Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Omzendbrief van 09/02/2006
← Terug naar "Ministeriële omzendbrief PLP 40 betreffende de archieven van de Lokale Politie : archiefselectielijst en bewaartermijnen "
Ministeriële omzendbrief PLP 40 betreffende de archieven van de Lokale Politie : archiefselectielijst en bewaartermijnen Circulaire ministérielle PLP 40 relative aux archives de la Police locale : tableaux de tri et délais de conservation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR ET SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
9 FEBRUARI 2006. - Ministeriële omzendbrief PLP 40 betreffende de 9 FEVRIER 2006. - Circulaire ministérielle PLP 40 relative aux
archieven van de Lokale Politie : archiefselectielijst en archives de la Police locale : tableaux de tri et délais de
bewaartermijnen conservation
Aan de heren provinciegouverneurs, A Messieurs les Gouverneurs de Province,
Aan Mevr. de gouverneur van het administratief arrondissement A Madame la Gouverneur de l'arrondissement administratif de
Brussel-hoofdstad, Bruxelles-Capitale,
Aan de dames en heren burgemeesters, A Mesdames en Messieurs les Bourgmestres,
Ter informatie : Pour information :
Aan de Commissaris-generaal van de federale politie, Au Commissaire général de la police fédérale,
Aan de Voorzitter van de Vaste commissie van de Lokale Politie, Au Président de la Commission permanente de la police locale,
Aan de Directeur-generaal van de Algemene directie veiligheid en Au Directeur-général de la Direction générale Politique de Sécurité et
preventie, de Prévention,
Aan de dames en heren arrondissementscommissarissen. A Mesdames et Messieurs les Commissaires d'arrondissement.
I. Inleiding 1. Introduction
De publicatie van Marechal (G.), Bewaring en vernietiging van La publication de Marechal (G.), Bewaring en vernietiging van
gemeentearchieven. Richtlijn en advies. Deel II (Miscellanea gemeentearchieven. Richtlijn en advies. Deel II (Miscellanea
Archivistica Studia 7), Brussel, Algemeen Rijksarchief, 1990, meer Archivistica Studia 7), Bruxelles, Archives générales du Royaume, 1990
bepaald onderdeel '3. Openbare Veiligheid en Inwendige Ordehandhaving' et plus particulièrement le chapitre '3. Openbare Veiligheid en
(pp. 20-32) zoals goedgekeurd door de toenmalige Algemene Inwendige Ordehandhaving' [Ordre public et affaires intérieures] (pp.
Rijksarchivaris E. Persoons en werd verspreid aan de gemeentebesturen, 20-32) telle qu'approuvée par l'Archiviste général de l'époque E.
is dringend aan herziening toe. Persoons et diffusée ensuite dans les communes, doit être révisée
Vooreerst zijn de toen vastgelegde bewaartermijnen niet langer d'urgence. Premièrement, les délais de conservation qui ont été fixés à l'époque
realistisch. Ten tweede is de lijst van 1990 op een aantal punten ne sont plus réalistes. Deuxièmement, la liste de 1990 est, en de
onvolledig, de gebruikte terminologie te weinig herkenbaar en nombreux points, incomplète, trop peu explicite et par conséquent
bijgevolg moeilijk uitvoerbaar. Herhaaldelijk klaagden korpschefs, difficilement applicable. Des chefs de corps, des commissaires de
politiecommissarissen of archiefverantwoordelijken erover dat police et des responsables des archives se sont plaints à maintes
verscheidene categorieën archiefproducten niet in de lijst waren reprises que différentes catégories de documents ne figuraient pas
opgenomen, dat de lijst niet meer beantwoordde aan de vorm en dans la liste, que la liste ne répondait plus à la forme et à la
structuur van de actuele archiefbescheiden (cf. de koppeling van de structure des documents d'archives actuels (cf. les liens entre les
vroegere papieren dossiers aan de diverse databanken), dat de lijst anciens dossiers papier et les nombreuses bases de données), que la
