Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 25/07/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak "
Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés
MINISTERIE VAN FINANCIEN MINISTERE DES FINANCES
25 JULI 2001. - Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel 25 JUILLET 2001. - Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des
van gefabriceerde tabak tabacs manufacturés
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs
gefabriceerde tabak, inzonderheid artikel 3, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 april 2000; manufacturés, notamment l'article 3, modifié par l'arrêté royal du 26 avril 2000;
Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het Vu l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des
fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak, inzonderheid artikelen 30 en tabacs manufacturés, notamment les articles 30 et 33, modifiés en
33, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 8 maart dernier lieu par l'arrêté ministériel du 8 mars 2001, et l'article 58,
2001, en artikel 58, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit
van 12 augustus1999 en de tabellen van de fiscale kentekens voor modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 12 août 1999 et
gefabriceerde tabak in bijlage bij dit besluit; les tableaux des signes fiscaux pour tabacs manufacturés annexés audit
Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse arrêté; Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique
Economische Unie; belgo-luxembourgeoise;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende het feit dat werd beslist de verpakkingen met minder dan Considérant le fait qu'il a été décidé de retirer immédiatement du
19 sigaretten onmiddellijk uit de handel te nemen om sociale redenen commerce les paquets de cigarettes de moins de 19 pièces pour des
en redenen verband houdend met de volksgezondheid, raisons sociales et de santé publique,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 30 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994

Article 1er.L'article 30 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994

betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak, het laatst relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés, modifié en dernier
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 8 maart 2001 wordt lieu par l'arrêté ministériel du 8 mars 2001 est remplacé par la
vervangen door de volgende bepaling : disposition suivante :
«

Art. 30.De eigenlijke fiscale bandjes hebben de vorm van een

«

Art. 30.Les bandelettes fiscales proprement dites ont la forme d'un

rechthoek met de volgende afmetingen : rectangle et les dimensions suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Artikel 33 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994

Art. 2.L'article 33 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif

betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak, het laatst au régime fiscal des tabacs manufacturés modifié en dernier lieu par
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 8 maart 2001 wordt l'arrêté ministériel du 8 mars 2001 est remplacé par la disposition
vervangen door de volgende bepaling : suivante :
«

Art. 33.Op de hierna vermelde producten mogen de fiscale bandjes,

«

Art. 33.En ce qui concerne les produits désignés ci-après, les

beschreven in de artikelen 31 en 32 van dit besluit, vervangen worden bandelettes fiscales décrites aux articles 31 et 32 du présent arrêté
peuvent être remplacées par des timbres fiscaux conformes à la
door de fiscale sluitzegels zoals beschreven in artikel 34 : description qui en est faite à l'article 34 :
a) sigaren en cigarillo's in gesloten verpakkingen van 2, 3, 4, 5, 6, a) cigares et cigarillos logés en emballages fermés de 2, 3, 4, 5, 6,
8, 10, 19, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 100, 150 of 200 stuks; 8, 10, 19, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 100, 150 ou 200 pièces;
b) sigaretten in gesloten verpakkingen van 19, 20, 23, 24, 25, 30, 40, b) cigarettes logées en emballages fermés de 19, 20, 23, 24, 25, 30,
50, 60 of 100 stuks; 40, 50, 60 ou 100 pièces;
c) rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere c) tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres
soorten rooktabak in gesloten verpakkingen met een nettogewicht van tabacs à fumer, logés en emballages fermés de 25, 30, 40, 50, 60, 100,
25, 30, 35, 40, 50, 60, 100, 125, 150, 200 of 300 gram. 125, 150, 200 ou 300 grammes.
Speciale fiscale sluitzegels, hierna assortimentszegels genoemd, mogen Des timbres fiscaux spéciaux, dénommés ci-après timbres pour
eveneens worden aangebracht op gesloten verpakkingen die een assortiments, peuvent également être apposés sur des emballages fermés
assortiment sigaren en/of cigarillo's bevatten. » contenant un assortiment de cigares et/ou de cigarillos. »

Art. 3.Artikel 58 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994

Art. 3.L'article 58 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif

betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak, het laatst au régime fiscal des tabacs manufacturés modifié en dernier lieu par
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 12 augustus 1999, wordt l'arrêté ministériel du 12 août 1999, est remplacé par la disposition
vervangen door de volgende bepaling : suivante :
«

Art. 58.Sigaretten mogen slechts worden verpakt en te koop gesteld

«

Art. 58.Les cigarettes ne peuvent être emballées et mises en vente

in pakjes, in kokers of in dozen. Volle vrijheid wordt gelaten voor de qu'en paquets, en étuis ou en boîtes, toute latitude étant laissée
materie (karton, papier, hout, metaal, mica, enz.) waaruit de quant à la matière (carton, papier, bois, métal, mica ou autres) dont
verpakking werd vervaardigd. l'emballage est constitué.
De verkoop van sigaretten per stuk of in busseltjes is verboden. Elke La vente des cigarettes à la pièce ou en bottes est interdite. Chaque
verpakking moet 19, 20, 23, 24, 25, 30, 40, 50, 60 of 100 stuks emballage doit contenir 19, 20, 23, 24, 25, 30, 40, 50, 60 ou 100
bevatten. De bepalingen van de artikelen 54 tot 57, met uitzondering pièces. Les dispositions des articles 54 à 57 sauf en ce qui concerne
van de eerste alinea van artikel 54, zijn van toepassing op sigaretten. » le premier alinéa de l'article 54, sont applicables aux cigarettes. »

Art. 4.In de tabellen van de fiscale kentekens voor gefabriceerde

Art. 4.Dans les tableaux des signes fiscaux pour tabacs manufacturés

tabak, gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 ,
worden de prijsklassen behorende tot de categorie van verpakking van annexés à l'arrêté ministériel du 1er août 1994, les classes de prix
10 sigaretten opgeheven. qui sont reprises dans la catégorie des emballages de 10 cigarettes
sont supprimées.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2001.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2001.

Brussel, 25 juli 2001. Bruxelles, le 25 juillet 2001.
D. REYNDERS D. REYNDERS
^