Technisch Reglement houdende de modaliteiten van de periodieke dosisstudies voor de patiënt bij computertomografie onderzoeken | Règlement technique établissant les modalités des études périodiques de dose au patient pour les examens de tomodensitométrie |
---|---|
9 DECEMBER 2024. - Technisch Reglement houdende de modaliteiten van de | 9 DECEMBRE 2024. - Règlement technique établissant les modalités des |
periodieke dosisstudies voor de patiënt bij computertomografie (CT) | études périodiques de dose au patient pour les examens de |
onderzoeken | tomodensitométrie (CT) |
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire ; |
Nucleaire Controle; | |
Gelet op het Besluit medische blootstellingen, artikel 29, | Vu l'Arrêté expositions médicales, l'article 29, |
Besluit : | Arrête : |
Definities | Définitions |
Artikel 1.§ 1. Voor de toepassing van dit reglement gelden de |
Article 1er.§ 1er. Pour l'application du présent règlement, les |
definities bedoeld in artikel 2 van het Besluit medische | définitions visées à l'article 2 de l'Arrêté expositions médicales |
blootstellingen. | s'appliquent. |
§ 2. Voor de toepassing van onderhavig technisch reglement wordt | § 2. En outre, pour l'application du présent règlement, il faut |
bovendien verstaan onder de volgende definities: | entendre par : |
1° Serie: elke individuele beeldacquisitie die een samenhangende set | 1° Série : chaque acquisition individuelle d'images qui constitue un |
gegevens vertegenwoordigt. Deze gegevens kunnen gebruikt worden voor | ensemble cohérent de données. Ces données peuvent être utilisées à des |
visualisatie of andere toepassingen. | fins de visualisation ou pour d'autres applications ; |
2° Volwassenen: patiënten vanaf de leeftijd van 16 jaar (? 16 jaar); | 2° Adultes : les patients âgés de 16 ans ou plus (? 16 ans) ; |
3° Kinderen: patiënten jonger dan 16 jaar (< 16 jaar). | 3° Enfants : les patients âgés de moins de 16 ans (< 16 ans). |
§ 3. Voor de toepassing van onderhavig technisch reglement wordt | § 3. En outre, pour l'application du présent règlement, les |
bovendien verstaan onder de volgende afkortingen: | abréviations suivantes sont utilisées : |
1° CT: Computed Tomography, Computertomografie; | 1° CT : Computed Tomography, tomodensitométrie; |
2° CTDIvol: volume Computed Tomography Dose Index, volumetrische | 2° CTDIvol : Volume Computed Tomography Dose Index, indice de dose |
computertomografie dosisindex; | scanographique volumique; |
3° DLP: Dose-Length Product, dosis-lengteproduct; | 3° DLP : Dose-Length Product, produit dose-longueur ; |
4° DRL: Diagnostic Reference Level, diagnostisch referentieniveau. | 4° DRL : Diagnostic Reference Level, niveau de référence diagnostique. |
Toepassingsgebied | Champ d'application |
Art. 2.Onderhavig reglement is van toepassing op alle exploitanten |
Art. 2.Le présent règlement s'applique à tous les exploitants d'un |
van een inrichting met medisch-radiologische CT-scanners die gebruikt | établissement où sont utilisés des CT-scanners radiologiques médicaux |
worden voor medische blootstellingen of blootstellingen bij | dans le cadre d'expositions médicales et d'expositions à des fins |
niet-medische beeldvorming met röntgenstraling, met uitzondering van | d'imagerie non médicale utilisant des rayons X, à l'exception des |
Cone Beam CT-scanners. | appareils de tomodensitométrie à faisceau conique (Cone Beam CT). |
Procedures dosisstudies | Procédures études de dose |
Art. 3.§ 1. De exploitant registreert per CT toestel dosisstudies |
Art. 3.§ 1. L'exploitant enregistre les études de dose au patient |
voor de patiënt. De beeldkwaliteit van de beelden gekoppeld aan de | pour chaque équipement CT. La qualité de l'image combinée aux données |
geregistreerde gegevens moet geschikt zijn voor gebruik in de | enregistrées doit permettre une utilisation dans la pratique clinique |
klinische praktijk en voldoende ondersteuning bieden voor een accurate | et fournir des informations suffisantes pour poser un diagnostic |
diagnosestelling. De beeldkwaliteit maakt eveneens onderdeel uit van | adéquat. La qualité de l'image fait en outre partie du processus |
het optimalisatieproces. | d'optimisation. |
§ 2. Voor volwassenen registreert de exploitant periodieke | § 2. Pour les adultes, l'exploitant enregistre, pour chaque équipement |