geen of te weinig melding maakte van de toe te passen selectiecriteria liste ne précisait pas ou pas suffisamment les critères de sélection à
(nl., bij die bescheiden die bij het verstrijken van de appliquer (notamment pour les documents qui devaient être soumis à un
administratieve bewaartermijn aan een nadere selectie moesten tri supplémentaire après l'échéance du délai de conservation
onderworpen worden), dat in deze lijst het tijdstip van de aanvang van administratif), que la liste ne mentionnait pas toujours clairement le
de bewaar- en vernietigingstermijnen niet altijd duidelijk bepaald début des délais de conservation et de destruction, etc. La réforme de
werd, enz. De politiehervorming (2001) bracht niet alleen la police (2001) n'a pas apporté des modifications que sur le plan
veranderingen teweeg op administratief-organisatorisch vlak, heel wat werkprocessen verlopen sindsdien geautomatiseerd (cf. de invoering van ISLP, de digitale opslag van bestanden in het AIK, etc.) of vereisen een snellere afhandelingsprocedure, zoals bijvoorbeeld de autonome politionele afhandeling, de gemeentelijke administratieve sancties, enz.). Dit alles maakt een herziening van deze lijst anno 2005 noodzakelijk. Deze nieuwe lijsten worden niet alleen in gedrukte vorm maar ook via de webpagina van de Directie voor de Relaties met de Lokale Politie (CGL) aan alle politiezones ter beschikking gesteld. Opdat ook de burger kennis kan nemen van de regels voor de bewaring en beschikbaarstelling van informatie op langere termijn, worden deze lijsten, naar buitenlands voorbeeld, eveneens op de webpagina van het CGL en het AR ter beschikking gesteld. administratif et organisationnel. Depuis, bon nombre de processus de travail ont été automatisés (cf. l'introduction de l'ISLP) ou demandent un traitement accéléré comme par exemple les traitements policiers autonomes ou les sanctions administratives communales. Tout cela a fait en sorte qu'il était nécessaire de réviser cette liste en 2005. Ces nouvelles listes ne sont pas seulement mises à la disposition de toutes les zones de Police sous version imprimée mais également sur le site Internet de la Direction pour les Relations avec la Police locale. A l'instar de ce qui se fait à l'étranger, ces listes sont également disponibles sur la page web de la Direction pour les relations avec la Police locale et des Archives de l'Etat afin que le citoyen puisse lui aussi prendre connaissance des règles en matière de conservation et de mise à disposition des informations à plus long terme.
II. Doelstellingen II. Objectifs
Met deze nieuwe lijsten wordt aan de korpschef en/of hun Ces nouvelles listes offrent aux chefs de corps et/ou responsable des
archiefverantwoordelijke een instrument aangeboden dat hen in staat archives des instruments qui doivent leur permettre de détruire plus
moeten stellen om bescheiden, die voor het werkproces of voor het rapidement ou dans un délai raisonnable, des documents qui n'ont plus
politioneel onderzoek geen enkel nut meer hebben, sneller of binnen aucun intérêt pour les processus de travail ou la recherche policière.
redelijke termijn te vernietigen. Avec l'introduction des nouveaux tableaux de tri et la réduction du
Met de invoering van de nieuwe archiefselectielijst en de verkorting délai de versement, nous espérons réduire la masse des archives dans
van de bewaringstermijn hopen wij in eerste instantie de les zones de police locale et contribuer de manière plus générale à
archiefmassa's in de lokale politiezones terug te dringen en in meer l'amélioration de la gestion des archives dans les services de police
algemene zin een bijdrage te leveren tot een beter archiefbeheer bij
de lokale politie. locale.
