde |
voorwaarden met betrekking tot hun bevoegdheden op het gebied van | voorwaarden met betrekking tot hun bevoegdheden op het gebied van |
sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen, sluikhandel | sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen, sluikhandel |
in wapens en explosieven en illegaal vervoer van giftige en | in wapens en explosieven en illegaal vervoer van giftige en |
schadelijke afvalstoffen : de douane-ambtenaren. | schadelijke afvalstoffen : de douane-ambtenaren. |
2. Voor de Republiek Oostenrijk is de autoriteit als bedoeld in | 2. Voor de Republiek Oostenrijk is de autoriteit als bedoeld in |
artikel 40, lid 5, van de Overeenkomst van 1990 : Generaldirektion für | artikel 40, lid 5, van de Overeenkomst van 1990 : Generaldirektion für |
die öffentliche Sicherheit im Bundesministerium für Inneres. | die öffentliche Sicherheit im Bundesministerium für Inneres. |
Artikel 3 | Artikel 3 |
Voor de Republiek Oostenrijk zijn de ambtenaren als bedoeld in artikel | Voor de Republiek Oostenrijk zijn de ambtenaren als bedoeld in artikel |
41, lid 7, van de Overeenkomst van 1990 : | 41, lid 7, van de Overeenkomst van 1990 : |
1. de organen van de öffentliche Sicherheitsdienst, zijnde : | 1. de organen van de öffentliche Sicherheitsdienst, zijnde : |
- de leden van de Bundesgendarmerie, | - de leden van de Bundesgendarmerie, |
- de leden van het Bundessicherheitswachekorps, | - de leden van het Bundessicherheitswachekorps, |
- de leden van het Kriminalbeamtenkorps, | - de leden van het Kriminalbeamtenkorps, |
- de tot het bevelen en direct toepassen van dwangmiddelen bevoegde | - de tot het bevelen en direct toepassen van dwangmiddelen bevoegde |
ambtenaren van de rechtskundige Dienst bei Sicherheidsbehörden; | ambtenaren van de rechtskundige Dienst bei Sicherheidsbehörden; |
2. onder de in desbetreffende bilaterale overeenkomsten als bedoeld in | 2. onder de in desbetreffende bilaterale overeenkomsten als bedoeld in |
artikel 41, lid 10, van de Overeenkomst van 1990 vastgestelde | artikel 41, lid 10, van de Overeenkomst van 1990 vastgestelde |
voorwaarden met betrekking tot hun bevoegdheden op het gebied van | voorwaarden met betrekking tot hun bevoegdheden op het gebied van |
sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen, sluikhandel | sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen, sluikhandel |
in wapens en explosieven en illegaal vervoer van giftige schadelijke | in wapens en explosieven en illegaal vervoer van giftige schadelijke |
afvalstoffen : de douane-ambtenaren. | afvalstoffen : de douane-ambtenaren. |
Artikel 4 | Artikel 4 |
Voor de Republiek Oostenrijk is het Ministerie als bedoeld in artikel | Voor de Republiek Oostenrijk is het Ministerie als bedoeld in artikel |
65, lid 2, van de Overeenkomst van 1990 : het Bondsministerie van | 65, lid 2, van de Overeenkomst van 1990 : het Bondsministerie van |
Justitie. | Justitie. |
Artikel 5 | Artikel 5 |
1. Deze Overeenkomst dient te worden bekrachtigd, aanvaard of | 1. Deze Overeenkomst dient te worden bekrachtigd, aanvaard of |
goedgekeurd. De akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring | goedgekeurd. De akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring |
worden bij de Regering van het Groothertogdom Luxemburg nedergelegd; | worden bij de Regering van het Groothertogdom Luxemburg nedergelegd; |
deze geeft aan de Overeenkomstsluitende Partijen kennis van de | deze geeft aan de Overeenkomstsluitende Partijen kennis van de |
nederlegging. | nederlegging. |
2. Deze Overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de tweede | 2. Deze Overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
maand volgend op de datum van nederlegging van de akten van | maand volgend op de datum van nederlegging van de akten van |
bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring door de Staten voor wie de | bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring door de Staten voor wie de |
Overeenkomst van 1990 in werking is getreden, en door de Republiek | Overeenkomst van 1990 in werking is getreden, en door de Republiek |
Oostenrijk. | Oostenrijk. |
Voor de overige Staten treedt deze Overeenkomst in werking op de | Voor de overige Staten treedt deze Overeenkomst in werking op de |
eerste dag van de tweede maand volgend op de datum van nederlegging | eerste dag van de tweede maand volgend op de datum van nederlegging |
van hun akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring, mits deze | van hun akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring, mits deze |
Overeenkomst overeenkomstig het bepaalde in voorgaande alinea in | Overeenkomst overeenkomstig het bepaalde in voorgaande alinea in |
werking is getreden. | werking is getreden. |
3. De Regering van het Groothertogdom Luxemburg geeft de | 3. De Regering van het Groothertogdom Luxemburg geeft de |