dosisstudies per CT-toestel voor alle procedures opgenomen in bijlage | CT, les études périodiques de dose de toutes les procédures visées à |
1, inclusief de desbetreffende klinische indicatie. | l'annexe 1, y compris l'indication clinique correspondante. |
§ 3. Voor kinderen registreert de exploitant periodieke dosisstudies | § 3. Pour les enfants, l'exploitant enregistre, pour chaque équipement |
per CT-toestel voor alle procedures opgenomen in bijlage 2. | CT, les études périodiques de dose de toutes les procédures visées à l'annexe 2. |
Dosisindicatoren en eenheden | Indicateurs de dose et unités |
Art. 4.Voor elke procedure bedoeld in artikel 3 van dit reglement |
Art. 4.Pour chaque procédure visée à l'article 3 du présent |
wordt de dosis geregistreerd in milliGray (mGy) voor de CTDIvol en | règlement, la dose est enregistrée en milliGray (mGy) pour le CTDIvol |
milliGray x centimeter (mGy.cm) voor de DLP. In geval van meerdere CT | et en milliGray x centimètre (mGy.cm) pour le DLP. Si un même examen |
series tijdens eenzelfde onderzoek, moeten de CTDIvol en DLP voor elke | combine plusieurs séries CT, il y a lieu de distinguer les CTDIvol et |
serie en de DLP voor het ganse onderzoek onderscheiden en apart | DLP de chaque série et le DLP de l'examen complet, et de les |
geregistreerd worden. | enregistrer séparément. |
Registratiemodaliteiten periodieke dosisstudies | Modalités d'enregistrement des études périodiques de dose |
Art. 5.§ 1. De periodieke dosisstudies voor CT-onderzoeken worden |
Art. 5.§ 1. Les études périodiques de dose pour les examens CT sont |
répétées tous les trois ans. La première étude périodique de dose pour | |
elke drie jaar herhaald. De eerste periodieke dosisstudie voor | les examens CT, avec indications cliniques comme stipulé à l'article |
3, débute le 1er janvier 2025. | |
CT-onderzoeken met de klinische indicaties zoals voorzien in artikel 3 | § 2. La période d'enregistrement pour chaque étude périodique de dose |
start op 1 januari 2025. § 2. De registratieperiode voor elke periodieke dosisstudie bedraagt 1 | dure 1 an. Cette période d'enregistrement commence le 1er janvier et |
jaar. Deze registratieperiode begint op 1 januari en eindigt op 31 | se termine le 31 décembre de l'année de la réalisation de l'étude |
december van het jaar waarin de periodieke dosisstudie wordt | périodique de dose. |
uitgevoerd. § 3. De registratie van de dosis voor volwassenen gebeurt per | § 3. Pour les adultes, l'enregistrement de la dose se fait pour chaque |
CT-toestel voor elk procedure in artikel 3 § 2 voor minimaal 50 en | équipement CT, pour chaque procédure visée à l'article 3 § 2 et pour |
maximaal 200 opeenvolgende patiënten. Indien het minimale aantal | minimum 50 et maximum 200 patients successifs. Si le nombre minimal de |
patiënten niet kan worden gehaald in de registratieperiode, wordt de | patients ne peut être atteint au cours de la période d'enregistrement, |
dosis van alle patiënten gedurende de registratieperiode | la dose de tous les patients au cours de la période d'enregistrement |
geregistreerd. | est enregistrée. |
De registratie van de dosis voor kinderen gebeurt per CT-toestel voor | L'enregistrement de la dose aux enfants se fait pour chaque équipement |
CT et pour tous les enfants qui ont passé une procédure visée à | |
alle kinderen die een procedure in artikel 3 § 3 ondergaan gedurende | l'article 3 § 3 au cours de la période d'enregistrement. Pour les |
de volledige registratieperiode. Voor kinderen is de vermelding van | enfants, le poids et la taille doivent être indiqués à côté de l'âge |
het gewicht en de lichaamslengte, naast de leeftijd en het geslacht, | |
vereist. | et du sexe. |
§ 4. De registratieformulieren en een handleiding, met de wijze waarop | § 4. Les formulaires d'enregistrement et un manuel d'explication sur |
de verschillende velden moeten worden ingevuld, zijn beschikbaar op de | la manière de compléter les différents champs, sont disponibles sur le |
website van het Agentschap. De registratieformulieren bevatten de | site web de l'Agence. Les champs visés à l'annexe 3 figurent sur les |
velden opgenomen in bijlage 3. | formulaires d'enregistrement. |