III. Archiefselectielijsten III. Tableaux de tri
Een archiefselectielijst is een in systematische orde gestelde Un tableaux de tri est une énumération systématique de toutes les
opsomming van alle categorieën archiefbescheiden, ongeacht hun vorm, catégories de documents d'archives, indépendamment de leur forme, de
inhoud of structuur, die door een instelling of organisatie worden leur contenu ou de leur structure, qui sont produits ou reçus par une
gevormd of ontvangen, met vermelding van 1° hun definitieve bestemming institution ou une organisation. Elle mentionne premièrement leur
(« te bewaren » (eventueel na een nadere selectie) of « te vernietigen destination définitive (« à conserver » (éventuellement après un tri
») en 2° de minimale administratieve bewaartermijn. De lijsten wordt supplémentaire) ou « à détruire ») et deuxièmement le délai de
conservation administratif minimum. Dans les listes, chaque catégorie
elke categorie voorafgegaan door een code, gevormd door de afkorting est précédée d'un code, lequel est formé par l'abréviation
van de instelling die de archiefbescheiden heeft gevormd en een correspondant à l'institution qui a produit les documents et par un
volgnummer bestaande uit drie cijfers, b.v. LP 068, LP103,..., waarbij numéro d'ordre composé de trois chiffres : par exemple, PL068, PL103,
LP staat voor 'Lokale Politie'. ... dans lequel PL signifie Police locale'.
De in de lijsten vermelde bewaartermijnen zijn minimale Les délais de conservation mentionnés sur les listes sont des délais
bewaartermijnen. Dit laat de korpschef of de archiefverantwoordelijke de conservation minimums. Après l'échéance des délais à appliquer le
toe op het ogenblik van het verstrijken van de toepasselijke chef de corps ou le responsable des archives ont la possibilité de
bewaartermijn aan de archieven de eindbestemming te geven die in de prendre une décision à propos de la destination définitive des
lijst is voorzien. Indien hij/zij, om welke reden dan ook, langere documents d'archives. S'ils souhaitent appliquer des délais de
bewaartermijnen wil toepassen dan moet hij/zij er wel van bewust zijn conservation plus longs, pour quelque raison que ce soit, ils doivent
dat een verhoging van de kosten voor de opslag van archieven (kosten être conscients du fait qu'ils devront bien motiver l'augmentation des
voor het inrichten van archiefruimten, kosten voor de verhuis van coûts pour le stockage des archives (frais pour l'aménagement
massabestanden, enz.) goed zal moeten gemotiveerd worden. Belangrijke d'espaces d'archivage, frais pour le déménagement d'importants volumes
investeringen in gebouwen en materiële uitrusting zullen pas d'archives, etc.). Des investissements importants en bâtiments et en
plaatsvinden wanneer de korpschef/archiefverantwoordelijke kan équipement matériel n'auront lieu que si le chef de corps ou le
aantonen dat hij/zij alle nuttige maatregelen heeft genomen om de responsable des archives peut montrer qu'il a pris toutes les mesures
volumes archiefdocumenten zo laag mogelijk te houden, met eerbiediging utiles pour maintenir les volumes des documents d'archives à un niveau
van de wettelijke bepalingen en de richtlijnen ter zake. aussi bas que possible, en respectant les prescriptions légales et les directives en matière d'archives.
Bij het vastleggen van de termijnen werd rekening gehouden met de Lors de la fixation des délais, il a été tenu compte des expériences
ervaringen van diverse lokale politiezones, het advies van de Vaste de diverses zones de police locale, de l'avis de la Commission
Commissie voor de Lokale Politie en het College van permanente pour la Police locale et du Collège des procureurs
procureurs-generaal. Beide instanties verleenden hun goedkeuring aan généraux. Ces deux dernières instances ont approuvé les dispositions
de bepalingen die in de archiefarchiefselectielijst werden opgenomen. formulées dans la liste de tri.
