← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de Begeleidingscommissie voor de hervorming van de Civiele Veiligheid. - Duitse vertaling "
Koninklijk besluit betreffende de Begeleidingscommissie voor de hervorming van de Civiele Veiligheid. - Duitse vertaling | Koninklijk besluit betreffende de Begeleidingscommissie voor de hervorming van de Civiele Veiligheid. - Duitse vertaling |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
2 FEBRUARI 2009. - Koninklijk besluit betreffende de | 2 FEBRUARI 2009. - Koninklijk besluit betreffende de |
Begeleidingscommissie voor de hervorming van de Civiele Veiligheid. - | Begeleidingscommissie voor de hervorming van de Civiele Veiligheid. - |
Duitse vertaling | Duitse vertaling |
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk |
besluit van 2 februari 2009 betreffende de Begeleidingscommissie voor | besluit van 2 februari 2009 betreffende de Begeleidingscommissie voor |
de hervorming van de Civiele Veiligheid (Belgisch Staatsblad van 17 | de hervorming van de Civiele Veiligheid (Belgisch Staatsblad van 17 |
februari 2009). | februari 2009). |
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse |
vertaling in Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
2. FEBRUAR 2009 - Königlicher Erlass über die Begleitkommission für | 2. FEBRUAR 2009 - Königlicher Erlass über die Begleitkommission für |
die Reform der Zivilen Sicherheit | die Reform der Zivilen Sicherheit |
ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
Aufgrund des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit, | Aufgrund des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit, |
insbesondere des Artikels 16; | insbesondere des Artikels 16; |
Aufgrund des Gutachtens 45.317/4 des Staatsrates vom 27. Oktober 2008, | Aufgrund des Gutachtens 45.317/4 des Staatsrates vom 27. Oktober 2008, |
abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der | abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der |
koordinierten Gesetze über den Staatsrat; | koordinierten Gesetze über den Staatsrat; |
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 12. November 2008; | Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 12. November 2008; |
Auf Vorschlag Unseres Ministers des Innern | Auf Vorschlag Unseres Ministers des Innern |
Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: | Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: |
Artikel 1 - Für die Anwendung des vorliegenden Erlasses versteht man | Artikel 1 - Für die Anwendung des vorliegenden Erlasses versteht man |
unter : | unter : |
1. "Kommission": die Begleitkommission für die Reform der Zivilen | 1. "Kommission": die Begleitkommission für die Reform der Zivilen |
Sicherheit, | Sicherheit, |
2. "Gesetz": das Gesetz vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit. | 2. "Gesetz": das Gesetz vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit. |
Art. 2 - Die Kommission setzt sich zusammen aus: | Art. 2 - Die Kommission setzt sich zusammen aus: |
1. dem Minister des Innern oder seinem Stellvertreter, | 1. dem Minister des Innern oder seinem Stellvertreter, |
2. der Präsidentin des Direktionsausschuss des Föderalen Öffentlichen | 2. der Präsidentin des Direktionsausschuss des Föderalen Öffentlichen |
Dienstes Inneres, | Dienstes Inneres, |
3. zwei Vertretern des Föderalen Öffentlichen Dienstes Inneres, | 3. zwei Vertretern des Föderalen Öffentlichen Dienstes Inneres, |
4. einem Stellvertreter des Ministers der Volksgesundheit, | 4. einem Stellvertreter des Ministers der Volksgesundheit, |
5. einem Stellvertreter des Ministers des Haushalts, | 5. einem Stellvertreter des Ministers des Haushalts, |
6. einem vom Minister bestimmten Provinzgouverneur jeder Sprachrolle, | 6. einem vom Minister bestimmten Provinzgouverneur jeder Sprachrolle, |
7. einem Vertreter der "Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten", | 7. einem Vertreter der "Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten", |
8. einem Vertreter des Städte- und Gemeindeverbands Walloniens, | 8. einem Vertreter des Städte- und Gemeindeverbands Walloniens, |
9. einem vom Generaldirektor der Generaldirektion der Zivilen | 9. einem vom Generaldirektor der Generaldirektion der Zivilen |
Sicherheit bestimmten operativen Vertreter der Einsatzeinheiten des | Sicherheit bestimmten operativen Vertreter der Einsatzeinheiten des |
Zivilschutzes, | Zivilschutzes, |
10. einem Vertreter der "Brandweervereniging Vlaanderen", | 10. einem Vertreter der "Brandweervereniging Vlaanderen", |
11. einem Vertreter der "Königlichen Verbandes der Feuerwehrkorps | 11. einem Vertreter der "Königlichen Verbandes der Feuerwehrkorps |
Belgiens", | Belgiens", |
12. einem Vertreter der Vereinigung der Berufsfeuerwehroffiziere | 12. einem Vertreter der Vereinigung der Berufsfeuerwehroffiziere |
Belgiens. | Belgiens. |
Jede Region ordnet einen Vertreter ab, der den Versammlungen der | Jede Region ordnet einen Vertreter ab, der den Versammlungen der |
Kommission als Beobachter beiwohnen wird. | Kommission als Beobachter beiwohnen wird. |
Der Minister des Innern bestimmt den Vorsitzenden der Kommission. | Der Minister des Innern bestimmt den Vorsitzenden der Kommission. |
Art. 3 - Der Vorsitzende kann je nach den zu besprechenden | Art. 3 - Der Vorsitzende kann je nach den zu besprechenden |
Gegenständen Sachverständige zu der Versammlung einladen. | Gegenständen Sachverständige zu der Versammlung einladen. |
Art. 4 - Der FÖD Inneres ist mit den Sekretariatsgeschäften der | Art. 4 - Der FÖD Inneres ist mit den Sekretariatsgeschäften der |
Kommission beauftragt. | Kommission beauftragt. |
Art. 5 - Der Vorsitzende beruft die Kommission mindestens einmal pro | Art. 5 - Der Vorsitzende beruft die Kommission mindestens einmal pro |
Vierteljahr ein. Er schickt den Mitgliedern die Tagesordnung und alle | Vierteljahr ein. Er schickt den Mitgliedern die Tagesordnung und alle |
relevanten Unterlagen mindestens fünf Werktage vor dem Tag der | relevanten Unterlagen mindestens fünf Werktage vor dem Tag der |
Versammlung zu. | Versammlung zu. |
Art. 6 - Die Kommission tritt zum ersten Mal binnen drei Monaten nach | Art. 6 - Die Kommission tritt zum ersten Mal binnen drei Monaten nach |
Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses zusammen. | Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses zusammen. |
Art. 7 - Die Kommission ist verpflichtet, einen jährlichen | Art. 7 - Die Kommission ist verpflichtet, einen jährlichen |
Bewertungsbericht zu erstellen. | Bewertungsbericht zu erstellen. |
Die Kommission gibt ihren ersten Bericht spätestens ein Jahr nach | Die Kommission gibt ihren ersten Bericht spätestens ein Jahr nach |
ihrer ersten Versammlung ab. | ihrer ersten Versammlung ab. |
Art. 8 - Unser Minister des Innern ist mit der Ausführung des | Art. 8 - Unser Minister des Innern ist mit der Ausführung des |
vorliegenden Erlasses beauftragt. | vorliegenden Erlasses beauftragt. |
Gegeben zu Brüssel, den 2. Februar 2009 | Gegeben zu Brüssel, den 2. Februar 2009 |
ALBERT | ALBERT |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Minister des Innern | Der Minister des Innern |
G. DE PADT | G. DE PADT |