Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vergunning van 22/01/2024
← Terug naar "Beslissing tot onderwerping van de uitvoer van het geneesmiddel Oncotice i.vesic. susp. bestemd voor de Belgische markt aan een voorafgaande toelating "
Beslissing tot onderwerping van de uitvoer van het geneesmiddel Oncotice i.vesic. susp. bestemd voor de Belgische markt aan een voorafgaande toelating Décision soumettant l'exportation du médicament Oncotice susp. i.vésic. destinés au marché belge à une autorisation préalable
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE
22 JANUARI 2024. - Beslissing tot onderwerping van de uitvoer van het 22 JANVIER 2024. - Décision soumettant l'exportation du médicament
geneesmiddel Oncotice i.vesic. susp. (pdr.) bestemd voor de Belgische Oncotice susp. i.vésic. (pdr.) destinés au marché belge à une
markt aan een voorafgaande toelating autorisation préalable
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen voor menselijk Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments à usage humain,
gebruik, artikel 12septies, tweede lid; l'article 12septies, alinéa 2 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 januari 2023 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 19 janvier 2023 portant exécution de l'article
artikel 12septies, tweede lid, van de wet van 25 maart 1964 op de 12septies, alinéa 2, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments,
geneesmiddelen, artikel 4, § 1, § 2, eerste lid en § 3, eerste lid; l'article 4, § 1er, § 2, alinéa 1er et § 3, alinéa 1er ;
Overwegende dat de onbeschikbaarheid, in de zin van artikel 2, 29), Considérant que l'indisponibilité au sens de l'article 2, 29), de
van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage
geneesmiddelen voor menselijk en diereneeskundig gebruik, van het
geneesmiddel Oncotice i.vesic. susp. (pdr.) aan het FAGG bekend werd humain et vétérinaire, du médicament Oncotice susp. i.vésic. (pdr.) a
gemaakt; été notifiée à l'AFMPS;
Overwegende dat de onbeschikbaarheid van van Oncotice i.vesic. susp. Considérant que l'indisponibilité du médicament Oncotice susp.
(pdr.) tot 31 december 2024 zou aanhouden; i.vésic. (pdr.) se poursuivrait jusqu'au 31 décembre 2024 ;
Overwegende dat het geneesmiddel Oncotice i.vesic. susp. (pdr.) wordt Considérant que le médicament Oncotice susp. i.vésic. (pdr.) est
gebruikt voor de behandeling van vlak carcinoma in situ van het utilisé pour le traitement du carcinome in situ plan de l'urothélium
urotheel van de blaas, als adjuvanstherapie na transurethrale resectie de la vessie et au traitement adjuvant après résection transurétrale
van een primair, oppervlakkig papillair carcinoom van het urotheel van d'un carcinome papillaire superficiel primaire de l'urothélium de la
de blaas stadium TA (graad 2 of 3) of T1 (graad 1, 2 of 3) of van een vessie de stade TA (grade 2 ou 3) ou T1 (grade 1, 2 ou 3) ou d'une
récidive de ces tumeurs, ainsi que pour le traitement des tumeurs
recidief hiervan, en bij papillaire tumoren van het stadium TA graad 1 papillaires de stade TA grade 1 lorsqu'il existe un risque élevé de
wanneer er sprake is van een hoog risico op terugkeer van de tumor; récidive tumorale ;
Dat de toediening van het geneesmiddel Oncotice wekelijks dient te Que l'administration du médicament Oncotice susp. i.vésic. (pdr.) doit
gebeuren gedurende de eerste 6 weken van de behandeling en als être hebdomadaire pendant les 6 premières semaines de traitement et en
onderhoudsbehandeling gedurende 3 opeenvolgende weken tijdens de 3de, traitement d'entretien pendant 3 semaines consécutives au cours du
6de en 12de behandelingsmaand, en dat de start als adjuvanstherapie 3ème, 6ème et 12ème mois de traitement, et que l'initiation en tant
binnen de 10 tot 15 dagen na de transurethrale resectie dient te que thérapie adjuvante doit se faire dans les 10 à 15 jours suivant la
gebeuren; résection transurétrale ;
Dat het niet toedienen van het geneesmiddel aanleiding kan geven tot Que l'absence d'administration du médicament peut entraîner la
progressie van de ziekte, een hospitalisatie en overlijden; progression de la maladie, l'hospitalisation et le décès ;
Overwegende dat er geen ander vergund geneesmiddel beschikbaar is voor Considérant que aucun autre médicament autorisé n'est disponible pour
de behandeling van bovenvermelde aandoeningen; le traitement des affections susmentionnées ;
Dat derhalve voldaan is aan de voorwaarden vervat in artikel 4, § 1, Que les conditions visées à l'article 4, § 1er, de l'arrêté royal du
van het koninklijk besluit van 19 januari 2023 tot uitvoering van 19 janvier 2023 portant exécution de l'article 12septies, alinéa 2, de
artikel 12septies, tweede lid, van de wet van 25 maart 1964 op de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments à usage humain sont donc
geneesmiddelen voor menselijk gebruik; remplies ;
BESLUIT de uitvoer van Oncotice i.vesic. susp. (pdr.) bestemd voor de DECIDE de soumettre l'exportation du médicament Oncotice susp.
Belgische markt aan een voorafgaande toelating te onderwerpen tot en i.vésic. (pdr.) susp. i.vésic. (pdr.)destiné au marché belge à une
met 31 december 2024. autorisation préalable jusqu'au 31 décembre 2024 inclus.
Deze beslissing treedt in werking op de dag van publicatie in het Cette décision entre en vigueur le jour de sa publication dans le
Belgisch Staatsblad. Moniteur belge.
Brussel, 22 januari 2024. Bruxelles, le 22 janvier 2024.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE .
^