Ministerieel besluit houdende vaststelling van het decretale beleidskader en het financiële kader ter uitvoering van artikel 4, eerste lid, van het Procedurebesluit Wonen van 25 oktober 2013 | Arrêté ministériel fixant le cadre politique décrétal et le cadre financier en exécution de l'article 4, alinéa premier, du Règlement de procédure Logement du 25 octobre 2013 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed | Aménagement du Territoire, Politique du Logement et Patrimoine immobilier |
13 FEBRUARI 2014. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van het | 13 FEVRIER 2014. - Arrêté ministériel fixant le cadre politique |
decretale beleidskader en het financiële kader ter uitvoering van | décrétal et le cadre financier en exécution de l'article 4, alinéa |
artikel 4, eerste lid, van het Procedurebesluit Wonen van 25 oktober 2013 | premier, du Règlement de procédure Logement du 25 octobre 2013 |
De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, | La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, |
Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, | Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, |
artikel 33, § 3, vervangen bij het decreet van 24 maart 2006 en | notamment l'article 33, § 3, remplacé par le décret du 24 mars 2006 et |
gewijzigd bij het decreet van 9 maart 2012; | modifié par le décret du 9 mars 2012 ; |
Gelet op het Procedurebesluit Wonen van 25 oktober 2013, artikel 4, | Vu le Règlement de procédure Logement du 25 octobre 2013, notamment |
eerste lid; | l'article 4, alinéa premier ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 december 2013; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 19 décembre 2013 ; |
Gelet op advies 54.913/3 van de Raad van State, gegeven op 22 januari | Vu l'avis 54.913/3 du Conseil d'Etat, donné le 22 janvier 2014, en |
2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Na mededeling aan de Vlaamse Regering, | Après communication au Gouvernement flamand, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Decretaal beleidskader voor de beleidstoets op | CHAPITRE 1er. - Cadre politique décrétal de l'évaluation stratégique |
projectniveau | au niveau du projet |
Artikel 1.In dit hoofdstuk wordt verstaan onder decretaal |
Article 1er.Dans le présent chapitre, on entend par cadre politique |
beleidskader: het decretale beleidskader voor de beleidstoets op | décrétal : le cadre politique décrétal de l'évaluation stratégique au |
projectniveau, vermeld in hoofdstuk 2, afdeling 2, onderafdeling 2, | niveau du projet, visé au chapitre 2, section 2, sous-section 2, du |
van het Procedurebesluit Wonen van 25 oktober 2013. | Règlement de procédure Logement du 25 octobre 2013. |
Art. 2.Op basis van het verslag van het lokaal woonoverleg gaat |
Art. 2.Sur la base du rapport de la concertation locale sur le |
Wonen-Vlaanderen na of voor het project waarop de adviesaanvraag | logement, « Wonen-Vlaanderen » vérifie si pour le projet auquel la |
betrekking heeft, minimaal de zaken, vermeld in artikel 10, § 1, | demande d'avis se rapporte, au minimum les points, visés à l'article |
tweede lid, van het Procedurebesluit Wonen van 25 oktober 2013, op het | 10, § 1er, alinéa deux, du Règlement de procédure Logement du 25 |
lokaal woonoverleg zijn besproken. | octobre 2013, ont été discutés lors de la concertation locale sur le logement. |
Als een of meer van die zaken niet aan bod komen in het verslag, is de | Si un ou plusieurs de ces points ne sont pas abordés dans le rapport, |
adviesaanvraag onvolledig en vraagt Wonen-Vlaanderen bijkomende | la demande d'avis est incomplète et « Wonen-Vlaanderen » demandera des |
documenten of inlichtingen op bij de gemeente. De adviestermijn wordt | documents ou renseignements supplémentaires à la commune. Le délai |
geschorst conform artikel 11, § 1, tweede lid, van het | d'avis est suspendu conformément à l'article 11, § 1er, alinéa deux du |