Overeenkomstsluitende Partijen kennis van de datum van | Overeenkomstsluitende Partijen kennis van de datum van |
inwerkingtreding. | inwerkingtreding. |
Artikel 6 | Artikel 6 |
De Regering van het Groothertogdom Luxemburg zendt de Regering van de | De Regering van het Groothertogdom Luxemburg zendt de Regering van de |
Republiek Oostenrijk een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift toe | Republiek Oostenrijk een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift toe |
van de Overeenkomst van 1990 in de Duitse, de Franse, de Griekse, de | van de Overeenkomst van 1990 in de Duitse, de Franse, de Griekse, de |
Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal. | Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal. |
Ten blijke waarvan de ondergetekenden, daartoe naar behoren | Ten blijke waarvan de ondergetekenden, daartoe naar behoren |
gemachtigd, deze Overeenkomst hebben ondertekend. | gemachtigd, deze Overeenkomst hebben ondertekend. |
Gedaan te Brussel, op achtentwintig april negentienhonderd | Gedaan te Brussel, op achtentwintig april negentienhonderd |
vijfennegentig, in de Duitse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de | vijfennegentig, in de Duitse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de |
Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal, zijnde zeven teksten in | Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal, zijnde zeven teksten in |
elk van deze talen gelijkelijk authentiek, in een origineel dat zal | elk van deze talen gelijkelijk authentiek, in een origineel dat zal |
worden nedergelegd bij de Regering van het Groothertogdom Luxemburg, | worden nedergelegd bij de Regering van het Groothertogdom Luxemburg, |
die een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift daarvan aan alle | die een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift daarvan aan alle |
Overeenkomstsluitende Partijen toezendt. | Overeenkomstsluitende Partijen toezendt. |
Voor de Regering van het Koninkrijk België | Voor de Regering van het Koninkrijk België |
Voor de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland | Voor de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland |
Voor de Regering van de Helleense Republiek | Voor de Regering van de Helleense Republiek |
Voor de Regering van het Koninkrijk Spanje | Voor de Regering van het Koninkrijk Spanje |
Voor de Regering van de Franse Republiek | Voor de Regering van de Franse Republiek |
Voor de Regering van de Italiaanse Republiek | Voor de Regering van de Italiaanse Republiek |
Voor de Regering van het Groothertogdom Luxemburg | Voor de Regering van het Groothertogdom Luxemburg |
Voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden | Voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden |
Voor de Regering van de Republiek Oostenrijk | Voor de Regering van de Republiek Oostenrijk |
Voor de Regering van de Portugese Republiek | Voor de Regering van de Portugese Republiek |
Slotakte | Slotakte |
I. Bij de ondertekening van de Overeenkomst betreffende de toetreding | I. Bij de ondertekening van de Overeenkomst betreffende de toetreding |
van de Republiek Oostenrijk tot de Overeenkomst ter uitvoering van het | van de Republiek Oostenrijk tot de Overeenkomst ter uitvoering van het |
tussen de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie, de | tussen de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie, de |
Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te | Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te |
Schengen ondertekende Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing | Schengen ondertekende Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing |
van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te | van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te |
Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek, het | Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek, het |
Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek, en de Helleense Republiek | Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek, en de Helleense Republiek |
bij de Overeenkomsten van respectievelijk 27 november 1990, 25 juni | bij de Overeenkomsten van respectievelijk 27 november 1990, 25 juni |
1991 en 6 november 1992 zijn toegetreden, onderschrift de Regering van | 1991 en 6 november 1992 zijn toegetreden, onderschrift de Regering van |
de Republiek Oostenrijk de bij ondertekening van de Overeenkomst van | de Republiek Oostenrijk de bij ondertekening van de Overeenkomst van |
1990 ondertekende Slotakte, Protocol en Gemeenschappelijke Verklaring | 1990 ondertekende Slotakte, Protocol en Gemeenschappelijke Verklaring |
van de Ministers en Staatssecretarissen. | van de Ministers en Staatssecretarissen. |
