← Terug naar "Oproep tot kandidaatstelling . - Vacante betrekking Administratief Coördinator/Coördinatrice
(A5) bij de Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp (DBDMH) in de Nederlandstalige taalrol
en de Franstalige taalrol De Dienst vo(...) -
Administratief Coördinator/Coördinatrice (A5) bij de Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Me(...)"
Oproep tot kandidaatstelling . - Vacante betrekking Administratief Coördinator/Coördinatrice (A5) bij de Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp (DBDMH) in de Nederlandstalige taalrol en de Franstalige taalrol De Dienst vo(...) - Administratief Coördinator/Coördinatrice (A5) bij de Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Me(...) | Appel à candidature . - Vacance d'emploi de coordinateur°trice administratif?ve (A5) du Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente (SIAMU) dans les rôles linguistiques néerlandophone et francophone Le Service d'Incendie et d'Aide Médic(...) - Coordinateur?trice administratif°ve (A5) du Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente (SIAMU)(...) |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Oproep tot kandidaatstelling (m/v/x). - Vacante betrekking Administratief Coördinator/Coördinatrice (A5) bij de Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp (DBDMH) in de Nederlandstalige taalrol en de Franstalige taalrol De Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp (DBDMH) is onderworpen aan de bepalingen van het besluit van de Brusselse | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Appel à candidature (h/f/x). - Vacance d'emploi de coordinateur°trice administratif?ve (A5) du Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente (SIAMU) dans les rôles linguistiques néerlandophone et francophone Le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente (SIAMU) est soumis aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het administratief | Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et |
statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de | pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région |
instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | |
Met toepassing van boek IV van voornoemd besluit verklaart de | Bruxelles-Capitale. En application du livre IV de l'arrêté précité, le |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering de hierna beschreven betrekking | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déclare l'emploi tel |
vacant en gaat ze over tot de publieke oproep tot kandidaatstelling | que décrit ci-après vacant et procède à l'appel public aux |
voor deze betrekking. De in te vullen betrekking is de volgende: | candidat.e.s pour cet emploi. Cet emploi à pourvoir par mandat est le |
- Administratief Coördinator/Coördinatrice (A5) bij de Dienst voor | suivant : - Coordinateur?trice administratif°ve (A5) du Service d'Incendie et |
d'Aide Médicale Urgente (SIAMU) | |
Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp (DBDMH) | Le/la mandataire sera désigné.e par le Gouvernement de la Région de |
Overeenkomstig artikel 447 van voornoemd besluit zal de mandaathouder | Bruxelles-Capitale, conformément à 447 de l'arrêté précité. |
worden aangeduid door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering. De duur van het mandaat is vastgesteld op 5 jaar. De mandaathouder zal worden geëvalueerd tijdens de uitoefening en na afloop van zijn/haar mandaat. De administratief coördinator/coördinatrice staat onder de rechtstreekse verantwoordelijkheid van de officier-dienstchef en is belast met het juridische en financiële beheer, het HR-management en met het beheer van de diensten voor technische ondersteuning en de transversale diensten van de DBDMH. Hij of zij zorgt voor de voorbereiding en uitvoering van de beslissingen inzake budgetbeheer, juridisch beheer en het beheer inzake human resources, technische ondersteuningsdiensten en transversale diensten. Zijn/haar verantwoordelijkheden zijn: | La durée du mandat est de 5 ans. Le/la mandataire sera évalué?e durant l'exercice et au terme de son mandat. Sous la responsabilité directe de l'officier-chef de service, le/la coordinateur?trice administratif?ve est chargé.e de la gestion juridique, financière, des ressources humaines, des services de support technique et des services transversaux du SIAMU. Il ou elle veille à la préparation et l'exécution des décisions relatives à la gestion budgétaire, juridique, des ressources humaines, des services de support technique et des services transversaux. A cette fin, il ou elle veille à : |
- samenwerken met de officier-dienstchef en de officier tweede in | - collaborer avec l'officier-chef de service et l'officier-commandant |
bevel en met de leden van de directieraad voor de leiding en | en second, et avec les membres du conseil de direction à la direction |