Procedurebesluit Wonen van 25 oktober 2013. | Réglement de procédure Logement du 25 octobre 2013. |
Art. 3.Een project voor de realisatie of de instandhouding van een |
Art. 3.Un projet en vue de la réalisation ou du maintien d'une offre |
sociaal woonaanbod is in overeenstemming met het decretale | de logements sociaux est conforme au cadre politique décrétal s'il |
beleidskader als het past binnen het bindend sociaal objectief van de | s'inscrit dans l'objectif social contraignant de la commune, visé à |
gemeente, vermeld in artikel 4.1.2 van het decreet Grond- en | l'article 4.1.2 du décret relatif à la politique foncière et |
Pandenbeleid, en binnen de provinciale objectieven, vermeld in artikel | immobilière et dans les objectifs provinciaux, visés aux articles |
4.1.4, 4.1.5 en 4.1.6 van het voormelde decreet. | 4.1.4, 4.1.5 et 4.1.6 du décret précité. |
Art. 4.Een project voor de realisatie of de instandhouding van |
Art. 4.Un projet en vue de la réalisation ou du maintien des |
sociale huurwoningen voldoet aan de voorwaarde, vermeld in artikel 3, | logements sociaux de location répond à la condition, visé à l'article |
als een van de volgende gevallen zich voordoet: | 3, lorsqu'un des cas suivants se produit : |
1° de gemeente beschikt over een sociaal huuraanbod van minder dan | 1° la commune dispose d'une offre de logements sociaux de location |
negen procent van het aantal huishoudens dat vermeld is in de | s'élevant à moins de neuf pour cent du nombre de ménages repris dans |
nulmeting, en heeft een objectief voor sociale huurwoningen dat nog | la mesure de référence, et a un objectif en logements sociaux de |
niet is behaald; | location qui n'a pas encore été atteint ; |
2° de gemeente beschikt over een sociaal huuraanbod van minder dan | 2° la commune dispose d'une offre de logements sociaux de location |
negen procent van het aantal huishoudens dat vermeld is in de nulmeting en heeft een objectief voor sociale huurwoningen dat al is behaald, op voorwaarde dat aan een of meer van de volgende criteria is voldaan: a) de gemeente heeft geen objectief voor sociale koopwoningen, heeft haar objectief voor sociale koopwoningen behaald of zal dat behalen, rekening houdend met het geplande sociaal koopaanbod; b) de gemeente heeft haar objectief voor sociale koopwoningen nog niet behaald en het geplande sociaal koopaanbod volstaat niet om het te behalen, op voorwaarde dat het project een vermenging omvat van sociale huur- en koopwoningen; 3° de gemeente beschikt over een sociaal huuraanbod van ten minste | s'élevant à moins de neuf pour cent du nombre de ménages repris dans la mesure de référence et a un objectif pour logements sociaux de location qui a déjà été atteint, à condition qu'il soit satisfait à un des critères suivants : a) la commune n'a pas d'objectif pour logements sociaux d'achat, a atteint son objectif pour logements sociaux d'achat ou l'atteindra, tenant compte de l'offre envisagée de logements sociaux d'achat ; b) la commune n'a pas encore atteint son objectif pour logements sociaux d'achat et l'offre envisagée de logements sociaux d'achat ne suffit pas pour l'atteindre, à condition que le projet prévoie une mixité de logements sociaux de location et d'achat ; 3° la commune dispose d'une offre de logements sociaux de location s'élevant à au moins neuf pour cent du nombre de ménages repris dans |
negen procent van het aantal huishoudens dat vermeld is in de | la mesure de référence, et le projet n'a pas été repris dans une |
nulmeting, en het project is niet opgenomen in een sociaal | convention sur la politique de logement social, telle que visée à |
woonbeleidsconvenant als vermeld in artikel 4.1.4, § 3, van het | l'article 4.1.4, § 3 du décret relatif à la politique foncière et |
decreet Grond- en Pandenbeleid, op voorwaarde dat het project aan een | immobilière, à condition que le projet réponde à un ou plusieurs des |