De Regering van de Republiek Oostenrijk onderschrijft de daarin | De Regering van de Republiek Oostenrijk onderschrijft de daarin |
vervatte gemeenschappelijke verklaringen en neemt nota van de daarin | vervatte gemeenschappelijke verklaringen en neemt nota van de daarin |
vervatte eenzijdige verklaringen. | vervatte eenzijdige verklaringen. |
De Regering van het Groothertogdom Luxemburg zendt de Regering van de | De Regering van het Groothertogdom Luxemburg zendt de Regering van de |
Republiek Oostenrijk een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift toe | Republiek Oostenrijk een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift toe |
van de bij de ondertekening van de Overeenkomst van 1990 ondertekende | van de bij de ondertekening van de Overeenkomst van 1990 ondertekende |
Slotakte, Protocol en Gemeenschappelijke Verklaring van de Ministers | Slotakte, Protocol en Gemeenschappelijke Verklaring van de Ministers |
en Staatssecretarissen, in de Duitse, de Franse, de Griekse, de | en Staatssecretarissen, in de Duitse, de Franse, de Griekse, de |
Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal. | Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal. |
II. Bij de ondertekening van de Overeenkomst betreffende de toetreding | II. Bij de ondertekening van de Overeenkomst betreffende de toetreding |
van de Republiek Oostenrijk tot de Overeenkomst ter uitvoering van het | van de Republiek Oostenrijk tot de Overeenkomst ter uitvoering van het |
tussen de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie, de | tussen de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie, de |
Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te | Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te |
Schengen ondertekende Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing | Schengen ondertekende Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing |
van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te | van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te |
Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek, het | Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek, het |
Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek, en de Helleense Republiek | Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek, en de Helleense Republiek |
bij de Overeenkomsten van respectievelijk 27 november 1990, 25 juni | bij de Overeenkomsten van respectievelijk 27 november 1990, 25 juni |
1991 en 6 november 1992 zijn toegetreden, hebben de | 1991 en 6 november 1992 zijn toegetreden, hebben de |
Overeenkomstsluitende Partijen onderstaande verklaringen aangenomen : | Overeenkomstsluitende Partijen onderstaande verklaringen aangenomen : |
1. Gemeenschappelijke Verklaring inzake artikel 5 van de Overeenkomst | 1. Gemeenschappelijke Verklaring inzake artikel 5 van de Overeenkomst |
betreffende de toetreding. | betreffende de toetreding. |
De Overeenkomstsluitende Partijen informeren elkaar reeds vóór de | De Overeenkomstsluitende Partijen informeren elkaar reeds vóór de |
inwerkingtreding van de Overeenkomst betreffende de toetreding omtrent | inwerkingtreding van de Overeenkomst betreffende de toetreding omtrent |
alle omstandigheden die voor de door de Overeenkomst van 1990 | alle omstandigheden die voor de door de Overeenkomst van 1990 |
bestreken materie en de inwerkingstelling van de Overeenkomst | bestreken materie en de inwerkingstelling van de Overeenkomst |
betreffende de toetreding relevant zijn. | betreffende de toetreding relevant zijn. |
Deze Overeenkomst wordt tussen de Staten voor wie de Overeenkomst van | Deze Overeenkomst wordt tussen de Staten voor wie de Overeenkomst van |
1990 in werking is gesteld, en voor de Republiek Oostenrijk niet in | 1990 in werking is gesteld, en voor de Republiek Oostenrijk niet in |
werking gesteld dan nadat aan de voorwaarden voor toepassing van de | werking gesteld dan nadat aan de voorwaarden voor toepassing van de |
Overeenkomst van 1990 in al die Staten is voldaan en de controles aan | Overeenkomst van 1990 in al die Staten is voldaan en de controles aan |
de buitengrenzen aldaar effectief zijn. | de buitengrenzen aldaar effectief zijn. |
Voor elk van de overige Staten wordt deze Overeenkomst niet in werking | Voor elk van de overige Staten wordt deze Overeenkomst niet in werking |
gesteld dan nadat aan de voorwaarden voor toepassing van de | gesteld dan nadat aan de voorwaarden voor toepassing van de |
Overeenkomst van 1990 in die Staat is voldaan en de controles aan de | Overeenkomst van 1990 in die Staat is voldaan en de controles aan de |
buitengrenzen aldaar effectief zijn. | buitengrenzen aldaar effectief zijn. |
2. Gemeenschappelijke Verklaring inzake artikel 9, lid 2, van de | 2. Gemeenschappelijke Verklaring inzake artikel 9, lid 2, van de |
Overeenkomst van 1990. | Overeenkomst van 1990. |