§ 5. De exploitant of diens vertegenwoordiger maakt, na validatie door | § 5. Après validation par l'expert agréé en radiophysique médicale |
de erkende deskundige in de medische stralingsfysica overeenkomstig | |
artikel 6 § 1 en artikel 6 § 2, ten laatste op 31 januari van het jaar | conformément à l'article 6 § 1 et l'article 6 § 2, l'exploitant ou son |
représentant transmet à l'Agence le formulaire d'enregistrement | |
volgend op de registratieperiode, het ingevulde en gevalideerde | complété et validé, au plus tard le 31 janvier de l'année suivant la |
registratieformulier over aan het Agentschap via volgend platform: | période d'enregistrement, en utilisant la plateforme suivante : |
https://dxp.fanc.be/PDS/Home. | https://dxp.fanc.be/PDS/Home. |
Validatie en analyse | Validation et analyse |
Art. 6.§ 1. Overeenkomstig artikel 53 § 3 van het Besluit medische |
Art. 6.§ 1. Conformément à l'article 53 § 3 de l'Arrêté expositions |
blootstellingen legt de exploitant alle geanonimiseerde, | médicales, l'exploitant soumet toutes les données anonymisées |
geregistreerde gegevens van de dosisstudies, voor ter validatie aan de | enregistrées lors des études de dose à l'expert en radiophysique |
deskundige in de medische stralingsfysica, erkend in de radiologie. | médicale agréé en radiologie pour validation. |
§ 2. De erkende deskundige in de medische stralingsfysica, analyseert | § 2. L'expert agréé en radiophysique médicale analyse et valide les |
en valideert de gegevens voor de registratie van de gegevens aan het | données avant qu'elles ne soient transmises à l'Agence pour être |
Agentschap. | enregistrées. |
§ 3. De erkende deskundige in de medische stralingsfysica bepaalt | § 3. L'expert agréé en radiophysique médicale détermine également la |
eveneens de mediaan van de geregistreerde dosisgegevens per toestel en | médiane des données de dose enregistrées pour chaque équipement et |
per type procedure. | pour chaque type de procédure. |
Deze resultaten worden onder de vorm van een geschreven rapport, | Ces résultats sont consignés sous la forme d'un rapport, établi |
opgesteld overeenkomstig artikel 55 van het Besluit medische | conformément à l'article 55 de l'Arrêté expositions médicales, et |
blootstellingen, overgemaakt aan de exploitant. | transmis à l'exploitant. |
§ 4. De exploitant garandeert dat de betrokken practici, het betrokken | § 4. L'exploitant s'assure que les praticiens concernés, le |
arts-diensthoofd, evenals het hoofd van de dienst medische | médecin-chef de service concerné et le chef du service de |
stralingsfysica het rapport van de deskundige in de medische | radiophysique médicale reçoivent le rapport de l'expert en |
stralingsfysica ontvangen, evenals eventuele bijkomende rapporten | radiophysique médicale, ainsi que d'autres rapports complémentaires |
opgesteld door het Agentschap naar aanleiding van de periodieke | éventuels établis par l'Agence par rapport aux études périodiques de |
dosisstudies voor de patiënt die rechtstreeks betrekking hebben op | dose au patient qui concernent directement des équipements ou des |
toestellen of handelingen binnen de inrichting. | pratiques mis en oeuvre au sein de l'établissement. |
Bepaling en gebruik DRL | Détermination et utilisation des DRL |
Art. 7.Op basis van de door de exploitanten aangeleverde gegevens, |
Art. 7.Sur la base des données fournies par les exploitants, l'Agence |
bepaalt het Agentschap waar mogelijk een diagnostisch referentieniveau | détermine, dans la mesure du possible, un niveau de référence |
per procedure, en andere referentiewaarden die gebruikt kunnen worden | diagnostique pour chaque procédure, ainsi que d'autres valeurs de |
in het optimalisatieproces zoals beschreven in ondermeer artikel 9f), | référence susceptibles d'être utilisées dans le processus |
artikel 11 en artikel 29 § 2-3 van het Besluit medische | d'optimisation décrit notamment aux articles 9f), 11 et 29 § 2-3 de |
blootstellingen. | l'Arrêté expositions médicales. |
Dosisstudie bij indienststelling | Etude de dose de mise en service |
Art. 8.§ 1. Na een indienststelling van een toestel, wordt door de |
Art. 8.§ 1. Après la mise en service d'un appareil, l'exploitant |
exploitant binnen de 6 maanden een dosisstudie voor de patiënt | réalise dans les 6 mois une étude de dose au patient sous forme d'une |