of meer van de volgende criteria voldoet: | critères suivants : |
a) het project wordt uitgevoerd op grond die is overgenomen in het | a) le projet est réalisé sur des terrains repris dans le cadre de |
kader van de uitvoering van een sociale last; | l'exécution d'une charge sociale ; |
b) het project maakt deel uit van een CBO-oproep, een Design and | b) le projet fait partie d'un appel ACMP, d'un appel "Design and |
Build-oproep in de vorm van een onderhandelingsprocedure of een Design | Build" sous la forme d'une procédure de négociation ou d'un appel |
and Build-oproep in de vorm van een open of beperkte offerteaanvraag; | "Design and Build" sous la forme d'un appel d'offres ouvert ou restreint ; |
c) het project omvat een vervangingsbouw als vermeld in artikel 1, | c) le projet comprend une construction de remplacement, telle que |
24°, van het Financieringsbesluit van 21 december 2012; d) het project omvat de renovatie, de verbetering of de aanpassing van het bestaande sociaal huuraanbod van de initiatiefnemer, zonder dat er sprake is van een toename van het sociaal huuraanbod op een andere locatie; 4° de gemeente beschikt over een sociaal huuraanbod van ten minste negen procent van het aantal huishoudens dat vermeld is in de nulmeting, en het project is opgenomen in een sociaal | visée à l'article 1er, 24° de l'arrêté de financement du 21 décembre 2012 ; d) le projet comprend la rénovation, l'amélioration ou la transformation de l'offre existante de logements sociaux de location de l'initiateur, sans qu'il y ait une augmentation de l'offre de logements sociaux de location à un autre emplacement ; 4° la commune dispose d'une offre de logements sociaux de location s'élevant à au moins neuf pour cent du nombre de ménages repris dans la mesure de référence, et le projet a pas été repris dans une convention sur la politique de logement social telle que visée à |
woonbeleidsconvenant als vermeld in artikel 4.1.4, § 3, van het | l'article 4.1.4, § 3 du décret relatif à la politique foncière et |
decreet Grond- en Pandenbeleid. | immobilière. |
Voor de toepassing van dit artikel wordt de stand van het geplande | Pour l'application du présent article, la situation de l'offre |
sociaal huur- en koopaanbod in de gemeente en van de gemeentelijke en | envisagée de logements sociaux de location et d'achat dans la commune |
provinciale objectieven voor sociale huur- en koopwoningen volgens de | et des objectifs communaux et provinciaux pour logements sociaux de |
meest recente meting van het sociaal woonaanbod gehanteerd. | location et d'achat d'après l'évaluation la plus récente de l'offre de |
logements sociaux, est adoptée. | |
Art. 5.Een project voor de realisatie of de instandhouding van |
Art. 5.Un projet en vue de la réalisation ou du maintien de logements |
sociale koopwoningen voldoet aan de voorwaarde, vermeld in artikel 3, | sociaux d'achat répond à la condition, visée à l'article 3, lorsqu'un |
als een van de volgende gevallen zich voordoet: | des cas suivants se produit : |
1° de gemeente heeft een objectief voor sociale koopwoningen dat nog | 1° la commune a un objectif pour logements sociaux d'achat, qui n'a |
niet is behaald; | pas encore été atteint ; |
2° de gemeente heeft een objectief voor sociale koopwoningen dat al is | 2° la commune a un objectif pour logements sociaux d'achat qui a déjà |
behaald, op voorwaarde dat aan een of meer van de volgende criteria is | été atteint, à condition qu'un ou plusieurs des critères suivants ait |
voldaan: | été atteint : |
a) de gemeente heeft geen objectief voor sociale huurwoningen, heeft | a) la commune n'a pas d'objectif pour logements sociaux d'achat, a |
haar objectief voor sociale huurwoningen behaald of zal dat behalen, | atteint son objectif pour logements sociaux d'achat ou l'atteindra, |
rekening houdend met het geplande sociaal huuraanbod; | tenant compte de l'offre envisagée de logements sociaux de location ; |
