Etaamb.openjustice.be
Ministerieel Besluit van 06 november 2007
gepubliceerd op 09 april 2008

Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van sulfurylfluoride. - Duitse vertaling

bron
federale overheidsdienst binnenlandse zaken
numac
2008000297
pub.
09/04/2008
prom.
06/11/2007
ELI
eli/besluit/2007/11/06/2008000297/staatsblad
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN


6 NOVEMBER 2007. - Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van sulfurylfluoride. - Duitse vertaling


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel besluit van 6 november 2007 tot wijziging van de bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van sulfurylfluoride (Belgisch Staatsblad van 9 november 2007).

Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT 6. NOVEMBER 2007 - Ministerieller Erlass zur Abänderung von Anlage I zum Königlichen Erlass vom 22.Mai 2003 über das Inverkehrbringen und die Verwendung von Biozid-Produkten zwecks Aufnahme des Wirkstoffs Sulfurylfluorid Der Minister der Umwelt, Aufgrund des Gesetzes vom 21. Dezember 1998 über Produktnormen zur Förderung umweltverträglicher Produktions- und Konsummuster und zum Schutz der Umwelt und der Gesundheit, insbesondere der Artikel 8 und 9;

Aufgrund der Richtlinie 2006/140/EG der Kommission vom 20. Dezember 2006 zur Änderung der Richtlinie 98/8/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zwecks Aufnahme des Wirkstoffs Sulfurylfluorid in Anhang I;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 22. Mai 2003 über das Inverkehrbringen und die Verwendung von Biozid-Produkten, insbesondere der Artikel 78ter § 1, 79 § 1 Absatz 2 und 81 Absatz 1;

Aufgrund der Notifizierung vom 2. Juli 2007 an den Föderalen Rat für Nachhaltige Entwicklung, den Hohen Gesundheitsrat, den Verbraucherrat und den Zentralen Wirtschaftsrat;

Aufgrund der Beteiligung der Regionalregierungen bei der Ausarbeitung des vorliegenden Erlasses;

Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 19. April 2007;

Aufgrund des Gutachtens 43.545/1/V des Staatsrates vom 4. September 2007, abgegeben in Anwendung des Artikels 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat, Erlässt: Artikel 1 - Durch vorliegenden Erlass soll die Richtlinie 2006/140/EG der Kommission vom 20. Dezember 2006 zur Änderung der Richtlinie 98/8/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten zwecks Aufnahme des Wirkstoffs Sulfurylfluorid in Anhang I in belgisches Recht umgesetzt werden.

Art. 2 - Anlage I zum Königlichen Erlass vom 22. Mai 2003 über das Inverkehrbringen und die Verwendung von Biozid-Produkten, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 3. Oktober 2005 und 5. August 2006 und durch den Ministeriellen Erlass vom 21. März 2007, wird durch den in der Anlage zum vorliegenden Erlass aufgenommenen Text ergänzt.

Art. 3 - Das äusserste Datum für das Einreichen eines in Artikel 78ter § 1 oder gegebenenfalls in Artikel 79 § 1 Absatz 2 des vorerwähnten Königlichen Erlasses vom 22. Mai 2003 erwähnten Zulassungsantrags ist der 1. Januar 2009.

Brüssel, den 6. November 2007 B. TOBBACK Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

^