Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 13/11/2019
← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning van de door de beheersvennootschappen aangewezen personen, in toepassing van artikel XI.263, § 3, van het Wetboek van economisch recht "
Ministerieel besluit tot erkenning van de door de beheersvennootschappen aangewezen personen, in toepassing van artikel XI.263, § 3, van het Wetboek van economisch recht Arrêté ministériel agréant des agents désignés par des sociétés de gestion, en application de l'article XI.263, § 3, du Code de droit économique
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
13 NOVEMBER 2019. - Ministerieel besluit tot erkenning van de door de 13 NOVEMBRE 2019. - Arrêté ministériel agréant des agents désignés par
beheersvennootschappen aangewezen personen, in toepassing van artikel
XI.263, § 3, van het Wetboek van economisch recht des sociétés de gestion, en application de l'article XI.263, § 3, du
Code de droit économique
De Minister van Economie, La Ministre de l'Economie,
Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel XI.263, § 3; Vu le Code de droit économique, l'article XI.263, § 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 december 1997 betreffende de Vu l'arrêté royal du 11 décembre 1997 relatif à l'agrément des agents
erkenning van de, op grond van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994
betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, door de désignés par les sociétés de gestion sur base de l'article 74 de la
beheersvennootschappen aangewezen personen; loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins;
Overwegende dat krachtens artikel XI.263, § 3, van het Wetboek van Considérant qu'en vertu de l'article XI.263, § 3, du Code de droit
economisch recht, de door de beheersvennootschappen aangewezen économique, les agents désignés par des sociétés de gestion sont
personen, gemachtigd worden, over te gaan tot de vaststelling, tot het autorisés à procéder à la constatation, jusqu'à preuve du contraire,
tegendeel bewezen is, van een opvoering, uitvoering, reproductie of d'une représentation, d'une exécution, d'une reproduction ou d'une
enig andere exploitatie, alsook van een onjuiste verklaring over de exploitation quelconque, ainsi que celle de toute déclaration inexacte
opgevoerde, uitgevoerde of gereproduceerde werken of over de concernant les oeuvres représentées, exécutées ou reproduites ou
ontvangsten; concernant les recettes;
Overwegende dat krachtens artikel XI.263, § 3, van het Wetboek van Considérant qu'en vertu de l'article XI.263, § 3, du Code de droit
economisch recht, de door de beheersvennootschappen aangewezen économique, les agents désignés par les sociétés de gestion doivent
personen erkend moeten worden door de minister die bevoegd is voor het être agréés par le ministre qui a le droit d'auteur dans ses
auteursrecht; attributions;
Overwegende dat de in dit besluit vermelde personen beschikken over de Considérant que les personnes visées par le présent arrêté possèdent
vereiste professionele betrouwbaarheid en ervaring om de l'honorabilité professionnelle nécessaire et l'expérience adéquate
vaststellingen voorzien bij artikel XI.263, § 3, van het Wetboek van pour effectuer les constatations prévues à l'article XI.263, § 3, du
economisch recht te verrichten, Code de droit économique,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Worden in toepassing van artikel XI.263, § 3, van het

Article 1er.Sont agréés en application de l'article XI.263, § 3, du

Wetboek van economisch recht erkend voor de beheersvennootschap "cvba Code de droit économique pour la société de gestion « scrl SABAM »,
SABAM", Aarlenstraat 75-77, 1040 Brussel, met ondernemingsnummer rue d'Arlon 75-77, 1040 Bruxelles, dont le numéro d'entreprise est
0402.989.270: 0402.989.270:
dhr. Gilles De Baere, wonende te 3970 Leopoldsburg ; M. Gilles De Baere, domicilié à 3970 Leopoldsburg ;
dhr. Rachid Idmalek wonende te 6220 Fleurus; M. Rachid Idmalek, domicilié à 6220 Fleurus ;
mevr. Barbara Viola, wonende te 9500 Geraardsbergen. Mme Barbara Viola, domiciliée à 9500 Grammont.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2020.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2020.

Brussel, 13 november 2019. Bruxelles, le 13 novembre 2019.
N. MUYLLE N. MUYLLE
^