b) de gemeente heeft haar objectief voor sociale huurwoningen nog niet | b) la commune n'a pas encore atteint son objectif pour logements |
behaald en het geplande sociaal huuraanbod volstaat niet om het te | sociaux de location et l'offre envisagée de logements sociaux de |
behalen, op voorwaarde dat het project een vermenging omvat van | location ne suffit pas pour l'atteindre, à condition que le projet |
sociale huur- en koopwoningen. | prévoie une mixité de logements sociaux de location et d'achat ; |
Voor de toepassing van dit artikel wordt de stand van het geplande | Pour l'application du présent article, la situation de l'offre |
sociaal huur- en koopaanbod in de gemeente en van de gemeentelijke en provinciale objectieven voor sociale huur- en koopwoningen volgens de meest recente meting van het sociaal woonaanbod gehanteerd. Art. 6.Een project voor de realisatie van sociale kavels voldoet aan de voorwaarde, vermeld in artikel 3, als een van de volgende gevallen zich voordoet: 1° de gemeente heeft een objectief voor sociale kavels dat, rekening houdend met het geplande aanbod aan sociale kavels, niet overschreden wordt door het project; 2° de gemeente heeft een objectief voor sociale kavels dat al is behaald of, rekening houdend met het geplande aanbod aan sociale kavels, is overschreden of zal worden door het project, op voorwaarde dat aan een van de volgende criteria is voldaan: a) als voor het project een tenlasteneming of subsidie voor de aanleg |
envisagée de logements sociaux de location et d'achat dans la commune et des objectifs communaux et provinciaux pour logements sociaux de location et d'achat d'après l'évaluation la plus récente de l'offre de logements sociaux, est adoptée. Art. 6.Un projet en vue de la réalisation de lots sociaux répond à la condition, visée à l'article 3, lorsqu'un des cas suivants se produit : 1° la commune a un objectif pour lots sociaux qui, tenant compte de l'offre envisagée de lots sociaux, n'est pas dépassé par le projet ; 2° la commune a un objectif pour lots sociaux qui a déjà été atteint ou, tenant compte de l'offre envisagée de lots sociaux, a été dépassé ou sera dépassé par le projet, à condition qu'il ait été satisfait à un des critères suivants : a) si une prise à charge ou subvention pour l'aménagement ou l'adaptation de l'infrastructure de logement, telles que visées à |
of aanpassing van wooninfrastructuur als vermeld in artikel 4, § 1, | l'article 4, § 1er, 2°, a) de l'Arrêté de financement du 21 décembre |
2°, a), van het Financieringsbesluit van 21 december 2012 wordt | 2012 sont demandées pour le projet, le terrain faisant l'objet du |
gevraagd, wordt de projectgrond door een afspraak met de | projet est destiné à une offre de logements sociaux moyennant un |
initiatiefnemer in het kader van dit project bestemd voor een sociaal | arrangement avec l'initiateur dans le cadre du présent projet tandis |
woonaanbod en omvat het project een vermenging van sociale kavels | que le projet comprend une mixité de lots sociaux d'une part et de |
enerzijds en sociale huur- of koopwoningen anderzijds, met minimaal 50 | logements sociaux de location ou d'achat d'autre part, avec un minimum |
% sociale huurwoningen en maximaal 20 % gesubsidieerde sociale kavels, | de 50 % de logements sociaux de location et un maximum de 20 % de lots |
ten opzichte van het totale aantal in het project opgenomen sociale | sociaux subventionnés, par rapport au nombre total de logements |
huur- en koopwoningen en gesubsidieerde sociale kavels; | sociaux de location et d'achat et de lots sociaux subventionnés repris |
b) voor het project wordt geen tenlasteneming of subsidie voor de | dans le projet ; b) il n'est pas demandé de prise à charge ni de subvention pour |
l'aménagement ou l'adaptation de l'infrastructure du logement, telles | |