Deze lijst werd opgemaakt door het Algemeen Rijksarchief en het Cette liste a été élaborée en collaboration étroite avec les Archives
Rijksarchief in de Provinciën, in nauw overleg met een aantal générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les provinces ainsi
stadsarchieven en vertegenwoordigers van verschillende politiezones. qu'avec quelques services d'archives communales et des représentants
Het Rijksarchief ziet toe, in het kader van de uitvoering van de de plusieurs zones de police. Les Archives de l'Etat, dans le cadre de
Archiefwet, op de vernietiging van bescheiden gevormd door de Lokale l'exécution de la loi sur les archives, surveillent la destruction des
Politie. documents conservés par les polices locales.
Archiefbescheiden die op de lijst als « te bewaren » vermeld staan, Les documents d'archives qui figurent dans la liste sous la mention «
verdienen een voorkeursbehandeling inzake materiële zorg, ordening en à conserver », méritent un traitement de faveur en matière de soin au
toegankelijkheid. Wanneer zij voor de betrokken dienst geen niveau matériel, de classement et d'accessibilité. Lorsqu'ils ne
administratief nut meer hebben (na het verstrijken van de minimale présentent plus d'utilité administrative pour le service concerné
bewaartermijn zoals vermeld in de lijst), kunnen zij bij het (après l'expiration du délai de conservation minimum mentionné dans la
Rijksarchief worden neergelegd (Archiefwet van 24 juni 1955 (Belgisch liste), ces documents peuvent être versés aux Archives de l'Etat (loi
Staatsblad 12 augustus 1955), art. 1, vierde lid). Alle stukken, du 24 juin 1955 sur les archives (Moniteur belge 12 août 1955),
gevormd door de lokale politiezones en die ouder zijn dan 100 jaar, article 1er, alinéa 4). Tous les documents datant de plus de cent ans
moeten aan het Rijksarchief worden overgedragen (Archiefwet, art. 1, produits par les services de police locale doivent être transférés aux
eerste lid), uiteraard voor zover ze voor permanente bewaring in Archives de l'Etat (Loi sur les archives, article 1er, alinéa l), pour
aanmerking komen (zie hiervoor de archiefselectielijsten in de bijlagen). autant qu'ils fassent partie des documents qui doivent être
Archiefbescheiden die op de lijsten als « te vernietigen » staan définitivement conservés (cf. les tableaux de tri en annexe).
aangeduid, verdienen geen voorkeursbehandeling inzake materiële zorg, Les documents d'archives qui figurent dans la liste sous la mention «
ordening en toegankelijkheid. Wanneer zij voor de dienst geen administratief nut meer hebben (na het verstrijken van de minimale bewaartermijn zoals vermeld in de lijst), worden zij best zo snel mogelijk vernietigd. De vernietiging van archieven geschiedt door of met de hulp van het Bestuur der Domeinen van het Ministerie van Financiën. Archiefbescheiden die op de lijst als « te selecteren » staan aangeduid, kunnen pas aan een nadere selectie worden onderworpen na het verstrijken van de op de lijst vermelde minimale bewaartermijn. Indien de archiefbescheiden aan een nadere selectie moeten onderworpen worden, dan vermeldt de archiefselectielijst ook de toe te passen selectiecriteria. In sommige omstandigheden is en blijft een advies van de plaatselijke rijksarchivaris vereist. Dit is bijvoorbeeld het à éliminer » ne nécessitent pas de traitement de faveur en matière de soin au niveau matériel, de classement et d'accessibilité. Lorsqu'ils ne présentent plus d'utilité administrative pour le service concerné (après l'expiration du délai de conservation minimum mentionné dans la liste), il est préférable de les détruire le plus rapidement possible. Les archives sont détruites par ou avec l'aide de l'Administration des Domaines du Ministère des Finances. Les documents d'archives qui figurent dans la liste sous la mention « à trier » ne peuvent être soumis à une sélection supplémentaire qu'après l'expiration du délai de conservation minimum mentionné dans la liste. Si les documents d'archives doivent être soumis à un tri supplémentaire, le tableau de tri mentionne également les critères de tri à appliquer. Dans certaines circonstances, l'avis de l'archiviste de l'Etat local est et reste nécessaire. C'est par exemple le cas de certaines séries de documents dont la production pouvait fortement
geval voor series bescheiden waar de archiefvorming sterk kon différer en fonction de la zone de police où ils étaient conservés ou
verschillen naargelang de politiezone of voor bescheiden afkomstig van de documents provenant d'autres services policiers. Dans ce cas, il
andere politionele overheden.In dit geval neemt men contact op met de faut prendre contact avec l'archiviste compétent. Les adresses des
bevoegde archivaris. De adressen van de Rijksarchieven kan men différents dépôts des Archives de l'Etat peut être consulté sur le net
raadplegen op www.arch.be. à l'adresse www.arch.be.
