Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 09/04/1996
← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning van de door beheersvennootschappen aangewezen personen, in toepassing van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten "
Ministerieel besluit tot erkenning van de door beheersvennootschappen aangewezen personen, in toepassing van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten Arrêté ministériel agréant des agents désignés par les sociétés de gestion, en application de l'article 74 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins
MINISTERIE VAN JUSTITIE 9 APRIL 1996. - Ministerieel besluit tot erkenning van de door beheersvennootschappen aangewezen personen, in toepassing van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten (1) De Minister van Justitie, MINISTERE DE LA JUSTICE 9 AVRIL 1996. - Arrêté ministériel agréant des agents désignés par les sociétés de gestion, en application de l'article 74 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins (1) Le Ministre de la Justice,
Gelet op artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het Vu l'article 74 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur
auteursrecht en de naburige rechten; et aux droits voisins;
Overwegende dat krachtens voornoemd artikel 74, de door de Considérant qu'en vertu de l'article 74 précité, les agents désignés
beheersvennootschappen van rechten aangewezen personen, gemachtigd par des sociétés de gestion des droits sont autorisés à procéder à la
worden, over te gaan tot de vaststelling, tot het tegendeel bewezen constation, jusqu'à preuve du contraire, d'une représentation, d'une
is, van een opvoering, uitvoering, reproductie of enig andere exécution, d'une reproduction ou d'une exploitation quelconque, ainsi
exploitatie, alsook van een onjuiste verklaring over de opgevoerde, que celle de toute déclaration inexacte concernant les oeuvres
uitgevoerde of gereproduceerde werken of over de ontvangsten; représentées, exécutées ou reproduites ou concernant les recettes;
Overwegende dat, in toepassing van artikel 74, de door de Considérant qu'en application de l'article 74, les agents désignés par
beheersvennootschappen van rechten aangewezen personen erkend moeten les sociétés de gestion des droits doivent être agréés par le Ministre
worden door de Minister die bevoegd is voor het auteursrecht; qui a le droit d'auteur dans ses attributions;
Overwegende dat de in dit besluit vermelde personen beschikken over de Considérant que les personnes visées par le présent arrêté possèdent
vereiste professionele betrouwbaarheid en ervaring om de l'honorabilité professionnelle nécessaire et l'expérience adéquate
vaststellingen voorzien bij artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 pour effectuer les constatations prévues à l'article 74 de la loi du
betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, te verrichten, 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Worden in toepassing van artikel 74 van de wet van 30 juni

Article 1er.Sont agréés en application de l'article 74 de la loi du

1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten erkend, 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins,
1° voor de beheersvennootschap van de rechten « Société des Auteurs et 1° pour la société de gestion des droits « Société des Auteurs et
Compositeurs dramatiques » : Compositeurs dramatiques » :
- de heer Robert Brutout, wonende te 1170 Brussel; - M. Robert Brutout, domicilié à 1170 Bruxelles;
- de heer Jean Pierre Dopagne, wonende te 5000 Namen; - M. Jean Pierre Dopagne, domicilié à 5000 Namur;
- de heer Tanguy Roosen, wonende te 1050 Brussel. - M. Tanguy Roosen, domicilié à 1050 Bruxelles.
2° voor de beheersvennootschap van de rechten « Multimedia 2° pour la société de gestion des droits « Société Mulitmédia des
Maatschappij van de Auteurs van de Visuele Kunsten (SOFAM) » : Auteurs des Arts Visuels (SOFAM) » :
- de heer Christophe De Preter, wonende te 1420 Eigenbrakel. - M. Christophe De Preter, domicilié à 1420 Braine-L'Alleud.
Brussel, 9 april 1996 Bruxelles, le 9 avril 1996.
S. De Clerck S. De Clerck
_______
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige Loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins
rechten (Belgisch Staatsblad van 27 juli 1994, err. Belgisch (Moniteur belge du 27 juillet 1994, err. Moniteur belge du 22 novembre
Staatsblad van 22 november 1994) gewijzigd bij de wet van 3 april 1995 1994) modifiée par la loi du 3 avril 1995 (Moniteur belge du 29 avril
(Belgisch Staatsblad van 29 april 1995). 1995).
^