| Gemeenschappelijke Verklaring van 30 maart 2015 inzake de uitvoering van actiepunt 17 van het actieplan e-gezondheid 2013-2018 met betrekking tot de creatie van een uniek digitaal loket en de verdere ontwikkeling van de gegevensbank "CoBRHA&qu Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het e-Health-platform; | Déclaration conjointe du 30 mars 2015 relative à la mise en oeuvre du point d'action 17 du plan d'action e-Santé 2013-2018 en ce qui concerne la création d'un guichet digital unique et la suite du développement d'une banque de données "CoBRHA& Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme e-Health; |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
| VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
| Gemeenschappelijke Verklaring van 30 maart 2015 inzake de uitvoering | Déclaration conjointe du 30 mars 2015 relative à la mise en oeuvre du |
| van actiepunt 17 van het actieplan e-gezondheid 2013-2018 met | point d'action 17 du plan d'action e-Santé 2013-2018 en ce qui |
| betrekking tot de creatie van een uniek digitaal loket en de verdere | concerne la création d'un guichet digital unique et la suite du |
| ontwikkeling van de gegevensbank "CoBRHA" voor gezondheidsinstellingen | développement d'une banque de données "CoBRHA" pour les établissements |
| en gezondheids-zorgberoepen | de soins et les professions des soins de santé |
| Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en | Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation |
| organisatie van het e-Health-platform; | de la plate-forme e-Health; |
| Gelet op het Protocolakkoord van 29 april 2013 tussen de Federale | Vu le Protocole d'accord signé le 29 avril 2013 entre l'Etat fédéral, |
| overheid, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de | la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté |
| Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, | germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne |
| het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie met het oog op het | et la Commission communautaire française en vue d'un échange et |
| optimaal elektronisch uitwisselen en delen van informatie en gegevens | partage électronique d'informations et de données optimal entre les |
| tussen de actoren bevoegd inzake de gezondheids- en welzijnssector en de bijstand aan personen, hierna het e-Health-protocol van 29 april 2013 genoemd; Overwegende dat in het kader van de zesde Staatshervorming nieuwe bevoegdheden inzake Volksgezondheid naar de deelstaten werden overgedragen; Overwegende dat bepaalde materies betreffende het gezondheidsbeleid onder de bevoegdheid van de federale overheid zijn blijven ressorteren; Overwegende dat, om hun bevoegdheden goed te kunnen uitoefenen, de verschillende bevoegdheidsniveaus informatie en gegevens moeten kunnen uitwisselen en delen; Overwegende dat in de Europese en nationale wetgeving de administratie wordt opgedragen om de gegevens aan haar cliënten, zowel burgers als ondernemingen, slechts éénmalig op te vragen, gebaseerd op het « only | acteurs du secteur de la santé et du bien-être et de l'aide aux personnes, ci-après nommé « protocole e-Health du 29 avril 2013 »; Considérant que la sixième réforme de l'Etat a transféré de nouvelles compétences en matière de santé publique vers les entités fédérées; Considérant que certaines matières relatives à la politique de la santé continuent à relever de la compétence de l'autorité fédérale; Considérant que pour pouvoir assumer correctement leurs compétences, les différents niveaux de pouvoir doivent pouvoir échanger et partager des informations et données; Considérant que la législation européenne et nationale impose à l'administration de ne demander les données qu'une seule fois à ses clients, tant les citoyens que les entreprises, basé sur le principe |
| once »-principe; | du « only once »; |
| Overwegende dat de wil van de overheden erin bestaat een e-Health | Considérant que la volonté des autorités est de mettre en place une |
| beheer te organiseren waarbij de cliënt een centrale plaats heeft en | gestion de l'e-Santé, où le client occupe la place centrale et a, à sa |
| gebruikersvriendelijke programma's ter beschikking heeft; | disposition, des applications « user friendly »; |
| Overwegende dat zowel de Federale overheid als de Gemeenschappen, de | Considérant que tant l'Etat fédéral que les Communautés, la Commission |
| Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de Franse | communautaire commune, la Commission communautaire française et la |
| Gemeenschapscommissie en het Waals Gewest, het delen van beveiligde | Région wallonne souhaitent promouvoir un partage d'information |
| elektronische informatie tussen alle actoren bevoegd inzake de | électronique sécurisé entre tous les acteurs du secteur de la santé et |