gehouden waarbij een vergelijking wordt gemaakt met de op dat moment | comparaison avec les DRLs en vigueur à ce moment-là au niveau |
toepasselijke nationale DRLs. | national. |
§ 2. Deze dosisstudie bij indienststelling wordt gehouden voor alle | § 2. Cette étude de dose de mise en service est effectuée pour toutes |
procedures in artikel 3 die toegepast worden op het toestel. | les procédures visées à l'article 3 qui sont réalisées sur l'appareil |
§ 3. Voor een dosisstudie bij indienststelling wordt per procedure | en question. § 3. Lors d'une étude de dose de mise en service, la dose médiane d'au |
minstens de mediane dosis van minimaal 30 patiënten gedurende een | moins 30 patients pendant un mois ou, si ce chiffre ne peut être |
maand of indien dit aantal niet gehaald kan worden, alle patiënten | atteint, celle de tous les patients au cours d'1 mois est comparée, |
tijdens 1 maand vergeleken met de op dat moment toepasselijke | pour chaque procédure, avec les DRLs en vigueur à ce moment-là au |
nationale DRLs. Deze dosisstudie wordt ook gevalideerd door de erkende | niveau national. Cette étude de dose est également validée par |
deskundige in de medische stralingsfysica overeenkomstig artikel 6. | l'expert agréé en radiophysique médicale, conformément à l'article 6. |
§ 4. De dosisstudie bij indienststelling wordt intern gedocumenteerd | § 4. L'étude de dose de mise en service est documentée en interne et |
en bijgehouden door de exploitant. | tenue à jour par l'exploitant. |
Art. 9.De modaliteiten van het Technisch reglement van het Federaal |
Art. 9.Les modalités du règlement technique de l'Agence fédérale de |
Agentschap voor Nucleaire Controle van 19 februari 2020 houdende de | Contrôle nucléaire du 19 février 2020 fixant les modalités des études |
modaliteiten van de periodieke dosisstudies voor de patiënt in | périodiques de dose au patient en radiodiagnostic utilisant des rayons |
radiodiagnose met röntgenstraling en in interventionele radiologie | X et en radiologie interventionnelle restent applicables pour les |
blijven van toepassing voor de dosisstudies voor de patiënt bij | études de dose au patient en tomodensitométrie entamées avant l'entrée |
computertomografie (CT) gestart voor de inwerkingtreding van dit reglement. | en vigueur du présent règlement. |
Art. 10.Dit reglement treedt in werking op 1 januari 2025. |
Art. 10.Le présent règlement entre en vigueur le 1er janvier 2025. |
Brussel, 9 december 2024. | Bruxelles, le 9 décembre 2024. |
De Directeur-generaal, | Le Directeur général, |
P. ABSIL | P. ABSIL |
Bijlage 1: CT procedures met klinische indicatie voor volwassenen | Annexe 1: Procédures CT avec indications cliniques pour les adultes |
Procedure (benaming in het Engels) | Procedure (benaming in het Engels) |
Klinische indicatie (benaming in het Engels) | Klinische indicatie (benaming in het Engels) |
1 | 1 |
Hoofd - angiografie | Hoofd - angiografie |
(Head - angiography) | (Head - angiography) |
Beroerte/cerebrovasculair accident | Beroerte/cerebrovasculair accident |
(Stroke/cerebrovascular accident) | (Stroke/cerebrovascular accident) |
2 | 2 |
Hoofd - hersenen | Hoofd - hersenen |
(Head - brain) | (Head - brain) |
Beroerte/cerebrovasculair accident | Beroerte/cerebrovasculair accident |
(Stroke/cerebrovascular accident) | (Stroke/cerebrovascular accident) |
3 | 3 |
Hoofd - hersenen | Hoofd - hersenen |
(Head - brain) | (Head - brain) |
Hoofdpijn, trauma | Hoofdpijn, trauma |
(Headache, trauma) | (Headache, trauma) |
4 | 4 |
Hoofd - sinus | Hoofd - sinus |
(Head - sinus) | (Head - sinus) |
Sinusitis | Sinusitis |
(Sinusitis) | (Sinusitis) |
5 | 5 |
Coronaire angiografie | Coronaire angiografie |
(Coronary angiography) | (Coronary angiography) |
Coronairlijden | Coronairlijden |
(Coronary Artery Disease) | (Coronary Artery Disease) |
6 | 6 |
Coronaire calciumscore | Coronaire calciumscore |
(Coronary Artery Calcium Scoring) | (Coronary Artery Calcium Scoring) |
Coronairlijden | Coronairlijden |
(Coronary Artery Disease) | (Coronary Artery Disease) |
7 | 7 |
Thorax angiografie | Thorax angiografie |
(Thorax angiography) | (Thorax angiography) |
Longembolie | Longembolie |
(Pulmonary embolism) | (Pulmonary embolism) |
8 | 8 |
Thorax | Thorax |
(Thorax) | (Thorax) |
