gepubliceerd op 11 mei 2006
Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 19 oktober 2005 tot het verlenen van een subsidie aan de vereniging zonder winstoogmerk Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor Brandveiligheid, afgekort « I.S.I.B. », om bij te dragen in de kosten van laboratoria belast met onderzoeken betreffende de brandvoorkoming
1 APRIL 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 19 oktober 2005 tot het verlenen van een subsidie aan de vereniging zonder winstoogmerk Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor Brandveiligheid, afgekort « I.S.I.B. », om bij te dragen in de kosten van laboratoria belast met onderzoeken betreffende de brandvoorkoming
ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 76, § 1, 1°, en § 3, vervangen bij de wet van 18 juli 1990;
Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 19 oktober 2005 tot het verlenen van een subsidie aan de vereniging zonder winstoogmerk Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor Brandveiligheid, afgekort « I.S.I.B. », om bij te dragen in de kosten van laboratoria belast met onderzoeken betreffende de brandvoorkoming, opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse vertaling bij het Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
Artikel 1.De bij dit besluit gevoegde tekst is de officiële Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 19 oktober 2005 tot het verlenen van een subsidie aan de vereniging zonder winstoogmerk Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor Brandveiligheid, afgekort « I.S.I.B. », om bij te dragen in de kosten van laboratoria belast met onderzoeken betreffende de brandvoorkoming.
Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 1 april 2006.
ALBERT Van Koningswege : De Minister van Binnenlandse Zaken, P. DEWAEL
Bijlage FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES 19. OKTOBER 2005 - Königlicher Erlass zur Gewährung einer Subvention an die Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor Brandveiligheid, abgekürzt « I.S.I.B. », als Beteiligung an den Kosten von Laboratorien, die Forschungen im Bereich Brandverhütung durchführen ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Aufgrund der am 17. Juli 1991 koordinierten Gesetze über die Staatsbuchführung, insbesondere der Artikel 46, 55, 56, 57 und 58;
Aufgrund des Gesetzes vom 27. Dezember 2004 über den allgemeinen Ausgabenhaushaltsplan für das Haushaltsjahr 2005, insbesondere des Artikels 2.13.2;
Aufgrund des Königlichen Erlasses Nr. 5 vom 18. April 1967 über die Kontrolle der Gewährung und Verwendung von Subventionen;
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 16. November 1994 über die Verwaltungs- und Haushaltskontrolle;
Aufgrund der Stellungnahme der Finanzinspektion vom 27. September 2005;
In der Erwägung, dass in Nr. 8 der Anlage 5 zum Königlichen Erlass vom 7. Juli 1994 zur Festlegung der bei Neubauten zu beachtenden Grundnormen zur Brand- und Explosionsverhütung insbesondere festgelegt wird, dass Dachbedeckungen die Eigenschaften der in der Europäischen Entscheidung 2001/671/EG festgelegten Klasse B ROOF (t1) aufweisen müssen; In der Erwägung, dass die VoG Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor Brandveiligheid, abgekürzt « I.S.I.B. », Forschungen durchführt, um die Leistungen einer Reihe üblicher Bedachungen im Europäischen Klassifizierungssystem festzulegen;
In der Erwägung, dass diese Arbeiten es ermöglichen, eine Liste der Bedachungen zu erstellen, die den Anforderungen des oben erwähnten Königlichen Erlasses vom 7. Juli 1994 entsprechen, ohne dass dafür Tests erforderlich wären;
In der Erwägung, dass die Tätigkeiten der oben erwähnten Einrichtung die Gewährung einer Subvention als Beteiligung des Staates an deren Kosten rechtfertigen;
Auf Vorschlag Unseres Ministers des Innern Habn Wir beschlossen und erlassen Wir : Artikel 1 - Der VoG Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor Brandveiligheid, abgekürzt « I.S.I.B. », wird als Beteiligung an den Kosten der von dieser Vereinigung durchgeführten Forschungen eine Subvention von 41.000 EUR gewährt.
Art. 2 - Das Forschungsprogramm wird im Einvernehmen mit der Generaldirektion der Zivilen Sicherheit festgelegt.
Art. 3 - Die in Artikel 1 erwähnte Subvention wird ausbezahlt, nachdem der Generaldirektion der Zivilen Sicherheit eine Abschrift der Belege bezüglich der Art und des Betrags der Ausgaben und eine Abschrift des Berichtes über die durchgeführten Forschungen übermittelt worden sind.
Art. 4 - Die in Artikel 3 erwähnten Dokumente müssen spätestens bis zum 30. September 2006 übermittelt werden.
Art. 5 - Unser Minister des Innern ist mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.
Gegeben zu Brüssel, den 19. Oktober 2005 ALBERT Von Königs wegen: Der Minister des Innern P. DEWAEL Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 1 april 2006.
ALBERT Van Koningswege : De Minister van Binnenlandse Zaken, P. DEWAEL