aanleg of aanpassing van wooninfrastructuur als vermeld in artikel 4, | que visées à l'article 4, § 1er, 2°, a) de l'Arrêté de financement du |
§ 1, 2°, a), van het Financieringsbesluit van 21 december 2012 | 21 décembre 2012 pour le projet et il n'a pas été octroyé de |
gevraagd, en voor de verwerving van de grond is geen subsidie | subvention sur la base du Code flamand du Logement pour l'acquisition |
verstrekt op basis van de Vlaamse Wooncode of de Huisvestingscode. | du terrain. Pour l'application du présent article, la situation de l'offre |
Voor de toepassing van dit artikel wordt de stand van het geplande | envisagée de lots sociaux dans la commune et des objectifs communaux |
aanbod aan sociale kavels in de gemeente en van de gemeentelijke | pour lots sociaux d'après l'évaluation la plus récente de l'offre de |
objectieven voor sociale kavels volgens de meest recente meting van | |
het sociaal woonaanbod gehanteerd. | logements sociaux, est adoptée. |
Art. 7.Artikel 4, 5 en 6 zijn van overeenkomstige toepassing op een |
Art. 7.Les articles 4, 5 et 6 s'appliquent par analogie à des projets |
woonproject met sociaal karakter, met dien verstande dat met "sociale | de logement à caractère social, étant entendu que "logements sociaux |
huurwoningen", "sociale koopwoningen" en "sociale kavels" telkens | de location", "logements sociaux d'achat" et "lots sociaux" désignent |
respectievelijk de "huurwoningen", "koopwoningen" en "kavels" worden | respectivement les "logements de location", "logements d'achat" et |
bedoeld die deel uitmaken van een woonproject met sociaal karakter. | "lots", qui font partie d'un projet de logement à caractère social. |
Art. 8.Een project voor de realisatie of de instandhouding van een |
Art. 8.Un projet en vue de la réalisation ou du maintien d'une offre |
bescheiden woonaanbod is in overeenstemming met het decretale | |
beleidskader als het voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel | modeste de logements est conforme au cadre politique décrétal, s'il |
41, § 2, van de Vlaamse Wooncode. | satisfait aux conditions visées à l'article 41, § 2 du Code flamand du Logement. |
Art. 9.Een project voor de realisatie of de instandhouding van een |
Art. 9.Un projet en vue de la réalisation ou du maintien d'un espace |
niet-residentiële ruimte is in overeenstemming met het decretale | non-résidentiel est conforme au cadre politique décrétal, s'il |
beleidskader als het voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 41, § 3, van de Vlaamse Wooncode. | satisfait aux conditions visées à l'article 41, § 3 du Code flamand du Logement. |
HOOFDSTUK 2. - Financieel kader voor de financiële toets op het niveau | CHAPITRE 2. - Cadre financier en vue de l'évaluation financière au |
van een verrichting | niveau d'une opération |
Art. 10.In dit hoofdstuk wordt verstaan onder financieel kader: het |
Art. 10.Dans le présent chapitre on entend par cadre financier : le |
financiële kader voor de financiële toets op het niveau van een | cadre financier en vue de l'évaluation financière au niveau d'une |
verrichting, vermeld in hoofdstuk 2, afdeling 2, onderafdeling 3 en 4 | opération, visée au chapitre 2, section 2, sous-sections 3 et 4 du |
van het Procedurebesluit Wonen van 25 oktober 2013. | Règlement de procédure Logement du 25 octobre 2013. |
Art. 11.Bij de opmaak van de meerjarenplanning en de |
Art. 11.Lors de l'établissement du planning pluriannuel et du |
kortetermijnplanning houdt de beoordelingscommissie binnen de perken | planning à court terme, il est tenu compte des points suivants par la |
van de kredieten die daarvoor beschikbaar zijn op de begroting van de | commission d'évaluation, dans les limites des crédits disponibles à |
Vlaamse Gemeenschap, rekening met: | cet effet au budget de la Communauté flamande : |
1° het beleidsmatig investeringsprogramma, vermeld in artikel 22, § 2, | 1° le programme d'investissement politique, visé à l'article 22, § 2, |
