← Terug naar "Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 16 januari 2012 wordt de SAS T.G.G. vanaf 16 januari
2012 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. Bij
ministerieel besluit van 26 januari 2012 wordt de « SA Recyterre » v Bij
ministerieel besluit van 3 februari 2012, dat in werking treedt op 3 februari 2012, wordt a(...)"
Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 16 januari 2012 wordt de SAS T.G.G. vanaf 16 januari 2012 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. Bij ministerieel besluit van 26 januari 2012 wordt de « SA Recyterre » v Bij ministerieel besluit van 3 februari 2012, dat in werking treedt op 3 februari 2012, wordt a(...) | Environnement Un arrêté ministériel du 16 janvier 2012 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 16 janvier 2012, la SAS T.G.G. en qualité de transporteur de déchets dangereux. Un arrêté ministériel du 26 janvier 2012 agrée, po Un arrêté ministériel du 3 février 2012 qui entre en vigueur le 3 février 2012, modifie l'artic(...) |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
Leefmilieu | Environnement |
Bij ministerieel besluit van 16 januari 2012 wordt de SAS T.G.G. vanaf | Un arrêté ministériel du 16 janvier 2012 agrée, pour une durée de |
16 januari 2012 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke | trois ans prenant cours le 16 janvier 2012, la SAS T.G.G. en qualité |
afvalstoffen. | de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 26 januari 2012 wordt de « SA Recyterre » | Un arrêté ministériel du 26 janvier 2012 agrée, pour une durée de cinq |
vanaf 26 januari 2012 voor vijf jaar erkend als ophaler en vervoerder | ans prenant cours le 26 janvier 2012, la SA Recyterre en qualité de |
van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's. | collecteur et de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT. |
Bij ministerieel besluit van 3 februari 2012, dat in werking treedt op | Un arrêté ministériel du 3 février 2012 qui entre en vigueur le 3 |
3 februari 2012, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit | février 2012, modifie l'article 1er, § 2, de l'arrêté ministériel du |
van 22 oktober 2008 gewijzigd waarbij de « SPRL Van Goitsenhoven » als | 22 octobre 2008 octroyant à la SPRL Van Goitsenhoven l'agrément en |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen erkend werd. | qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 13 februari 2012 wordt de « SA Euro | Un arrêté ministériel du 13 février 2012 agrée, pour une durée de |
Services » vanaf 13 februari 2012 voor drie jaar erkend als vervoerder | trois ans prenant cours le 13 février 2012, la SA Euro Services en |
van gevaarlijke afvalstoffen. | qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 22 februari 2012, dat in werking treedt | Un arrêté ministériel du 22 février 2012 qui entre en vigueur le 22 |
op 22 februari 2012, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel | février 2012, modifie l'article 1er, § 2, de l'arrêté ministériel du |
besluit van 14 september 2010 gewijzigd waarbij de NV SHIPIT als | 14 septembre 2010 octroyant à la « NV SHIPIT » l'agrément en qualité |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen erkend werd. | de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 22 februari 2012, dat in werking treedt | Un arrêté ministériel du 22 février 2012 qui entre en vigueur le 22 |
op 22 februari 2012, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel | février 2012, modifie l'article 1er, § 2, de l'arrêté ministériel du |
besluit van 20 december 2011 gewijzigd waarbij de « SA Sanest » erkend | 20 décembre 2011 octroyant à la SA Sanest l'agrément en qualité de |
werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 28 februari 2012 wordt de schorsing van | Un arrêté ministériel du 28 février 2012 lève la suspension de |
de bij ministerieel besluit van 14 september 2010 aan de « SA | l'agrément en qualité de transporteur de déchets dangereux octroyé à |
Entreprises D. Poncelet » verleende erkenning als vervoerder van | la SA Entreprises D. Poncelet par arrêté ministériel du 14 septembre |
gevaarlijke afvalstoffen opgeheven. | 2010. |
Bij ministerieel besluit van 28 februari 2012, dat in werking treedt | Un arrêté ministériel du 28 février 2012 qui entre en vigueur le 28 |
op 28 februari 2012, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel | février 2012, modifie l'article 1er, § 2, de l'arrêté ministériel du |
besluit van 12 juni 2009 gewijzigd waarbij de « SA Transports Mauffrey | 12 juin 2009 octroyant à la SA Transports Mauffrey l'agrément en |
» erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 29 februari 2012 wordt de NV Expro vanaf | Un arrêté ministériel du 29 février 2012 agrée, pour une durée de cinq |
29 februari 2012 voor vijf jaar erkend als ophaler en vervoerder van | ans prenant cours le 29 février 2012, la « NV Expro » en qualité de |
gevaarlijke afvalstoffen. | collecteur et de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 5 maart 2012 wordt het bureau « Altran SA | Un arrêté ministériel du 5 mars 2012 agrée, pour une période de trois |
» vanaf 5 maart 2012 voor drie jaar erkend als auteur van | ans prenant cours le 5 mars 2012, le bureau Altran SA en tant |
milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende | qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories |
categorie projecten : | de projets suivantes : |
- 2. "Projecten inzake infrastructuur, vervoer en communicatie"; | - 2. « Projets d'infrastructure, transport et communication »; |
- 4. "Industriële processen inzake energie"; | - 4. « Processus industriels relatifs à l'énergie »; |
- 5. "Industriële processen inzake stoffenverwerking"; | - 5. « Processus industriels de transformation de matières »; |
- 6. "Afvalbeheer"; | - 6. « Gestion des déchets »; |
- 7. "Waterbeheer (winning, zuivering, distributie en behandeling)"; | - 7. « Gestion de l'eau (captage, épuration, distribution et traitement) »; |
- 8. "Vergunningen voor landbouwexploitatie". | - 8. « Permis liés à l'exploitation agricole ». |
Bij hetzelfde besluit wordt de hernieuwing van erkenning geweigerd | Le même arrêté refuse le renouvellement d'agrément pour les catégories |
voor de volgende categorieën projecten : | de projets suivantes : |
- 1. "Ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en | - 1. « Aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et |
recreatieactiviteiten"; | de loisirs »; |
- 3. "Mijnen en groeven". | - 3. « Mines et carrières ». |