Hemoptoë, emfyseem, empyeem, infectie (Hemoptysis, emphysemia, | Hemoptoë, emfyseem, empyeem, infectie (Hemoptysis, emphysemia, |
Empyema, infection) | Empyema, infection) |
9 | 9 |
Thorax | Thorax |
(Thorax) | (Thorax) |
Interstitiële longziekte | Interstitiële longziekte |
(Interstitial Lung Disease) | (Interstitial Lung Disease) |
10 | 10 |
Thorax-abdomen | Thorax-abdomen |
(Thorax-abdomen) | (Thorax-abdomen) |
Longkanker (stadiëring, opvolging) | Longkanker (stadiëring, opvolging) |
(Lung cancer (staging, follow-up)) | (Lung cancer (staging, follow-up)) |
11 | 11 |
Thorax-abdomen-bekken | Thorax-abdomen-bekken |
(Thorax-abdomen-pelvis) | (Thorax-abdomen-pelvis) |
Polytrauma | Polytrauma |
(Polytrauma) | (Polytrauma) |
12 | 12 |
Thorax-abdomen-bekken | Thorax-abdomen-bekken |
(Thorax-abdomen-pelvis) | (Thorax-abdomen-pelvis) |
Kanker (stadiëring, opvolging) | Kanker (stadiëring, opvolging) |
(Cancer (staging, follow-up)) | (Cancer (staging, follow-up)) |
13 | 13 |
Abdomen-bekken | Abdomen-bekken |
(Abdomen-pelvis) | (Abdomen-pelvis) |
Buikpijn (appendicitis, diverticulitis) | Buikpijn (appendicitis, diverticulitis) |
(Abdominal pain (appendicitis, diverticulitis)) | (Abdominal pain (appendicitis, diverticulitis)) |
14 | 14 |
Abdomen-bekken (Nieren-Ureter-Blaas) | Abdomen-bekken (Nieren-Ureter-Blaas) |
(Abdomen-pelvis (Kidneys-Ureter-Bladder)) | (Abdomen-pelvis (Kidneys-Ureter-Bladder)) |
Nierkoliek/stenen | Nierkoliek/stenen |
(Renal colic/stones) | (Renal colic/stones) |
15 | 15 |
Colonografie | Colonografie |
(Colonography) | (Colonography) |
Colorectale kanker | Colorectale kanker |
(Colorectal cancer) | (Colorectal cancer) |
16 | 16 |
Wervelkolom - cervicaal | Wervelkolom - cervicaal |
(Spine - cervical) | (Spine - cervical) |
Trauma | Trauma |
(Trauma) | (Trauma) |
17 | 17 |
Wervelkolom - lumbaal | Wervelkolom - lumbaal |
(Spine - lumbar) | (Spine - lumbar) |
Trauma | Trauma |
(Trauma) | (Trauma) |
Procédure (nom anglais) | Procédure (nom anglais) |
Indications cliniques (nom anglais) | Indications cliniques (nom anglais) |
1 | 1 |
Tête - angiographie | Tête - angiographie |
(Head - angiography) | (Head - angiography) |
Accident vasculaire cérébral (AVC) | Accident vasculaire cérébral (AVC) |
(Stroke/cerebrovascular accident) | (Stroke/cerebrovascular accident) |
2 | 2 |
Tête - cerveau | Tête - cerveau |
(Head - brain) | (Head - brain) |
Accident vasculaire cérébral (AVC) | Accident vasculaire cérébral (AVC) |
(Stroke/cerebrovascular accident) | (Stroke/cerebrovascular accident) |
3 | 3 |
Tête - cerveau | Tête - cerveau |
(Head - brain) | (Head - brain) |
Migraine, traumatisme | Migraine, traumatisme |
(Headache, trauma) | (Headache, trauma) |
4 | 4 |
Tête - sinus | Tête - sinus |
(Head - sinus) | (Head - sinus) |
Sinusite | Sinusite |
(Sinusitis) | (Sinusitis) |
5 | 5 |
Angiographie coronarienne | Angiographie coronarienne |
(Coronary angiography) | (Coronary angiography) |
Pathologie coronarienne | Pathologie coronarienne |
(Coronary Artery Disease) | (Coronary Artery Disease) |
6 | 6 |
Score calcique coronaire | Score calcique coronaire |
(Coronary Artery Calcium Scoring) | (Coronary Artery Calcium Scoring) |
Pathologie coronarienne | Pathologie coronarienne |
(Coronary Artery Disease) | (Coronary Artery Disease) |
7 | 7 |
Angiographie thoracique | Angiographie thoracique |
(Thorax angiography) | (Thorax angiography) |
Embolie pulmonaire | Embolie pulmonaire |
(Pulmonary embolism) | (Pulmonary embolism) |
8 | 8 |
Thorax | Thorax |
(Thorax) | (Thorax) |
Hémoptysie, emphysème, empyème, infection (Hemoptysis, emphysemia, | Hémoptysie, emphysème, empyème, infection (Hemoptysis, emphysemia, |
Empyema, infection) | Empyema, infection) |
9 | 9 |
Thorax | Thorax |
(Thorax) | (Thorax) |
Pathologie interstitielle pulmonaire | Pathologie interstitielle pulmonaire |
(Interstitial Lung Disease) | (Interstitial Lung Disease) |
10 | 10 |
Thorax-abdomen | Thorax-abdomen |
(Thorax-abdomen) | (Thorax-abdomen) |
Cancer du poumon (stadification, suivi) | Cancer du poumon (stadification, suivi) |
(Lung cancer (staging, follow-up)) | (Lung cancer (staging, follow-up)) |
11 | 11 |
Thorax-abdomen-pelvis | Thorax-abdomen-pelvis |
(Thorax-abdomen-pelvis) | (Thorax-abdomen-pelvis) |
Polytraumatisme | Polytraumatisme |
(Polytrauma) | (Polytrauma) |