van de Vlaamse Wooncode; | du Code flamand du Logement ; |
2° het minimale aandeel van de investeringen in de renovatie, de | 2° la part minimale des investissements dans la rénovation, |
verbetering of de aanpassing en de bijzondere aandacht voor gemengde | l'amélioration ou l'adaptation et l'attention particulière prêtée aux |
projecten, vermeld in artikel 33, § 3, eerste lid, van de Vlaamse | projets mixtes, visés à l'article 33, § 3, alinéa premier, du Code |
Wooncode; | flamand du Logement ; |
3° de aangegane engagementen en overeenkomsten. | 3° les engagements et conventions conclus. |
Art. 12.Bij de beslissing over de opname van een bouwverrichting in |
Art. 12.A l'occasion de la décision de la reprise d'une opération de |
de meerjarenplanning, respectievelijk in de kortetermijnplanning houdt | construction dans le planning pluriannuel ou le planning à court |
de beoordelingscommissie achtereenvolgens rekening met: | terme, la commission d'évaluation tient successivement compte de : |
1° de actuele stand van het dossier; | 1° l'état d'avancement du dossier ; |
2° een voorrang voor verrichtingen op basis van de volgende criteria, | 2° une priorité dans laquelle les opérations doivent être réalisées |
in dalende volgorde van prioriteit: | sur la base des critères suivants, en ordre descendant de priorités : |
a) de verrichting omvat de bouw van sociale assistentiewoningen als | a) l'opération comprend la construction de logements sociaux à |
vermeld in artikel 1, eerste lid, 27° bis, van het besluit van de | assistance, tels que visés à l'article 1er, alinéa premier, 27° bis, |
Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 tot reglementering van het | de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2007 réglementant le |
sociale huurstelsel ter uitvoering van titel VII van de Vlaamse | régime de location sociale et portant exécution du titre VII du Code |
Wooncode, of de bouw van ADL-woningen als vermeld in artikel 1, 8°, | flamand du Logement, ou la construction d'habitations AVJ, telles que |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juni 1998 tot | visées à l'article 1er, 8° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 |
aanmoediging van projecten inzake het zelfstandig wonen van personen | juin 1998 visant à encourager les projets en faveur des personnes |
met een fysieke handicap in sociale woonwijken; | ayant un handicap physique habitant de manière autonome dans les |
quartiers d'habitations sociales ; | |
b) de verrichting is opgenomen in een overeenkomst tussen de Vlaamse | b) l'opération a été reprise dans une convention entre le Gouvernement |
Regering en een of meer sociale woonorganisaties als vermeld in | flamand et une ou plusieurs organisations de logements sociaux, telles |
artikel 22bis, § 2, eerste lid, van de Vlaamse Wooncode; | que visées à l'article 22bis, § 2, alinéa premier, du Code flamand du |
c) de verrichting is opgenomen in een overeenkomst, gesloten tussen | Logement ; c) l'opération a été reprise dans une convention conclue entre une |
een gemeente die in het kader van de voortgangstoets, vermeld in | commune qui, dans le cadre du test de progression, visé à l'article |
artikel 22bis, § 2, eerste lid, van de Vlaamse Wooncode, niet heeft | 22bis, § 2, alinéa premier, du Code flamand du Logement, n'a pas pu |
kunnen aantonen dat ze voldoende inspanningen levert om haar bindend | démontrer qu'elle fournit suffisamment d'efforts pour atteindre son |
sociaal objectief te bereiken, en een of meer sociale | objectif social contraignant, et une ou plusieurs organisations de |
woonorganisaties, de gemeente, een intergemeentelijk | logements sociaux, la commune, une structure de coopération |
samenwerkingsverband, het OCMW of een OCMW-vereniging, waarbij de | intercommunale, le CPAS ou une association CPAS auxquels le |
