Etaamb.openjustice.be
Koninklijk Besluit van 15 november 2017
gepubliceerd op 11 oktober 2018

Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 november 2010 betreffende de vaststelling van de vergoedingen verbonden aan de inschrijving van voertuigen. - Duitse vertaling

bron
federale overheidsdienst mobiliteit en vervoer
numac
2018013516
pub.
11/10/2018
prom.
15/11/2017
ELI
eli/besluit/2017/11/15/2018013516/staatsblad
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER


15 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 november 2010Relevante gevonden documenten type koninklijk besluit prom. 06/11/2010 pub. 20/04/2016 numac 2016014123 bron federale overheidsdienst mobiliteit en vervoer Koninklijk besluit betreffende de vaststelling van de vergoedingen verbonden aan de inschrijving van voertuigen. - Duitse vertaling sluiten betreffende de vaststelling van de vergoedingen verbonden aan de inschrijving van voertuigen. - Duitse vertaling


De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 15 november 2017 tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 november 2010Relevante gevonden documenten type koninklijk besluit prom. 06/11/2010 pub. 20/04/2016 numac 2016014123 bron federale overheidsdienst mobiliteit en vervoer Koninklijk besluit betreffende de vaststelling van de vergoedingen verbonden aan de inschrijving van voertuigen. - Duitse vertaling sluiten betreffende de vaststelling van de vergoedingen verbonden aan de inschrijving van voertuigen (Belgisch Staatsblad van 24 november 2017).

Deze vertaling is opgemaakt door de Vertaaldienst van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in Brussel.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITÄT UND TRANSPORTWESEN 15. NOVEMBER 2017 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 6.November 2010 zur Festlegung der Gebühren für die Zulassung von Fahrzeugen PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß! Aufgrund Artikel 1 Absatz 3 des am 16. März 1968 koordinierten Gesetzes über die Straßenverkehrspolizei, ersetzt durch das Gesetz vom 28. April 2010; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 6. November 2010 zur Festlegung der Gebühren für die Zulassung von Fahrzeugen;

Aufgrund der Auswirkungsanalyse der Vorschriften, die gemäß den Artikeln 6 und 7 des Gesetzes vom 15. Dezember 2013 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Vereinfachung durchgeführt worden ist;

Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 20. April 2017;

Aufgrund des Einverständnisses des Ministers des Haushalts vom 18. Mai 2017;

Aufgrund der Beteiligung der Regionalregierungen;

Aufgrund des Gutachtens Nr. 62.203/4 des Staatsrates vom 23. Oktober 2017 in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat;

Auf Vorschlag des Ministers der Mobilität und aufgrund der Stellungnahme der Minister, die im Rat darüber beraten haben, Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: Artikel 1 - In Artikel 1 Nr. 1 des Königlichen Erlasses vom 6.

November 2010 zur Festlegung der Gebühren für die Zulassung von Fahrzeugen, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 9. November 2015, werden die Wörter "2000 EUR" durch die Wörter "1000 EUR" ersetzt.

Art. 2 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich der Straßenverkehr gehört, ist mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.

Gegeben zu Brüssel, den 15. November 2017 PHILIPPE Von Königs wegen: Der Minister der Mobilität Fr. BELLOT

^