| gezondheids- en welzijnssector en de bijstand aan personen wil | du bien-être et de l'aide aux personnes, dans le respect de la |
| bevorderen met inachtneming van de persoonlijke levenssfeer en het | protection de la vie privée et du secret professionnel médical, |
| medisch beroepsgeheim, | |
| Wordt overeengekomen wat volgt : | Il est convenu ce qui suit : |
| HOOFDSTUK 1. - Doelstellingen | CHAPITRE 1er. - Objectifs |
Artikel 1.Via deze Gemeenschappelijke Verklaring wil de |
Article 1er.A travers cette Déclaration conjointe, la Conférence |
| Interministeriële Conferentie Volksgezondheid uitvoering geven aan | Interministérielle de la Santé Publique veut donner exécution à |
| actie 17 van het e-gezondheidsplan 2013-2018. | l'action 17 du plan e-santé 2013-2018. |
Art. 2.§ 1. In het kader van de implementatie van voormelde actie |
Art. 2.§ 1er. Dans le cadre de la mise en oeuvre de cette action, les |
| verbinden de partners zich ertoe de bestaande CoBRHA-databank, die | partenaires s'engagent à optimaliser la banque de données CoBRHA |
| wordt gehost binnen het e-Health-platform, te optimaliseren, zodat de | existante, hébergée au sein de la plateforme e-Health, afin qu'elle |
| verschillende administraties gegevens betreffende de | permette l'échange et le partage, entre les différentes |
| gezondheidsactoren, zowel gezondheidsbeoefenaars als instellingen, die | administrations, des données concernant les acteurs de santé, tant |
| noodzakelijk zijn voor de uitvoering van hun respectieve opdrachten, | professionnels qu'institutions, nécessaires à la réalisation de leurs |
| kunnen uitwisselen en delen. | missions respectives. |
| De databank zal ook worden aangevuld met nieuwe gegevens die voor één | La banque de données sera également enrichie de nouvelles données, qui |
| of meerdere partners van belang zijn. | sont d'intérêt pour un ou plusieurs partenaires. |
| De databank zal worden gevoed door de verschillende administraties die | La banque de données sera alimentée par les différentes |
| verantwoordelijk zijn voor de inhoud en de kwaliteit van hun eigen | administrations qui sont responsables du contenu et de la qualité de |
| aangeleverde gegevens, met uitzondering van de gegevens die worden | leurs propres données envoyées, à l'exception des données fournies par |
| verstrekt door de beroepsbeoefenaars/instellingen die zelf | les professionnels/institutions qui seront responsables du contenu de |
| verantwoordelijk zijn voor de inhoud van hun informatie. | leurs informations. |
| De verschillende administraties zullen een uniek identificatienummer | Les différentes administrations détermineront un numéro |
| per zorgverlener/instelling overeenkomen. | d'identification unique par prestataire de soins/institution. |
| § 2. Vanuit deze databank, die CoBRHA+ wordt genoemd, zullen een | § 2. A partir de cette banque de données qui sera nommée CoBRHA+, un |
| aantal faciliteiten aan de partners worden aangeboden, zoals : | certain nombre de services seront offerts aux partenaires, tels que : |
| - de consultatie van de gegevens, met inbegrip van hun historiek; | - la consultation des données, ainsi que leur historique; |
| - de melding aan een partner van een update van gegevens die is | - la notification à un partenaire d'une mise à jour de données |
| doorgevoerd door een andere partner; | réalisée par un autre partenaire; |
| - het abonneren op een dienst voor de verzending van gewijzigde | - l'abonnement à un service d'envoi de données modifiées; |
| gegevens; - een dienst voor de verzending van deze gegevens naar een | - un service d'envoi de ces données à un partenaire abonné. |
| geabonneerde partner. § 3. CoBRHA+ zal volgende objectieven mogelijk maken : | § 3. CoBRHA+ permettra de rencontrer les objectifs suivants : |
| - de administraties zullen slechts éénmalig de gegevens aan de | - les administrations de ne devront demander qu'une seule fois les |
| beroepsbeoefenaars dienen op te vragen, in toepassing van het « Only Once »-principe; | données aux professionnels, en application du principe « Only Once »; |
| - er zullen synergiën tussen de verschillende administraties worden | - des synergies seront développées entre les différentes |
| ontwikkeld waardoor de oprichting van nieuwe databanken zal kunnen | administrations, permettant d'éviter la création de nouvelles bases de |
| worden voorkomen en bijkomende uitgaven worden vermeden; | données ainsi que des dépenses supplémentaires; |
| - een grotere betrouwbaarheid van de gegevens wordt beoogd. Wanneer | - une meilleure fiabilité des données : lorsqu'une administration |
| een bepaalde administratie gegevens zal actualiseren, zullen de nieuwe | mettra à jour certaines données, les nouvelles données seront |