ontwikkeling van de DBDMH, specifiek voor wat de administratieve | et au développement du SIAMU, spécifiquement en ce qui concerne son |
werking betreft; | fonctionnement administratif; |
- bijdragen aan de bepaling, de mededeling en de instelling van de | - contribuer à la définition, à la communication et à la mise en place |
waarden, van de strategie en de organisatorische structuur van de | des valeurs, de la stratégie et de la structure organisationnelle du |
DBDMH; | SIAMU; |
- een pertinente, efficiënte en coherente bijdrage leveren voor de | - fournir une contribution pertinente, efficace et cohérente à |
uitwerking, aanwending en verwezenlijking van het door de Brusselse | l'élaboration, à la mise en oeuvre et à la réalisation des politiques |
Hoofdstedelijke Regering bepaalde beleid; | définies par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; |
- instaan voor het dagelijks beheer en voor een loyale en correcte | - assurer la gestion journalière et garantir ainsi une exécution |
administratieve en financiële uitvoering van het beleid waartoe de | administrative et financière correcte et loyale des politiques |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering beslist. | |
Hij of zij leidt en coördineert de activiteiten van de diensten onder | décidées par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale. |
zijn/haar verantwoordelijkheid overeenkomstig de vastgelegde | Il ou elle dirige et coordonne les activités des services relevant de |
doelstellingen, in het bijzonder: | sa responsabilité conformément aux objectifs fixés, en particulier : |
- een correcte en loyale uitvoering waarborgen van het beleid beslist | - garantir une exécution loyale et correcte des politiques décidées |
door de DBDMH en de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; | par le SIAMU et le Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale; |
- een kwalitatief hoogstaande dienstverlening bieden aan zijn/haar | - délivrer un service de qualité à ses clients : la population et le |
cliënteel: de bevolking, de regering, en in voorkomend geval de | gouvernement, et le cas échéant, la ligne hiérarchique ainsi que les |
hiërarchische lijn, alsook de personeelsleden; | membres du personnel; |
- de nodige expertisecentra ontwikkelen. | - développer les centres d'expertise nécessaire. |
De betrekking is geopend in de Nederlandstalige en de Franstalige | L' emploi est ouvert dans les rôles linguistiques néerlandophone et |
taalrol. | francophone. |
De kandidaten moeten voldoen aan de algemene toelatingsvoorwaarden | Les candidat.e.s doivent satisfaire aux conditions générales |
bepaald in artikel 29 van voornoemd besluit, namelijk: | d'admissibilité visées à l'article 29 de l'arrêté précité, à savoir : |
1. gedrag vertonen in overeenstemming met de eisen van de beoogde betrekking; | 1. être d'une conduite répondant aux exigences de l'emploi; |
2. de burgerlijke en politieke rechten genieten; | 2. jouir des droits civils et politiques; |
3. houder zijn van een diploma van niveau A of houder zijn van een | 3. être porteurs.e.s d'un diplôme de niveau A ou être porteurs.e.s |
getuigschrift afgeleverd door de Gemeenschappen of de instellingen | d'un certificat délivré par les Communautés ou des organismes agréés |
erkend door deze laatste en die toegang verlenen tot de functie | par elles, donnant accès à la fonction pour laquelle la sélection est |
waarvoor de selectie georganiseerd wordt. | organisée. |
Bovendien moeten de kandidaten, zoals vereist in artikel 435 van | Par ailleurs, et comme exigé à l'article 435 de l'arrêté précité, les |
voornoemd besluit, zich minstens op één van de onderstaande titels en | candidat.e.s doivent également attester au moins d'un des titres et |
verdiensten kunnen beroepen: | mérites suivant : |
- minstens negen jaar anciënniteit in een functie van niveau A of in | - compter au moins neuf années d'ancienneté dans une fonction de |
een functie die slechts toegankelijk is voor de houders van een | niveau A ou dans une fonction qui n'est accessible qu'aux titulaires |
diploma die toegang geeft tot het niveau A in een organieke openbare | d'un diplôme donnant accès au niveau A dans un service public |
dienst; | organique; |
- minstens zes jaar leidinggevende ervaring hebben. Onder | - disposer d'une expérience d'au moins six ans dans une fonction |
leidinggevende ervaring wordt verstaan ervaring inzake het beheer in | dirigeante. Par expérience dans une fonction dirigeante, on entend |
een overheidsdienst of in een organisatie uit de privésector. | l'expérience en matière de gestion dans un service public ou dans une |
Iedere kandidatuur moet de volgende elementen bevatten : | organisation du secteur privé. |