-voor de lokale politie gelegen binnen het Hoofdstedelijk Gewest -pour les polices locales sises dans la région de Bruxelles-Capitale,
Brussel, naar het Rijksarchief te Brussel; aux Archives de l'Etat à Bruxelles;
- voor de lokale politie het gerechtelijk arrondissement Nivelles, - pour les polices locales de l'arrondissement judiciaire de Nivelles,
voorlopig naar het Algemeen Rijksarchief te Brussel; provisoirement aux Archives générales du Royaume à Bruxelles;
- voor de lokale politie de gerechtelijke arrondissementen Hasselt en - pour les polices locales de l'arrondissement judiciaire d'Hasselt et
Tongeren, naar het Rijksarchief te Hasselt; Tongres, aux Archives de l'Etat à Hasselt;
- voor de lokale politie de gerechtelijke arrondissementen van de - pour les polices locales des arrondissements judiciaires des
Vlaamse provincies, met uitzondering van de arrondissementen Hasselt provinces flamandes, à l'exception des arrondissements de Hasselt et
en Tongeren, naar het Rijksarchief Beveren; Tongres, aux Archives de l'Etat à Beveren-Waas;
- voor de lokale politie van de gerechtelijke arrondissementen Namen - pour les polices locales de l'arrondissement judiciaire de Namur et
en Dinant, naar het Rijksarchief te Namen; Dinant, aux Archives de l'Etat à Namur;
- voor de lokale politie van de gerechtelijke arrondissementen Mons en - pour les polices locales de l'arrondissement judiciaire de Mons et
Charleroi, naar het Rijksarchief te Mons; Charleroi, aux Archives de l'Etat à Mons;
- voor de lokale politie van het gerechtelijk arrondissement Tournai, - - pour les polices locales de l'arrondissement judiciaire de
naar het Rijksarchief te Tournai; Tournai, aux Archives de l'Etat à Tournai;
- voor de lokale politie van de gerechtelijke arrondissementen Luik, - pour les polices locales de l'arrondissement judiciaire de Liège,
Hoei en Verviers, naar het Rijksarchief te Luik; Huy en Verviers, aux Archives de l'Etat à Liège;
- voor de lokale politie van het gerechtelijk arrondissement Eupen, - pour les polices locales de l'arrondissement judiciaire de Eupen,
naar het Rijksarchief te Eupen; aux Archives de l'Etat à Eupen;
- voor de lokale politie van de gerechtelijke arrondissementen Arlon - pour les polices locales de l'arrondissement judiciaire de Arlon et
en Neufchâteau, naar het Rijksarchief te Arlon; Neufchâteau, aux Archives de l'Etat à Arlon;
- voor de lokale politie van het gerechtelijk arrondissement - pour les polices locales de l'arrondissement judiciaire de
Marche-en-Famenne, naar het Rijksarchief Saint-Hubert. Marche-en-Famenne, aux Archives de l'Etat à Saint-Hubert.