12 | 12 |
Thorax-abdomen-pelvis | Thorax-abdomen-pelvis |
(Thorax-abdomen-pelvis) | (Thorax-abdomen-pelvis) |
Cancer (stadification, suivi) | Cancer (stadification, suivi) |
(Cancer (staging, follow-up)) | (Cancer (staging, follow-up)) |
13 | 13 |
Abdomen-pelvis | Abdomen-pelvis |
(Abdomen-pelvis) | (Abdomen-pelvis) |
Douleurs abdominales (appendicite, diverticulite) | Douleurs abdominales (appendicite, diverticulite) |
(Abdominal pain (appendicitis, diverticulitis)) | (Abdominal pain (appendicitis, diverticulitis)) |
14 | 14 |
Abdomen-pelvis (Reins-Urètre-Vessie) | Abdomen-pelvis (Reins-Urètre-Vessie) |
(Abdomen-pelvis (Kidneys-Ureter-Bladder)) | (Abdomen-pelvis (Kidneys-Ureter-Bladder)) |
Colique néphrétique /calculs rénaux | Colique néphrétique /calculs rénaux |
(Renal colic/stones) | (Renal colic/stones) |
15 | 15 |
Colonographie | Colonographie |
(Colonography) | (Colonography) |
Cancer colorectal | Cancer colorectal |
(Colorectal cancer) | (Colorectal cancer) |
16 | 16 |
Colonne vertébrale - cervicale | Colonne vertébrale - cervicale |
(Spine - cervical) | (Spine - cervical) |
Traumatisme | Traumatisme |
(Trauma) | (Trauma) |
17 | 17 |
Colonne vertébrale - lombaire | Colonne vertébrale - lombaire |
(Spine - lumbar) | (Spine - lumbar) |
Traumatisme | Traumatisme |
(Trauma) | (Trauma) |
Gezien om gevoegd te worden bij het technisch reglement van 9 december | Vue pour être jointe au règlement technique du 9 décembre 2024. |
2024. Brussel, 9 december 2024. | Bruxelles, le 9 décembre 2024. |
De Directeur-generaal, | Le Directeur général, |
P. ABSIL | P. ABSIL |
Bijlage 2: CT procedures met klinische indicatie voor kinderen | Annexe 2: procédures CT avec indications cliniques pour les enfants |
Procedure (benaming in het Engels) | Procedure (benaming in het Engels) |
Klinische indicatie (benaming in het Engels) | Klinische indicatie (benaming in het Engels) |
1 | 1 |
Hoofd - hersenen | Hoofd - hersenen |
(Head - brain) | (Head - brain) |
Alle | Alle |
(All) | (All) |
2 | 2 |
Hoofd - sinus | Hoofd - sinus |
(Head - sinus) | (Head - sinus) |
Alle | Alle |
(All) | (All) |
3 | 3 |
Hoofd - rotsbeenderen | Hoofd - rotsbeenderen |
(Head - Temporal bones) | (Head - Temporal bones) |
Alle | Alle |
(All) | (All) |
4 | 4 |
Thorax | Thorax |
(Thorax) | (Thorax) |
Alle | Alle |
(All) | (All) |
5 | 5 |
Abdomen | Abdomen |
(Abdomen) | (Abdomen) |
Alle | Alle |
(All) | (All) |
6 | 6 |
Wervelkolom - cervicaal | Wervelkolom - cervicaal |
(Spine - cervical) | (Spine - cervical) |
Alle | Alle |
(All) | (All) |
7 | 7 |
Wervelkolom - lumbaal | Wervelkolom - lumbaal |
(Spine - lumbar) | (Spine - lumbar) |
Alle | Alle |
(All) | (All) |
Procédure (nom anglais) | Procédure (nom anglais) |
Indications cliniques (nom anglais) | Indications cliniques (nom anglais) |
1 | 1 |
Tête - cerveau | Tête - cerveau |
(Head - brain) | (Head - brain) |
Toutes | Toutes |
(All) | (All) |
2 | 2 |
Tête - sinus | Tête - sinus |
(Head - sinus) | (Head - sinus) |
Toutes | Toutes |
(All) | (All) |
3 | 3 |
Tête - rochers | Tête - rochers |
(Head - Temporal bones) | (Head - Temporal bones) |
Toutes | Toutes |
(All) | (All) |
4 | 4 |
Thorax | Thorax |
(Thorax) | (Thorax) |
Toutes | Toutes |
(All) | (All) |
5 | 5 |
Abdomen | Abdomen |
(Abdomen) | (Abdomen) |
Toutes | Toutes |
(All) | (All) |
6 | 6 |
Colonne vertébrale - cervicale | Colonne vertébrale - cervicale |
(Spine - cervical) | (Spine - cervical) |
Toutes | Toutes |
(All) | (All) |
7 | 7 |
Colonne vertébrale - lombaire | Colonne vertébrale - lombaire |
(Spine - lumbar) | (Spine - lumbar) |
Toutes | Toutes |
(All) | (All) |
Gezien om gevoegd te worden bij het technisch reglement van 9 december | Vue pour être jointe au règlement technique du 9 décembre 2024. |
2024. Brussel, 9 december 2024. | Bruxelles, le 9 décembre 2024. |
De Directeur-generaal, | Le Directeur général, |
P. ABSIL | P. ABSIL |
Bijlage 3: de velden op de registratieformulieren | Annexe 3: les champs des formulaires d'enregistrement |
Veld | Veld |
Verplicht/optioneel | Verplicht/optioneel |
Info | Info |
Iteration | Iteration |
Verplicht | Verplicht |
Code van de iteratie. | Code van de iteratie. |
Establishment Unit | Establishment Unit |
(OE number) | (OE number) |
Verplicht | Verplicht |
OE-nummer van de site. | OE-nummer van de site. |