Vlaamse Regering zich als derde partij heeft aangesloten; | Gouvernement flamand s'est joint comme tierce partie ; |
d) het project wordt uitgevoerd op grond die is overgenomen in het | d) le projet est réalisé sur des terrains repris dans le cadre de |
kader van de uitvoering van een sociale last of het maakt deel uit van | l'exécution d'une charge sociale ou fait partie d'un appel ACMP, d'un |
een CBO-oproep, een Design and Build-oproep in de vorm van een | appel "Design and Build" sous la forme d'une procédure de négociation |
onderhandelingsprocedure of een Design and Build-oproep in de vorm van | ou d'un appel "Design and Build" sous la forme d'un appel d'offres |
een open of beperkte offerteaanvraag; | ouvert ou restreint ; |
e) de verrichting draagt bij tot de realisatie van het gemeentelijk | e) l'opération contribue à la réalisation de l'objectif communal pour |
objectief voor sociale huur- of koopwoningen of sociale kavels; | logements sociaux de location ou d'achat ou pour lots sociaux ; |
f) de verrichting is opgenomen in een sociaal woonbeleidsconvenant als | f) l'opération a été reprise dans une convention sur la politique de |
vermeld in artikel 4.1.4, § 3, tweede lid, van het decreet Grond- en | logement social telle que visée à l'article 4.1.4, § 3, alinéa deux du |
Pandenbeleid; | décret relatif à la politique foncière et immobilière ; |
g) voor de verrichting is een vergunning afgeleverd die vervalt in het | g) un permis, venant à échéance dans l'année concernée, a été délivré |
betreffende jaar; | pour l'opération ; |
3° de chronologische volgorde volgens de datum waarop de actuele stand | 3° l'ordre chronologique selon la date à laquelle la situation |
van het dossier is bereikt. | actuelle du dossier a été atteinte. |
In dit artikel wordt verstaan onder bouwverrichting: | Dans le présent article, on entend par opération de construction : |
1° de nieuwbouw of vervangingsbouw van sociale huurwoningen of sociale koopwoningen; | 1° les nouvelles constructions ou constructions de remplacement de |
2° de investering in de renovatie, de verbetering of de aanpassing van | logements sociaux de location ou de logements sociaux d'achat ; |
2° l'investissement dans la rénovation, l'amélioration ou l'adaptation | |
verworven patrimonium. | de patrimoine acquis. |
Art. 13.Bij de beslissing over de opname van een investering in de |
Art. 13.A l'occasion de la décision sur la reprise d'un |
renovatie, de verbetering of de aanpassing van het eigen patrimonium | investissement dans la rénovation, l'amélioration ou l'adaptation du |
in de meerjarenplanning, respectievelijk in de kortetermijnplanning | propre patrimoine dans le planning pluriannuel ou le planning à court |
houdt de beoordelingscommissie achtereenvolgens rekening met: | terme, la commission d'évaluation tient successivement compte de : |
1° de actuele stand van het dossier; | 1° l'état d'avancement du dossier ; |
2° een voorrang voor verrichtingen op basis van de volgende criteria, | 2° une priorité pour les opérations sur la base des critères suivants, |
in dalende volgorde van prioriteit: | en ordre descendant de priorités : |
a) er is sprake van een gevaarlijke situatie of een dreigende | a) il y a lieu de parler d'une situation dangereuse ou d'une |
onbewoonbaarverklaring; | déclaration d'insalubrité imminente ; |
b) er zijn wettelijke of reglementaire bepalingen waaraan in het | b) il y a des dispositions légales ou réglementaires qui doivent être |
betreffende jaar uitvoering moet worden gegeven; | exécutées dans l'année concernée ; |
c) voor de verrichting zijn subsidies verleend die in het betreffende | c) des subventions, venant à échéance dans l'année concernée, ont été |
jaar vervallen; | octroyées pour l'opération ; |
d) de mogelijkheid tot gunning op basis van de uitbreiding van de | d) la possibilité d'attribution sur la base de l'élargissement de |