De levensduur van de archiefstukken hangt af van de belangen die bij La durée de vie des documents d'archives dépend des intérêts en jeu
het ontstaan, de verwerking, de opslag en de bewaring van de lors de leur production, de leur traitement, de leur stockage et de
informatie gemoeid zijn. Bepaalde informatie heeft een zeer tijdelijk leur conservation. Certaines informations ont un intérêt très
belang, andere informatie is fundamenteel voor het instandhouden en temporaire, d'autres sont fondamentales pour la perpétuation et
het sturen van de bedrijfsprocessen, of heeft naast bewijswaarde ook l'orientation des procédures ou possèdent, outre leur valeur probante,
cultuurhistorische waarde. Bij het bepalen van de minimale une valeur historique. Lors de la fixation des délais de conservation
bewaartermijnen werd rekening gehouden met het belang dat stukken minimums, il a été tenu compte de l'importance que des documents
kunnen hebben voor de bedrijfsprocessen bij de lokale politie (o.a. peuvent avoir pour les procédures au sein des services de police
rubrieken 'Personeel' en 'Financieel en Materieel Beheer'), met de locale (p. ex. 'personnel' ou 'gestion matérielle et financière'), de
juridische waarde van de stukken in het kader van het politioneel la valeur juridique des documents dans le cadre de la procédure
onderzoek en de richtlijnen van de betrokken procureur en met de policière, des directives du procureur compétent et des droits du
rechten van de recht- en bewijszoekende burger. justiciable et du citoyen à la recherche de preuves.
De bewaartermijnen betreffende verwante archiefstukken Les délais de conservation relatifs à des documents d'archives
(personeelsdossiers, dossiers inzake opdrachten van bestuurlijke connexes (par exemple, dossiers personnels ou dossiers relatifs aux
politie b.v.) werden zoveel mogelijk geüniformeerd. De verschillen in missions de police administrative) ont été uniformisés autant que
de termijnen die bij de lijsten van « verwante instellingen » soms possible. Les différences de délai qui peuvent parfois être constatées
kunnen vastgesteld worden, houden verband met bepaalde afwijkende dans les listes d'institutions connexes sont liées à certaines
administratieve tradities en met het volume van de archiefvorming bij traditions administratives dérogatoires et au volume de la production
des archives dans les services respectifs.
de respectievelijke diensten. Les critères de tri et les délais de conservation mentionnés dans ces
De selectiecriteria en de bewaartermijnen die in deze lijsten vermeld listes, s'appliquent à tous les documents d'archives, indépendamment
staan, hebben betrekking op alle archiefbescheiden, ongeacht hun de leur contenu, de leur forme ou de leur structure. Au cours des
inhoud, vorm en structuur. In de loop van de laatste decennia raakten dernières décennies, certains registres sont tombés en désuétude. Ils
registers soms in onbruik. Zij werden vervangen door manuele ont en effet été remplacés par des fichiers manuels ou plus tard par
fichesystemen of nog later door elektronische fichesystemen des fichiers électroniques (bases de données). En outre, les
(geautomatiseerde gegevensbestanden). Informatie werd soms opgeslagen informations ont parfois été stockées sur d'autres supports que le
op andere dragers dan papieren dragers. Bij de redactie van deze support papier. Lors de la rédaction de ces listes, il a été tenu
lijsten werd in de mate van het mogelijke rekening gehouden met deze realiteit. compte, dans la mesure du possible, de cette réalité.
IV. Onderhoud van de archiefselectielijst IV. Mise a jour des tableaux de tri
Hervormingen op procedureel, organisatorisch of technisch vlak deden
bij de politiediensten nieuwe informatiestromen ontstaan en hebben Les réformes au niveau de la procédure, de l'organisation ou de la
verstrekkende gevolgen voor de informatiehuishouding en technique provoquent de nouveaux flux d'informations au sein des
archiefvorming. Bij elke organisatorische hervorming of wijziging van services policiers et ont d'importantes répercussions sur la gestion
administratieve en gerechtelijke procedures zou moeten rekening de l'information et de la production des archives. Lors de chaque
gehouden worden met de gevolgen voor de informatiehuishouding réforme de l'organisation ou de chaque modification de procédures
(ontstaan, verwerking en opslag). administratives et judiciaires, il devrait être tenu compte des
De archiefselectielijsten zullen daarom aan een vijfjaarlijkse conséquences pour la gestion de l'information (production, traitement
herziening onderworpen worden. et stockage).