| gegevens voor alle partners die deze nodig hebben toegankelijk zijn, | accessible pour tous les partenaires qui en ont besoin, comme par |
| zoals bijvoorbeeld een wijziging van het praktijkadres. | exemple une modification de l'adresse de pratique. |
Art. 3.§ 1. Er zal een digitaal uniek loket, dat bestemd is voor de |
Art. 3.§ 1er. Un guichet unique digital destiné aux acteurs de santé |
| gezondheidsactoren, worden opgericht. | sera créé. |
| § 2. Het uniek loket, dat toegankelijk zal zijn via het | § 2. Le guichet unique, qui sera accessible via la Plateforme e-Health |
| e-Health-platform die de toegang van de gebruikers beheert, zal de | qui gère les accès des utilisateurs, constituera la porte d'entrée aux |
| toegangspoort voor de momenteel ontwikkelde of bestaande portaalsites van de administraties vormen, waar verschillende diensten aan de zorgverstrekkers worden aangeboden. § 3. Het uniek loket stelt een beroepsbeoefenaar of een zorginstelling in staat om : - bepaalde informatie toe te voegen, te bekijken en/of te wijzigen die op de beroepsbeoefenaar/zorginstelling zelf betrekking heeft en die door de verschillende administraties wordt bijgehouden; - alle administratieve procedures die worden beheerd door de administraties, op te starten en/of te beheren, teneinde bijvoorbeeld een erkenning van een titel of een visum te verkrijgen of een erkenning voor een instelling/dienst aan te vragen. Onder bepaalde voorwaarden zullen ook organisaties en burgers een beperkte toegang krijgen tot bepaalde informatie. | portails des administrations, existants ou en cours de développement, qui offrent différents services aux prestataires de soins. § 3. Le guichet unique permettra au professionnel ou institution : - d'ajouter, visualiser et/ou modifier certaines informations qui concernent le professionnel/l'institution et qui sont détenues par les différentes administrations; - d'initier et/ou gérer tous les processus administratifs gérés par les administrations partenaires afin, par exemple, d'obtenir l'agrément d'un titre ou un visa ou de demander l'agrément d'une institution/d'un service. Sous certaines conditions, les institutions et les citoyens auront également un accès limité à certaines informations. |
| HOOFDSTUK 2. - Projectbeheer | CHAPITRE 2. - Gestion de projet |
Art. 4.Teneinde de in hoofdstuk 1 vermelde doelstellingen te |
Art. 4.Afin de réaliser les objectifs mentionnés au chapitre 1er, la |
| realiseren, zal het project worden beheerd door de volgende instanties | gestion du projet se sera confiée aux instances suivantes : |
| : 1° Een stuurgroep bestaande uit 2 leden per administratie : een | 1° Un groupe de pilotage composé de 2 membres par administration : un |
| werkend en een plaatsvervangend lid. | effectif et un suppléant. |
| De stuurgroep stelt de krachtlijnen voor de uitvoering van het project | Ce groupe de pilotage fixe les grandes lignes de l'exécution du |
| vast, volgt de voortgang op en neemt de beslissingen die vereist zijn | projet, suit son état d'avancement et prend les décisions nécessaires |
| om de implementatie van de databank te garanderen. | afin de garantir la mise en place de la banque de données. |
| 2° Verschillende themagroepen, die bevoegd zijn voor de onderscheidene | 2° Différents groupes de travail thématiques compétents dans les |
| beleidsmateries, zullen de gegevens definiëren die in de databank | diverses matières politiques définiront les données à insérer dans la |
| worden geïntegreerd en bepalen welke administratie deze gegevens zal | banque de données et quelle administration fournira ces données. |
| aanleveren. 3° Een werkgroep "uniek loket" zal verantwoordelijk zijn voor de | 3° Un groupe de travail « guichet unique » sera responsable de la mise |
| realisatie van het uniek loket. | en place du guichet unique. |
| 4° Een IT-werkgroep zal instaan voor de evaluatie van de haalbaarheid, | 4° Un groupe de travail IT évaluera la faisabilité, la plus-value, le |
| de meerwaarde, de planning en de budgetten die vereist zijn voor de | planning et les budgets nécessaires à la mise en place de la banque de |
| implementatie van de databank en het project "uniek loket". | données et du projet « guichet unique ». |
| De onder 2°, 3° en 4° bedoelde groepen rapporteren hun voorstellen aan | Les groupes visés sous 2°, 3° et 4° rapportent de leurs propositions |
| de onder 1° vermelde stuurgroep . | au groupe de pilotage visé en 1°. |
Art. 5.De in hoofdstuk 1 bedoelde projecten worden gefinancierd |
Art. 5.Les projets visés au chapitre 1er seront financés selon les |
| overeenkomstig artikel 4 van het e-Health Protocol van 29 april 2013 | modalités prévues à l'article 4 du protocole e-Health du 29 avril 2013 |
| en binnen de afspraken naar aanleiding van de actualisering van het | et en fonction des concertations qui auront lieu dans le cadre de |