aanbesteding vervalt in het betreffende jaar; | l'adjudication échoit dans l'année concernée ; |
e) voor de verrichting is een vergunning afgeleverd die vervalt in het | e) un permis, venant à échéance dans l'année concernée, a été délivré |
betreffende jaar; | pour l'opération ; |
3° de chronologische volgorde volgens de datum waarop de actuele stand | 3° l'ordre chronologique selon la date à laquelle la situation |
van het dossier is bereikt. | actuelle du dossier a été atteinte. |
Binnen de criteria, vermeld in het eerste lid, 2°, wordt voorrang | Parmi les critères visés à l'alinéa premier, 2°, priorité est donnée |
gegeven aan verrichtingen ter bevordering van rationeel energiegebruik | aux opérations promouvant l'utilisation rationnelle de l'énergie, |
als vermeld in artikel 1.1.3, 106°, van het Energiedecreet van 8 mei | telle que visée à l'article 1.1.3, 106° du Décret sur l'Energie du 8 |
2009, met een beperkte investering die eenvoudig en snel uitgevoerd | mai 2009, qui peuvent être réalisés aisément et à bref délai et qui ne |
kunnen worden. | nécessitent qu'un investissement limité. |
Art. 14.Bij de beslissing over de opname van de aanleg of aanpassing |
Art. 14.A l'occasion de la décision de la reprise de l'aménagement ou |
van wooninfrastructuur in de meerjarenplanning, respectievelijk in de | de l'adaptation de l'infrastructure de logement dans le planning |
kortetermijnplanning houdt de beoordelingscommissie achtereenvolgens | pluriannuel ou le planning à court terme, la commission d'évaluation |
rekening met: | tient successivement compte de : |
1° de samenhang tussen de bouw- of investeringsverrichting en de | 1° la cohérence entre l'opération de construction ou d'investissement |
aanleg of aanpassing van wooninfrastructuur om het te realiseren of in | et l'aménagement ou l'adaptation de l'infrastructure de logement afin |
stand te houden sociaal woonaanbod te ontsluiten; | de rendre accessible l'offre de logements sociaux à réaliser ou à |
2° de actuele stand van het dossier en de chronologische volgorde | maintenir ; 2° l'état d'avancement du dossier et l'ordre chronologique selon la |
volgens de datum waarop de actuele stand van het dossier is bereikt. | date à laquelle l'état d'avancement du dossier a été atteint. |
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen | CHAPITRE 3. - Dispositions finales |
Art. 15.Voor sociale woonprojecten en woonprojecten met sociaal |
Art. 15.Pour les projets de logements sociaux et projets de logements |
à caractère social, pour lesquels l'initiateur a remis à la VMSW un | |
karakter waarvoor de initiatiefnemer uiterlijk op 1 mei 2014 conform | avant-projet accompagné d'une demande d'avis le 1 mai 2014 au plus |
artikel 14 van het Procedurebesluit Wonen van 25 oktober 2013 de VMSW | tard, conformément à l'article 14 du Règlement procédure Logement du |
een voorontwerp met een aanvraag tot advisering heeft bezorgd, houdt | |
Wonen-Vlaanderen in zijn advies geen rekening met de volgende | 25 octobre 2013, Wonen-Vlaanderen ne tient pas compte dans son avis |
bepalingen: | des dispositions suivantes : |
1° de vereiste van een vermenging van sociale huur- en koopwoningen, | 1° l'exigence d'une mixité de logements sociaux de location et |
vermeld in artikel 4, eerste lid, 2°, b); | d'achat, visée à l'article 4, alinéa premier, 2°, b) ; |
2° de vereiste van een vermenging van sociale huur- en koopwoningen, | 2° l'exigence d'une mixité de logements sociaux de location et |
vermeld in artikel 5, eerste lid, 2°, a) en b). | d'achat, visée à l'article 5, alinéa premier, 2°, a) et b). |
Art. 16.Dit besluit treedt in werking op de datum van ondertekening |
Art. 16.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
ervan. Brussel, 13 februari 2014. | Bruxelles, le 13 février 2014. |
De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, | La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, |
F. VAN DEN BOSSCHE | F. VAN DEN BOSSCHE |