De concrete herziening van de archiefselectielijsten zal worden C'est pourquoi les tableaux de tri seront revus tous les cinq ans.
voorbereid door een Werkgroep Politie-Archieven waarvan de La révision concrète des listes de sélection sera préparée par un
samenstelling en taakstelling in de loop van 2006 zal worden bepaald. Groupe de travail Police locale-Archives dont la composition et les
tâches seront déterminées pendant l'année 2006.
Op basis van de opmerkingen die vanuit de zones aan het Rijksarchief Sur la base des listes et des propositions reçues des zones aux
of aan het CGL worden bezorgd, zal onderzocht worden voor welke Archives de l'Etat ou à la Direction pour les Relations avec la police
aspecten van de informatievoorziening en van het archiefbeheer locale, on examinera les aspects de la gestion de l'information et des
dringende maatregelen wenselijk zijn (bijvoorbeeld dringende archives pour lesquels des mesures d'urgence sont souhaitables (par
aanpassingen aan een archiefselectielijst) en voor welke exemple des adaptations aux tableaux de tri) et ceux qui ne
aangelegenheden een dringend optreden niet strikt nodig is. Deze nécessitent pas absolument une intervention d'urgence. Ces derniers
laatste aangelegenheden worden gereserveerd voor de agenda van de sont mis à l'ordre du jour de la réunion qui se penchera sur la
vergadering die zich over de vijfjaarlijkse herziening van de révision quinquennale des tableaux de tri.
archiefselectielijsten zal buigen. Un problème particulier se pose en ce qui concerne la sélection des
Een bijzonder probleem rijst in verband met de selectie van digitale documents électroniques. Les documents d'archives sous forme
archiefbescheiden. Archiefdocumenten in elektronische vorm vallen électronique tombent comme les documents d'archives papier sous
evengoed onder toepassing van de Archiefwet als papieren l'application de la loi sur les archives. Comme pour les documents
archiefbescheiden. Zoals dit voor de papieren documenten het geval is, papier, il est essentiel de pouvoir déterminer quels sont les
is het even cruciaal om te kunnen bepalen welke digitale documenten op documents numériques qui, à terme, pourront être détruits (et quel
termijn vernietigd kunnen worden (en welke (bewaar-)termijn délai (de conservation) est justifié) et quels sont ceux qui devront
verantwoord is) en welke op termijn moeten overgebracht worden naar être transférés aux Archives de l'Etat. Les conditions relatives à la
het Rijksarchief. Als digitale bestanden overgebracht moeten worden of longévité des documents électroniques sont bien plus strictes lorsque
pas vernietigd mogen worden na tien jaar (bijvoorbeeld in het geval ceux-ci doivent être transférés ou ne peuvent être détruits qu'après
van de boekhoudkundige informatie) dan stelt dat veel hogere eisen aan dix ans (s'il s'agit d'informations comptables, par exemple) que
hun duurzaamheid dan wanneer ze reeds na één of twee maand weg kunnen. lorsqu'ils peuvent déjà être écartés après un ou deux mois. La gestion
In de toekomstige archiefselectielijsten zal meer rekening gehouden des documents d'archives numériques devra être davantage prise en
worden met het beheer van digitale archiefbescheiden. considération dans les prochains tableaux de tri.
V. Toepassing van de lijsten V. Application des tableaux de tri
De korpschef en/of zijn archiefverantwoordelijke worden met de Les chefs de corps et/ou les responsables des archives sont chargés de
toepassing van deze lijsten belast. l'application de ces listes.