De Overeenkomstsluitende Partijen preciseren bij ondertekening van de | De Overeenkomstsluitende Partijen preciseren bij ondertekening van de |
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot | Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot |
de Overeenkomst van 1990, met betrekking tot artikel 9, lid 2, van de | de Overeenkomst van 1990, met betrekking tot artikel 9, lid 2, van de |
Overeenkomst van 1990, dat tussen hen van gemeenschappelijke | Overeenkomst van 1990, dat tussen hen van gemeenschappelijke |
visumregeling bestaat, zoals deze sedert 19 juni 1990 tussen de | visumregeling bestaat, zoals deze sedert 19 juni 1990 tussen de |
ondertekennende Staten van laatstbedoelde Overeenkomst van toepassing | ondertekennende Staten van laatstbedoelde Overeenkomst van toepassing |
is. | is. |
III. De Overeenkomstsluitende Partijen nemen nota van de Verklaring | III. De Overeenkomstsluitende Partijen nemen nota van de Verklaring |
van de Regering van de Republiek Oostenrijk inzake de Overeenkomsten | van de Regering van de Republiek Oostenrijk inzake de Overeenkomsten |
betreffende de toetreding van de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk | betreffende de toetreding van de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk |
Spanje en de Portugese Republiek, en de Helleense Republiek. | Spanje en de Portugese Republiek, en de Helleense Republiek. |
De Regering van de Republiek Oostenrijk neemt kennis van de inhoud van | De Regering van de Republiek Oostenrijk neemt kennis van de inhoud van |
de Overeenkomsten van 27 november 1990, 25 juni 1991 en 6 november | de Overeenkomsten van 27 november 1990, 25 juni 1991 en 6 november |
1992 betreffende de toetreding van respectievelijk de Italiaanse | 1992 betreffende de toetreding van respectievelijk de Italiaanse |
Republiek, het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek, en de | Republiek, het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek, en de |
Helleense Republiek tot de Overeenkomst van 1990, alsmede van de | Helleense Republiek tot de Overeenkomst van 1990, alsmede van de |
inhoud van de aan deze Overeenkomsten gehechte Slotaktes en | inhoud van de aan deze Overeenkomsten gehechte Slotaktes en |
Verklaringen. | Verklaringen. |
De Regering van het Groothertogdom Luxemburg zendt de Regering van de | De Regering van het Groothertogdom Luxemburg zendt de Regering van de |
Republiek Oostenrijk een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift toe | Republiek Oostenrijk een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift toe |
van bovengenoemde Overeenkomsten. | van bovengenoemde Overeenkomsten. |
Gedaan te Brussel, op achtentwintig april negentienhonderd | Gedaan te Brussel, op achtentwintig april negentienhonderd |
vijfennegentig, in de Duitse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de | vijfennegentig, in de Duitse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de |
Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal, zijnde zeven teksten in | Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal, zijnde zeven teksten in |
elk van deze talen gelijkelijk authentiek, in een origineel dat zal | elk van deze talen gelijkelijk authentiek, in een origineel dat zal |
worden nedergelegd bij de Regering van het Groothertogdom Luxemburg, | worden nedergelegd bij de Regering van het Groothertogdom Luxemburg, |
die een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift daarvan aan alle | die een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift daarvan aan alle |
Overeenkomstsluitende Partijen toezendt. | Overeenkomstsluitende Partijen toezendt. |
Voor de Regering van het Koninkrijk België | Voor de Regering van het Koninkrijk België |
Voor de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland | Voor de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland |
Voor de Regering van de Helleense Republiek | Voor de Regering van de Helleense Republiek |
Voor de Regering van het Koninkrijk Spanje | Voor de Regering van het Koninkrijk Spanje |
Voor de Regering van de Franse Republiek | Voor de Regering van de Franse Republiek |
Voor de Regering van de Italiaanse Republiek | Voor de Regering van de Italiaanse Republiek |
Voor de Regering van het Groothertogdom Luxemburg | Voor de Regering van het Groothertogdom Luxemburg |
Voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden | Voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden |
Voor de Regering van de Republiek Oostenrijk | Voor de Regering van de Republiek Oostenrijk |
Voor de Regering van de Portugese Republiek | Voor de Regering van de Portugese Republiek |
Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Republiek | Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Republiek |