| actieplan, beslist door de Interministeriële Conferentie op 30 maart 2015. | l'actualisation du plan d'action, décidée par la Conférence Interministérielle en date du 30 mars 2015. |
| HOOFDSTUK 3. - Voorbereiding van een protocolakkoord | CHAPITRE 3. - Préparation d'un protocole d'accord |
Art. 6.§ 1. De werkzaamheden van de in artikel 4 bedoelde groepen |
Art. 6.§ 1er. Les travaux des groupes visés à l'article 4 ont pour |
| hebben tot doel een protocolakkoord voor te bereiden waarin de | objectif de préparer un protocole d'accord réglant les modalités |
| praktische modaliteiten worden geregeld voor de realisatie van de in | pratiques de la réalisation des projets visés au chapitre 1er. |
| hoofdstuk 1 bedoelde projecten. | |
| § 2. De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid zal geregeld | § 2. La Conférence Interministérielle de la Santé publique sera |
| worden op de hoogte gebracht van de vordering van de werkzaamheden met | informée à intervalles réguliers de l'avancement des travaux en vue de |
| het oog op de goedkeuring van het in § 1 beoogde protocolakkoord. | l'approbation du protocole d'accord visé au § 1. |
| Deze Gemeenschappelijke Verklaring is opgemaakt en ondertekend te | La présente Déclaration conjointe est faite et signée à Bruxelles, le |
| Brussel op 30 maart 2015. | 30 mars 2015. |
| Pour l'Etat fédéral : | Pour l'Etat fédéral : |
| Voor de Federale Staat : | Voor de Federale Staat : |
| Mme M. DE BLOCK, | Mme M. DE BLOCK, |
| Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique. | Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique. |
| Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid. | Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid. |
| Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest : | Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest : |
| J. VANDEURZEN, | J. VANDEURZEN, |
| Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin. | Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin. |
| Pour la Région Wallonne : | Pour la Région Wallonne : |
| M. PREVOT, | M. PREVOT, |
| Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du | Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du |
| Patrimoine. | Patrimoine. |
| Pour la Communauté Française : | Pour la Communauté Française : |
| R. DEMOTTE, | R. DEMOTTE, |
| Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles. | Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles. |
| Mme J. MILQUET, | Mme J. MILQUET, |
| Vice-Présidente du Gouvernement de la Fédération Wallonie-Bruxelles, | Vice-Présidente du Gouvernement de la Fédération Wallonie-Bruxelles, |
| Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance. | Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance. |
| Pour la Commission Communautaire Commune de Bruxelles-Capitale : | Pour la Commission Communautaire Commune de Bruxelles-Capitale : |
| Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad | Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad |
| : | : |
| D. GOSUIN, | D. GOSUIN, |
| Membre du Collège réuni de la Commission communautaire commune | Membre du Collège réuni de la Commission communautaire commune |
| (COCOM), chargé de la Politique de la Santé, de la Fonction publique, | (COCOM), chargé de la Politique de la Santé, de la Fonction publique, |
| des Finances, du Budget, du Patrimoine et des Relations extérieures. | des Finances, du Budget, du Patrimoine et des Relations extérieures. |
| G. VANHENGEL, | G. VANHENGEL, |
| Lid van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke | Lid van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
| Gemeenschapscommissie, belast met Gezondheidsbeleid. | Gemeenschapscommissie, belast met Gezondheidsbeleid. |
| Pour le collège de la Commission Communautaire Française de | Pour le collège de la Commission Communautaire Française de |
| Bruxelles-Capitale : | Bruxelles-Capitale : |
| Voor het College van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels | Voor het College van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels |
| Hoofdstedelijk Gewest : | Hoofdstedelijk Gewest : |
| Mme C. JODOGNE, | Mme C. JODOGNE, |
| Membre du Collège de la Commission communautaire française, compétente | Membre du Collège de la Commission communautaire française, compétente |
| pour la Politique de Santé. | pour la Politique de Santé. |
| Für die Deutschsprachige Gemeinschaft: | Für die Deutschsprachige Gemeinschaft: |
| Pour la Communauté germanophone : | Pour la Communauté germanophone : |
| A. ANTONIADIS, | A. ANTONIADIS, |
| Minister der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Familie, Gesundheit | Minister der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Familie, Gesundheit |
| und Soziales | und Soziales |