Recognized MPE | Recognized MPE |
(P Number) | (P Number) |
Verplicht | Verplicht |
P-nummer van de erkende deskundige in de medische fysica die de | P-nummer van de erkende deskundige in de medische fysica die de |
gegevens gevalideerd heeft. | gegevens gevalideerd heeft. |
Modality | Modality |
Verplicht | Verplicht |
Code van de modaliteit. | Code van de modaliteit. |
FANC Device ID | FANC Device ID |
Verplicht | Verplicht |
Unieke FANC Device Id van het toestel. | Unieke FANC Device Id van het toestel. |
Age Category | Age Category |
Verplicht | Verplicht |
Leeftijdscategorie van de patiënt. | Leeftijdscategorie van de patiënt. |
Procedure | Procedure |
Verplicht | Verplicht |
Type onderzoek. | Type onderzoek. |
Clinical Indication | Clinical Indication |
Verplicht | Verplicht |
Klinische indicatie van het onderzoek. | Klinische indicatie van het onderzoek. |
Patient Sequence Number | Patient Sequence Number |
Verplicht | Verplicht |
Nummer van de patiënt voor dit type onderzoek. | Nummer van de patiënt voor dit type onderzoek. |
Date | Date |
Optioneel | Optioneel |
Datum waarop het onderzoek plaatsvond. | Datum waarop het onderzoek plaatsvond. |
Gender | Gender |
Verplicht | Verplicht |
Geslacht van de patiënt. | Geslacht van de patiënt. |
Age (y) | Age (y) |
Verplicht | Verplicht |
Leeftijd van de patiënt. | Leeftijd van de patiënt. |
Weight (kg) | Weight (kg) |
Verplicht: kinderen | Verplicht: kinderen |
Optioneel: volwassenen | Optioneel: volwassenen |
Gewicht van de patiënt | Gewicht van de patiënt |
Height (m) | Height (m) |
Optioneel | Optioneel |
Grootte van de patiënt | Grootte van de patiënt |
Nr Of Series | Nr Of Series |
Verplicht | Verplicht |
Aantal CT series van 1 onderzoek. | Aantal CT series van 1 onderzoek. |
Series | Series |
Verplicht | Verplicht |
Type van de serie. | Type van de serie. |
Peak Tube Voltage (kV) | Peak Tube Voltage (kV) |
Optioneel | Optioneel |
Gebruikte buisspanning in kV. | Gebruikte buisspanning in kV. |
Tube Current x Time (mAs) | Tube Current x Time (mAs) |
Optioneel | Optioneel |
Gebruikte buisstroom x tijd in mAs. | Gebruikte buisstroom x tijd in mAs. |
CTDIvol (mGy) | CTDIvol (mGy) |
Verplicht | Verplicht |
Volumetrische Computed Tomography Dose Index van de serie | Volumetrische Computed Tomography Dose Index van de serie |
DLP (mGy.cm) | DLP (mGy.cm) |
Verplicht | Verplicht |
Dosis lengte product (Dose Length Product) van de serie. | Dosis lengte product (Dose Length Product) van de serie. |
DLP Total (mGy.cm) | DLP Total (mGy.cm) |
Verplicht | Verplicht |
Totale dosis lengte product (Dose Length Product) van het onderzoek. | Totale dosis lengte product (Dose Length Product) van het onderzoek. |
SSDE (mGy) | SSDE (mGy) |
Optioneel | Optioneel |
Size Specific Dose Estimate van de serie. | Size Specific Dose Estimate van de serie. |
WED (cm) | WED (cm) |
Optioneel | Optioneel |
Water Equivalente Diameter (Water Equivalent Diameter) van de patiënt. | Water Equivalente Diameter (Water Equivalent Diameter) van de patiënt. |
Effective Diameter (cm) | Effective Diameter (cm) |
Optioneel | Optioneel |
Effectieve Diameter van de patiënt. | Effectieve Diameter van de patiënt. |
TCM | TCM |
Optioneel | Optioneel |
Gebruik van buisstroommodulatie (Tube Current Modulation)? | Gebruik van buisstroommodulatie (Tube Current Modulation)? |
Iterative Reconstruction | Iterative Reconstruction |
Optioneel | Optioneel |
Gebruik van iteratieve reconstructiesoftware? | Gebruik van iteratieve reconstructiesoftware? |
Contrast Injection | Contrast Injection |
Optioneel | Optioneel |
Gebruik van contrast? | Gebruik van contrast? |
Usage | Usage |
Verplicht voor CT bij hybride beeldvorming | Verplicht voor CT bij hybride beeldvorming |
Waarvoor de CT werd gebruikt tijdens het NM onderzoek. | Waarvoor de CT werd gebruikt tijdens het NM onderzoek. |
Remarks | Remarks |
Optioneel | Optioneel |
Eventuele extra toevoegingen. | Eventuele extra toevoegingen. |
Champ | Champ |
Obligatoire/facultatif | Obligatoire/facultatif |
Description | Description |
Iteration | Iteration |
Obligatoire | Obligatoire |
Code de l'itération. | Code de l'itération. |
Establishment Unit | Establishment Unit |
(OE number) | (OE number) |
Obligatoire | Obligatoire |
Numéro OE du site. | Numéro OE du site. |
Recognized MPE | Recognized MPE |