- Een uiteenzetting van de titels en verdiensten die de | Tout acte de candidature doit comporter : |
kandidaat/kandidate voorlegt om te solliciteren voor de betrekking, | - un exposé des titres et mérites que le/la candidat.e fait valoir |
met gebruik van het gestandaardiseerd cv zoals bepaald in artikel 438 | pour postuler à l'emploi avec utilisation du CV standardisé comme |
§ 3 van voornoemd besluit en waarvan het model werd vastgelegd door de | prescrit par l'article 438 § 3 de l'arrêté précité et dont le modèle |
Minister. | est fixé par le Ministre. |
De kandidaten van wie de kandidatuur door de selectiecommissie | Les candidat.e.s dont la candidature a été déclarée recevable par la |
ontvankelijk verklaard werd, worden uitgenodigd voor een assessment en | commission de sélection sont invité.e.s à un assessment et un |
een interview met de commissie, zoals bepaald door artikel 445 van voornoemd besluit. Het assessment bestaat uit een geheel van simulatie-oefeningen die bedoeld zijn om na te gaan of iemand beschikt over de vereiste vaardigheden en capaciteiten voor een specifieke betrekking. Na afloop van het interview met de commissie brengt de selectiecommissie voor elke kandidaat/kandidate een gemotiveerd advies uit rekening houdend met: - de overeenstemming van het profiel van de kandidaat/kandidate met de functiebeschrijving, getoetst na voornoemd gesprek; - de titels en verdiensten die de kandidaat/kandidate laat gelden; | interview avec la commission, prévu par l'article 445 de l'arrêté précité. L'assessment consiste en un ensemble d'exercices de simulation destinés à vérifier les compétences et les capacités requises pour un poste spécifique. Au terme de l'interview avec la commission, la commission de sélection émet, pour chaque candidat.e, un avis motivé en tenant compte : - de l'adéquation entre le profil du/de la candidat.e et la description de fonction, vérifiée après l'entretien précité; - des titres et mérites que le/la candidat.e fait valoir; |
- het resultaat van het assessment. | - du résultat de l'assessment. |
Na afloop van de selectie en na analyse van hun kandidatuur, worden de | Au terme de la sélection et après analyse de leur candidature, les |
kandidaten bij gemotiveerde beslissing ingeschreven in hetzij groep A | candidat.e.s sont inscrits, par décision motivée, soit dans le groupe |
"geschikt", hetzij groep B "niet geschikt". In groep A worden de | A « apte », soit dans le groupe B « non apte ». Dans le groupe A, les |
kandidaten gerangschikt. | candidat.e.s sont classé.es. |
Le Gouvernement désigne le/la mandataire parmi les candidat.e.s | |
Overeenkomstig artikel 447 van voornoemd besluit duidt de Brusselse | classé.e.s dans le groupe A et motive sa décision, conformément à l'article 447 de l'arrêté précité. |
Hoofdstedelijke Regering de mandaathouder aan onder de kandidaten van groep A. Op straffe van nietigheid moet de kandidatuur binnen een termijn van 35 dagen aangetekend verstuurd worden naar "talent.brussels, secretariaat van de mandaten", Emile Jacqmainlaan 20, 1000 Brussel. Deze termijn gaat in op de dag na de publicatie van deze oproep tot kandidaatstelling in het Belgisch Staatsblad. De envelop met uw kandidatuur moet in een tweede envelop zitten (elke envelop moet het opschrift "kandidatuur -Administratief Coördinator/Coördinatrice (A5) - DBDMH" - "vertrouwelijk: niet openen" vermelden). De kandidaten moeten hun kandidatuur ook via e-mail versturen naar het volgende | La candidature doit être adressée, sous peine de nullité, à « talent.brussels, secrétariat des mandats », Boulevard Emile Jacqmain, 20 à 1000 Bruxelles, par lettre recommandée dans un délai de 35 jours. Ce délai commence à courir le jour qui suit la publication du présent appel à candidatures au Moniteur belge. L'enveloppe dans laquelle vous mettez votre candidature doit se trouver dans une deuxième enveloppe (chaque enveloppe portant la mention « candidature coordinateur?trice administratif?ve (A5) - SIAMU » - « confidentiel : ne pas ouvrir »). Les candidat?e.s envoient également leur candidature par email à |
adres: mandats@talent.brussels binnen de voornoemde termijn. | l'adresse suivante : mandats@talent.brussels dans le délai précité. |
De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het | La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum |
gestandaardiseerde curriculum vitae en inlichtingen betreffende de | vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent |
procedure kunnen worden verkregen bij het secretariaat van de mandaten | être obtenus auprès du secrétariat des mandats de talent.brussels - |
van talent.brussels - mandats@talent.brussels of via onze website | mandats@talent.brussels ou via notre site internet |
https://www.talent.brussels/nl/mandatarissen . | https://www.talent.brussels/fr/mandataires . |