Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 10/11/2009
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de verblijfsvergoedingen toegekend aan de immigratieambtenaren van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de verblijfsvergoedingen toegekend aan de immigratieambtenaren van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken Arrêté ministériel fixant les indemnités de séjour octroyées aux fonctionnaires à l'immigration du Service public fédéral Intérieur
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 10 NOVEMBER 2009. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de verblijfsvergoedingen toegekend aan de immigratieambtenaren van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken De Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en Asielbeleid, De Staatssecretaris voor Migratie- en Asielbeleid, Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 10 NOVEMBRE 2009. - Arrêté ministériel fixant les indemnités de séjour octroyées aux fonctionnaires à l'immigration du Service public fédéral Intérieur La Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de Migration et d'Asile, Le Secrétaire d'Etat à la Politique de Migration et d'Asile, Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des
regeling van de vergoedingen en toelagen van alle aard toegekend aan indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel
het personeel der ministeries, inzonderheid op artikel 7, laatst des ministères, notamment l'article 7, modifié en dernier lieu par
gewijzigd bij koninklijk besluit van 22 november 2006; l'arrêté royal du 22 novembre 2006;
Gelet op het ministerieel besluit van 1 juni 2001 tot toekenning van Vu l'arrêté ministériel du 1er juin 2001 octroyant une indemnité
een buitenlandvergoeding aan de immigratieambtenaren; d'éloignement aux fonctionnaires à l'immigration;
Gelet op het ministerieel besluit van 30 maart 2009 houdende Vu l'arrêté ministériel du 30 mars 2009 portant l'établissement
vaststelling van verblijfsvergoedingen toegekend aan afgevaardigden en d'indemnités de séjour octroyées aux représentants et aux
ambtenaren afhangend van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse fonctionnaires dépendant du Service public fédéral Affaires
Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking die zich in étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement qui se
officiële opdracht naar het buitenland begeven of zetelen in rendent à l'étranger ou qui siègent dans des commissions
internationale commissies; internationales;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 november 2008; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 novembre 2008;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 25 maart 2009; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 25 mars 2009;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 28 januari 2009; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 28 janvier 2009;
Gelet op het protocol nr. 2009/09 van 19 juni 2009 van het Vu le protocole n° 2009/09 du 19 juin 2009 du comité de secteur V -
sectorcomité V - Binnenlandse Zaken; Intérieur;
Gelet op het advies 47.045/2/V van de Raad van State, gegeven op 11 Vu l'avis 47.045/2/V du Conseil d'Etat, donné le 11 août 2009, en
augustus 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées
de gecoördineerde wetten op de Raad van State, sur le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de contractuele en

Article 1er.Le présent arrêté est d'application aux agents

statutaire ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse statutaires ou contractuels du Service public fédéral Intérieur qui,
Zaken die, hetzij bij contract, hetzij bij ministerieel besluit, soit par arrêté ministériel soit par contrat, sont affectés à la
aangesteld zijn bij de Algemene Directie van de Dienst
Vreemdelingenzaken en op zending naar het buitenland gestuurd worden Direction générale de l'Office des Etrangers et envoyés en mission à
om de volgende taken te vervullen : l'étranger en vue d'assurer les tâches suivantes :
- een opdracht van informatie en inlichting; - une mission d'information et de renseignement;
- een opdracht van verslag; - une mission de rapport;
- een opdracht van bijstand aan de diplomatieke vertegenwoordigingen - une mission d'assistance aux représentations diplomatiques et aux
en aan de luchtvaartmaatschappijen. compagnies de navigation aérienne.
In de zin van dit besluit worden deze ambtenaren « Au sens du présent arrêté, ces agents sont dénommés « fonctionnaires à
immigratieambtenaren » genoemd. l'immigration ».