Oostenrijk tot het Akkoord tussen de Regeringen van de Staten van de | Oostenrijk tot het Akkoord tussen de Regeringen van de Staten van de |
Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse | Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse |
Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan | Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan |
de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 14 juni | de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 14 juni |
1985, zoals gewijzigd bij de Protocollen van 27 november 1990, 25 juni | 1985, zoals gewijzigd bij de Protocollen van 27 november 1990, 25 juni |
1991 en 6 november 1992 betreffende de toetreding van de Regeringen | 1991 en 6 november 1992 betreffende de toetreding van de Regeringen |
van respectievelijk de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk Spanje en | van respectievelijk de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk Spanje en |
de Portugese Republiek, en de Helleense Republiek | de Portugese Republiek, en de Helleense Republiek |
De Regeringen van het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, | De Regeringen van het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, |
de Franse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk | de Franse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk |
der Nederlanden, Partijen bij het Akkoord betreffende de geleidelijke | der Nederlanden, Partijen bij het Akkoord betreffende de geleidelijke |
afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, | afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, |
ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, hierna genoemd « het Akkoord | ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, hierna genoemd « het Akkoord |
», alsmede de Regeringen van de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk | », alsmede de Regeringen van de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk |
Spanje en de Portugese Republiek, en de Helleense Republiek die door | Spanje en de Portugese Republiek, en de Helleense Republiek die door |
middel van de Protocollen van respectievelijk 27 november 1990, 25 | middel van de Protocollen van respectievelijk 27 november 1990, 25 |
juni 1991 en 6 november 1992 tot het Akkoord zijn toegetreden, | juni 1991 en 6 november 1992 tot het Akkoord zijn toegetreden, |
enerzijds, en de Regering van de Republiek Oostenrijk, anderzijds, | enerzijds, en de Regering van de Republiek Oostenrijk, anderzijds, |
overwegende de vooruitgang die in het kader van de Europese Unie reeds | overwegende de vooruitgang die in het kader van de Europese Unie reeds |
is geboekt bij de totstandbrenging van het vrije verkeer van personen, | is geboekt bij de totstandbrenging van het vrije verkeer van personen, |
goederen en diensten, | goederen en diensten, |
Ervan kennis nemend dat de Regering van de Republiek Oostenrijk | Ervan kennis nemend dat de Regering van de Republiek Oostenrijk |
evenzeer geleid wordt door de wens te bereiken, dat de controles aan | evenzeer geleid wordt door de wens te bereiken, dat de controles aan |
de binnengrenzen op het verkeer van personen worden opgeheven en het | de binnengrenzen op het verkeer van personen worden opgeheven en het |
vervoer en het verkeer van goederen en diensten worden | vervoer en het verkeer van goederen en diensten worden |
vergemakkelijkt, zijn het volgende overeengekomen : | vergemakkelijkt, zijn het volgende overeengekomen : |
Artikel 1 | Artikel 1 |
Bij dit Protocol treedt de Regering van de Republiek Oostenrijk toe | Bij dit Protocol treedt de Regering van de Republiek Oostenrijk toe |
tot het Akkoord, zoals gewijzigd bij de Protocollen van 27 november | tot het Akkoord, zoals gewijzigd bij de Protocollen van 27 november |
1990, 25 juni 1991 en 6 november 1992 betreffende de toetreding van de | 1990, 25 juni 1991 en 6 november 1992 betreffende de toetreding van de |
Regeringen van respectievelijk de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk | Regeringen van respectievelijk de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk |
Spanje en de Portugese Republiek, en van de Helleense Republiek. | Spanje en de Portugese Republiek, en van de Helleense Republiek. |
Artikel 2 | Artikel 2 |
In artikel 1 van het Akkoord, worden de woorden « de Republiek | In artikel 1 van het Akkoord, worden de woorden « de Republiek |
Oostenrijk » toegevoegd na de woorden « het Koninkrijk der Nederlanden | Oostenrijk » toegevoegd na de woorden « het Koninkrijk der Nederlanden |
». | ». |
Artikel 3 | Artikel 3 |
In artikel 8 van het Akkoord, worden de woorden « de Republiek | In artikel 8 van het Akkoord, worden de woorden « de Republiek |
Oostenrijk » toegevoegd na de woorden « het Koninkrijk der Nederlanden | Oostenrijk » toegevoegd na de woorden « het Koninkrijk der Nederlanden |
». | ». |