De korpschef en/of archiefverantwoordelijke die op basis van de Les chefs de corps et/ou les responsables des archives qui souhaitent
geldende onderrichtingen, archief wenst te vernietigen, moet de détruire conformément aux directives en vigueur, doivent au préalable
schriftelijke toelating hebben van de Algemeen Rijksarchivaris of obtenir l'autorisation écrite de l'Archiviste général du Royaume ou de
diens gemachtigde. son délégué.
Indien in een archiefselectielijst bij een categorie archiefbescheiden Si dans un tableau de tri une catégorie de documents d'archives est
de bestemming « te vernietigen » vermeld staat en in het geval de assortie de la mention « à détruire » et si le délai de conservation
minimale administratieve bewaartermijn verstreken is, kan de betrokken administratif minimum a expiré, la zone de police locale concernée ne
lokale politiezone slechts tot effectieve vernietiging overgaan na peut procéder à la destruction effective qu'après en avoir avisé au
voorafgaande schriftelijke kennisgeving aan het Rijksarchief (met préalable, par écrit, les Archives de l'Etat et le parquet compétent
vermelding van de aard van de stukken en de uiterste data, die (en indiquant la nature des documents et de la date ultime de
uiteraard voor elke zone anders zijn). Dit bericht moet aan voornoemde conservation). Les instances précitées doivent être informées au moins
instanties worden overgemaakt minstens dertig werkdagen vóór de trente jours ouvrables avant la destruction effective des archives.
effectieve vernietiging van de archieven. Indien het Rijksarchief, Les Archives de l'Etat et le parquet compétent marquent tacitement
niet reageert binnen een termijn van 10 werkdagen op de kennisgeving, leur accord sur la destruction s'ils ne réagissent pas à la
houdt dit de stilzwijgende toestemming tot de vernietiging in. Voor de notification dans un délai de dix jours ouvrables. En ce qui concerne
vernietiging van stukken die niet op de archiefselectielijst vermeld la destruction de documents ne figurant pas dans la liste de
zijn, is steeds een schriftelijke toestemming tot vernietiging nodig sélection, l'autorisation de destruction écrite du procureur général
van de Algemeen Rijksarchivaris of diens gemachtigde. De toepassing van deze archiefselectielijsten gaat in op 1 februari 2006. Tot slot, met de ondertekening van deze omzendbrief willen we het belang beklemtonen van een goed beheerd historisch patrimonium bij de lokale politie. Deze omzendbrief regelt dan ook de modaliteiten voor het archiveren van papieren politiedocumenten. (Richtlijnen betreffende andere dragers zullen later volgen.) We dringen er dan ook op aan dat de lokale politie samen met het Rijksarchief, bevoegd voor deze materie, de nodige initiatieven terzake zal nemen. Het ainsi que celle de l'Archiviste général du Royaume ou de son délégué est toujours requise. L'application de ces tableaux de tri débutera le 1er février 2006. Enfin, par la signature de cette circulaire, nous voulons insiter sur l'intérêt d'un patrimoine historique de la police locale bien géré. Cette circulaire régle également les modalités de l'archivage des documents policiers « papier ». (Des directives concernant les autres supports suivront.) Nous insistons donc également pour que la police locale, en collaboration avec l'Archiviste général du Royaume - compétent pour cette m atière - prenne les initiatives nécessaires
Rijksarchief, onder leiding van de Algemeen Rijksarchivaris, de heer dans ce domaine. Les Archives générales du Royaume, sous l'autorité de
Karel VELLE, staat hiervoor ter uwer beschikking. l'Archiviste général, M. Karel VELLE, restent à votre disposition à cet effet.
Brussel, 9 februari 2006. Bruxelles, le 9 février 2006.
Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie, Vice-Premier Ministre et Ministre de la Justice,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^