← Terug naar "Decreet betreffende Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt. - Errata "
Decreet betreffende Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt. - Errata | Decreet betreffende Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt. - Errata |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
27 MEI 2004. - Decreet betreffende Boek II van het Milieuwetboek, dat | 27 MEI 2004. - Decreet betreffende Boek II van het Milieuwetboek, dat |
het Waterwetboek inhoudt. - Errata | het Waterwetboek inhoudt. - Errata |
Volgende correcties dienen te worden aangebracht in bovenvermeld | Volgende correcties dienen te worden aangebracht in bovenvermeld |
decreet, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 23 september | decreet, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 23 september |
2004, op de bladzijden 68724 en volgende : | 2004, op de bladzijden 68724 en volgende : |
- in Deel II, Titel VII, Hoofdstuk I, dienen in de Franse versie de | - in Deel II, Titel VII, Hoofdstuk I, dienen in de Franse versie de |
woorden "Section 4 : Approche combinée" gelezen te worden als "Section | woorden "Section 4 : Approche combinée" gelezen te worden als "Section |
3 : Approche combinée"; | 3 : Approche combinée"; |
- in artikel 181 dienen in de Franse versie de woorden "3° Les | - in artikel 181 dienen in de Franse versie de woorden "3° Les |
robinets, canalisations et appareillages installés en aval du point de | robinets, canalisations et appareillages installés en aval du point de |
jonction font partie de l'installation privée de distribution;" | jonction font partie de l'installation privée de distribution;" |
gelezen te worden als "Les robinets, canalisations et appareillages | gelezen te worden als "Les robinets, canalisations et appareillages |
installés en aval du point de jonction font partie de l'installation | installés en aval du point de jonction font partie de l'installation |
privée de distribution;"; | privée de distribution;"; |
- in artikel 195, derde streepje, dienen de woorden "l'extension des | - in artikel 195, derde streepje, dienen de woorden "l'extension des |
cinquante 50 mètres" gelezen te worden als "l'extension des cinquante | cinquante 50 mètres" gelezen te worden als "l'extension des cinquante |
mètres"; | mètres"; |
- in Deel III, Titel I, Hoofdstuk I, Afdeling II, Onderafdeling III | - in Deel III, Titel I, Hoofdstuk I, Afdeling II, Onderafdeling III |
dienen in de Franse versie de woorden "§ Ier. Mise à disposition", "§ | dienen in de Franse versie de woorden "§ Ier. Mise à disposition", "§ |
II. Utilisation et protection des installations" en "§ III. Accès aux | II. Utilisation et protection des installations" en "§ III. Accès aux |
installations et aux compteurs" respectievelijk gelezen te worden als | installations et aux compteurs" respectievelijk gelezen te worden als |
A. Mise à disposition", "B. Utilisation et protection des | A. Mise à disposition", "B. Utilisation et protection des |
installations" en "C. Accès aux installations et aux compteurs"; | installations" en "C. Accès aux installations et aux compteurs"; |
- in de artikelen 408 tot en met 410 dienen in de Franse versie de | - in de artikelen 408 tot en met 410 dienen in de Franse versie de |
woorden "articles 3, 13, 167, 169, 171 à 176, 252, 254 à 274, 318, 497 | woorden "articles 3, 13, 167, 169, 171 à 176, 252, 254 à 274, 318, 497 |
à 410, 434 et 435" gelezen te worden als "articles 3, 13, 167, 169, | à 410, 434 et 435" gelezen te worden als "articles 3, 13, 167, 169, |
171 à 176, 252, 254 à 274, 318, 397 à 410, 434 et 435"; | 171 à 176, 252, 254 à 274, 318, 397 à 410, 434 et 435"; |
- in artikel 418, 1°, dienen in de Franse versie de woorden "1° le | - in artikel 418, 1°, dienen in de Franse versie de woorden "1° le |
distributeur qui place un compteur qui ne place pas un compteur | distributeur qui place un compteur qui ne place pas un compteur |
conformément à l'article 197;" gelezen te worden als "1° le | conformément à l'article 197;" gelezen te worden als "1° le |
distributeur qui ne place pas un compteur conformément à l'article | distributeur qui ne place pas un compteur conformément à l'article |
197;"; | 197;"; |
- in artikel 435 dienen in de Franse versie de woorden "articles 3, | - in artikel 435 dienen in de Franse versie de woorden "articles 3, |
13, 167, 169, 171 à 176, 252, 254 à 274, 318, 497 à 410, 434 et 435" | 13, 167, 169, 171 à 176, 252, 254 à 274, 318, 497 à 410, 434 et 435" |
gelezen te worden als "articles 3, 13, 167, 169, 171 à 176, 252, 254 à | gelezen te worden als "articles 3, 13, 167, 169, 171 à 176, 252, 254 à |
274, 318, 397 à 410, 434 et 435". | 274, 318, 397 à 410, 434 et 435". |