Art. 2.Aan de immigratieambtenaren wordt een verblijfsvergoeding,

Art. 2.Il est octroyé aux fonctionnaires à l'immigration une

bestaande uit een dagelijkse forfaitaire verblijfsvergoeding en een indemnité de séjour se composant d'une indemnité de séjour forfaitaire
vergoeding voor het dekken van de huisvestingskosten toegekend. journalière et d'une indemnité couvrant les frais de logement.
Deze vergoeding is slechts verschuldigd voor de periodes van effectief Cette indemnité n'est due que pour les périodes de séjour effectif à
verblijf in het buitenland. l'étranger.
Opdrachten van algemene aard, waarbij een verplaatsing naar het Les missions de nature générale, au cours desquelles un déplacement à
buitenland vereist is, vallen niet onder het toepassingsveld van dit l'étranger s'impose, ne tombent pas dans le champ d'application du
besluit. présent arrêté.

Art. 3.Voor wat betreft de dagelijks forfaitaire vergoeding wordt

Art. 3.Pour ce qui est de l'indemnité forfaitaire journalière, on se

uitgegaan van de bedragen vastgelegd voor de ambtenaren van categorie réfère aux montants fixés pour les agents de catégorie 1 (personnel de
1 (personeel hoofdbestuur), zoals bepaald in artikel 2 van het l'administration centrale), tels que fixés à l'article 2 de l'arrêté
ministerieel besluit van 30 maart 2009 houdende vaststelling van ministériel du 30 mars 2009 portant l'établissement d'indemnités de
verblijfsvergoedingen toegekend aan afgevaardigden en ambtenaren séjour octroyées aux représentants et aux fonctionnaires dépendant du
afhangend van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et
Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking die zich in officiële Coopération au Développement qui se rendent à l'étranger ou qui
opdracht naar het buitenland begeven of zetelen in internationale siègent dans des commissions internationales, ou l'arrêté ministériel
commissies, of het ministerieel besluit dat in de plaats van dit qui viendrait à le remplacer. Pour le paiement des indemnités on se
besluit zou treden. Voor de uitbetaling van de vergoeding wordt steeds base toujours sur les montants, libellés en euro, repris à l'annexe de
uitgegaan van de bedragen vermeld in euro in de bijlage bij het
voormeld ministerieel besluit. l'arrêté ministériel précité.

Art. 4.De vergoedingen ter dekking van de huisvestingskosten worden

Art. 4.Les indemnités couvrant les frais de logement sont toujours

steeds uitbetaald op basis van de daadwerkelijk verrichte en bewezen payées sur base des dépenses réelles dûment justifiées, à concurrence
uitgaven, tot op een maximaal bedrag vastgelegd per land voor de des prix de référence maximums établis par pays pour les agents de la
ambtenaren van categorie 1, opgenomen in de bijlage bij het in artikel catégorie 1 et repris dans l'annexe de l'arrêté ministériel visé à
3 bedoeld ministerieel besluit. l'article 3.

Art. 5.Het hoofd van bestuur van de directie waar de

Art. 5.Le chef d'administration de la direction où est affecté le

immigratieambtenaar tewerkgesteld wordt, dient voor elke zending naar fonctionnaire à l'immigration doit faire parvenir, pour chaque mission
het buitenland een ondertekende verklaring van de door de à l'étranger, une déclaration signée relative aux prestations
immigratieambtenaar in het buitenland gepresteerde diensten en effectuées à l'étranger par le fonctionnaire à l'immigration ainsi
verrichte uitgaven inzake huisvesting over te maken aan de Stafdienst qu'aux dépenses effectuées en matière de logement, au Service
Personeel en Organisatie. d'encadrement Personnel et Organisation.

Art. 6.Het ministerieel besluit van 1 juni 2001 tot toekenning van

Art. 6.L'arrêté ministériel du 1er juin 2001 octroyant une indemnité

een buitenlandvergoeding aan de immigratieambtenaren wordt opgeheven. d'éloignement aux fonctionnaires à l'immigration est abrogé.
Brussel, 10 november 2009. Bruxelles, le 10 novembre 2009.
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
M. WATHELET M. WATHELET
^