(P Number) | (P Number) |
Obligatoire | Obligatoire |
Numéro P de l'expert agréé en radiophysique médicale qui a validé les | Numéro P de l'expert agréé en radiophysique médicale qui a validé les |
données. | données. |
Modality | Modality |
Obligatoire | Obligatoire |
Code de la modalité. | Code de la modalité. |
FANC Device ID | FANC Device ID |
Obligatoire | Obligatoire |
Numéro d'identification unique de l'appareil attribué par l'AFCN. | Numéro d'identification unique de l'appareil attribué par l'AFCN. |
Age Category | Age Category |
Obligatoire | Obligatoire |
Catégorie d'âge du patient. | Catégorie d'âge du patient. |
Procedure | Procedure |
Obligatoire | Obligatoire |
Type d'examen. | Type d'examen. |
Clinical Indication | Clinical Indication |
Obligatoire | Obligatoire |
Indication clinique de l'examen. | Indication clinique de l'examen. |
Patient Sequence Number | Patient Sequence Number |
Obligatoire | Obligatoire |
Numéro séquentiel du patient pour ce type d'examen. | Numéro séquentiel du patient pour ce type d'examen. |
Date | Date |
Facultatif | Facultatif |
Date à laquelle l'examen a été effectué. | Date à laquelle l'examen a été effectué. |
Gender | Gender |
Obligatoire | Obligatoire |
Sexe du patient. | Sexe du patient. |
Age (y) | Age (y) |
Obligatoire | Obligatoire |
Age du patient. | Age du patient. |
Weight (kg) | Weight (kg) |
obligatoire: enfants | obligatoire: enfants |
Facultatif: adultes | Facultatif: adultes |
Poids du patient. | Poids du patient. |
Height (m) | Height (m) |
Facultatif | Facultatif |
Taille du patient. | Taille du patient. |
Nr Of Series | Nr Of Series |
Obligatoire | Obligatoire |
Nombre de séries CT d'un examen. | Nombre de séries CT d'un examen. |
Series | Series |
Obligatoire | Obligatoire |
Type de série. | Type de série. |
Peak Tube Voltage (kV) | Peak Tube Voltage (kV) |
Facultatif | Facultatif |
Tension du tube, exprimée en kV. | Tension du tube, exprimée en kV. |
Tube Current x Time (mAs) | Tube Current x Time (mAs) |
Facultatif | Facultatif |
Courant dans le tube x temps, exprimé en mAs. | Courant dans le tube x temps, exprimé en mAs. |
CTDIvol (mGy) | CTDIvol (mGy) |
Obligatoire | Obligatoire |
Indice de dose de scanographique volumique de la série | Indice de dose de scanographique volumique de la série |
DLP (mGy.cm) | DLP (mGy.cm) |
Obligatoire | Obligatoire |
Produit dose-longueur (Dose Length Product) de la série. | Produit dose-longueur (Dose Length Product) de la série. |
DLP Total (mGy.cm) | DLP Total (mGy.cm) |
Obligatoire | Obligatoire |
Produit dose-longueur total (Dose Length Product) de l'examen. | Produit dose-longueur total (Dose Length Product) de l'examen. |
SSDE (mGy) | SSDE (mGy) |
Facultatif | Facultatif |
Size Specific Dose Estimate pour la série. | Size Specific Dose Estimate pour la série. |
WED (cm) | WED (cm) |
Facultatif | Facultatif |
Diamètre équivalent-eau (Water Equivalent Diameter) du patient. | Diamètre équivalent-eau (Water Equivalent Diameter) du patient. |
Effective Diameter (cm) | Effective Diameter (cm) |
Facultatif | Facultatif |
Diamètre effectif du patient. | Diamètre effectif du patient. |
TCM | TCM |
Facultatif | Facultatif |
Utilisation de la modulation de courant du tube (Tube Current | Utilisation de la modulation de courant du tube (Tube Current |
Modulation)? | Modulation)? |
Iterative Reconstruction | Iterative Reconstruction |
Facultatif | Facultatif |
Utilisation d'un logiciel de reconstruction itérative ? | Utilisation d'un logiciel de reconstruction itérative ? |
Contrast Injection | Contrast Injection |
Facultatif | Facultatif |
Utilisation d'un produit de contraste ? | Utilisation d'un produit de contraste ? |
Usage | Usage |
Obligatoire pour la CT en imagerie hybride | Obligatoire pour la CT en imagerie hybride |
Raison de l'utilisation de la CT lors de l'examen de MN. | Raison de l'utilisation de la CT lors de l'examen de MN. |
Remarks | Remarks |
Facultatif | Facultatif |
Commentaires éventuels. | Commentaires éventuels. |
Gezien om gevoegd te worden bij het technisch reglement van 9 december | Vue pour être jointe au règlement technique du 9 décembre 2024. |
2024. Brussel, 9 december 2024. | Bruxelles, le 9 décembre 2024. |
De Directeur-generaal, | Le Directeur général, |
P. ABSIL | P. ABSIL |