Artikel 4 | Artikel 4 |
1. Dit Protocol wordt zonder voorbehoud van bekrachtiging of | 1. Dit Protocol wordt zonder voorbehoud van bekrachtiging of |
goedkeuring, dan wel onder voorbehoud van bekrachtiging of goedkeuring | goedkeuring, dan wel onder voorbehoud van bekrachtiging of goedkeuring |
ondertekend. | ondertekend. |
2. Dit Protocol treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand | 2. Dit Protocol treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand |
volgend op de dag waarop de Regeringen van de Staten voor wie het | volgend op de dag waarop de Regeringen van de Staten voor wie het |
Akkoord in werking is getreden en de Regering van de Republiek | Akkoord in werking is getreden en de Regering van de Republiek |
Oostenrijk hun instemming tot uitdrukking heeft gebracht, door dit | Oostenrijk hun instemming tot uitdrukking heeft gebracht, door dit |
Protocol gebonden te zijn. | Protocol gebonden te zijn. |
Voor de overige Staten treedt dit Protocol in werking op de eerste dag | Voor de overige Staten treedt dit Protocol in werking op de eerste dag |
van de tweede maand volgend op de dag waarop ieder van hen zijn | van de tweede maand volgend op de dag waarop ieder van hen zijn |
instemming tot uitdrukking heeft gebracht, door dit Protocol gebonden | instemming tot uitdrukking heeft gebracht, door dit Protocol gebonden |
te zijn, mits dit Protocol overeenkomstig het bepaalde in voorgaande | te zijn, mits dit Protocol overeenkomstig het bepaalde in voorgaande |
alinea in werking is getreden. | alinea in werking is getreden. |
3. Dit Protocol wordt nedergelegd bij de Regering van het | 3. Dit Protocol wordt nedergelegd bij de Regering van het |
Groothertogdom Luxemburg, die een voor eensluidend gewaarmerkt | Groothertogdom Luxemburg, die een voor eensluidend gewaarmerkt |
afschrift daarvan zendt aan elke andere Regering die dit Protocol | afschrift daarvan zendt aan elke andere Regering die dit Protocol |
heeft ondertekend. De Regering van het Groothertogdom Luxemburg geeft | heeft ondertekend. De Regering van het Groothertogdom Luxemburg geeft |
kennis van de datum van inwerkingtreding van dit Protocol aan deze | kennis van de datum van inwerkingtreding van dit Protocol aan deze |
Regeringen. | Regeringen. |
Artikel 5 | Artikel 5 |
De Regering van het Groothertogdom Luxemburg zendt de Regering van de | De Regering van het Groothertogdom Luxemburg zendt de Regering van de |
Republiek Oostenrijk een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift van | Republiek Oostenrijk een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift van |
het Akkoord in de Duitse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de | het Akkoord in de Duitse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de |
Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal. | Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal. |
Ten blijke waarvan de ondergetekenden, daartoe naar behoren | Ten blijke waarvan de ondergetekenden, daartoe naar behoren |
gemachtigd, dit Protocol hebben ondertekend. | gemachtigd, dit Protocol hebben ondertekend. |
Gedaan te Brussel, op achtentwintig april negentienhonderd | Gedaan te Brussel, op achtentwintig april negentienhonderd |
vijfennegentig, in de Duitse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de | vijfennegentig, in de Duitse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de |
Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal, zijnde de teksten in elk | Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal, zijnde de teksten in elk |
van deze talen gelijkelijk authentiek. | van deze talen gelijkelijk authentiek. |
Voor de Regering van het Koninkrijk België | Voor de Regering van het Koninkrijk België |
Voor de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland | Voor de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland |
Voor de Regering van de Helleense Republiek | Voor de Regering van de Helleense Republiek |
Voor de Regering van het Koninkrijk Spanje | Voor de Regering van het Koninkrijk Spanje |
Voor de Regering van de Franse Republiek | Voor de Regering van de Franse Republiek |
Voor de Regering van de Italiaanse Republiek | Voor de Regering van de Italiaanse Republiek |
Voor de Regering van het Groothertogdom Luxemburg | Voor de Regering van het Groothertogdom Luxemburg |
Voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden | Voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden |
Voor de Regering van de Republiek Oostenrijk | Voor de Regering van de Republiek Oostenrijk |
Voor de Regering van de Portugese Republiek | Voor de Regering van de Portugese Republiek |
PROTOCOL : BRUSSEL 28 APRIL 1995 | PROTOCOL : BRUSSEL 28 APRIL 1995 |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld | Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld |