Ministerieel besluit houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juni 2012 tot aanwijzing van de leden van de Commissies voor de programma's | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 2012 portant désignation des membres des Commissions des programmes |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
5 MEI 2015. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het besluit | 5 MAI 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de |
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juni 2012 tot | la Communauté française du 14 juin 2012 portant désignation des |
aanwijzing van de leden van de Commissies voor de programma's | membres des Commissions des programmes |
De Vice-President en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, | La Ministre de l'Education de la Culture et de l'Enfance, |
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt | Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires |
van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren | de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et |
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, zoals gewijzigd, | organisant les structures propres à les atteindre, tels que modifié, |
inzonderheid op de artikelen 17, § 3, 27, § 3, 36, § 3, 50 en 62, § 1 | spécialement les articles 17, § 3, 27, § 3, 36, § 3, 50 et 62, § 1er |
en § 2; | et § 2; |
Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van de gelijke | Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir la participation |
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mars 1999 |
maart 1999 betreffende de organisatie en de werking van de Commissie | relatif à l'organisation et au fonctionnement des Commissions des |
voor de programma's van het basis- en secundair onderwijs, gewijzigd | programmes de l'enseignement fondamental et de l'enseignement |
bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 | secondaire, modifié par l'arrêté du 23 janvier 2003 ; |
januari 2003; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 2012 |
juni 2012 tot aanwijzing van de leden van de Commissies voor de | portant désignation des membres des Commissions des programmes, |
programma's, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 juni 2014; | modifié par l'arrêté ministériel du 26 juin 2014; |
Gelet op de voordrachten van de Algemene overlegraad voor het | Vu les propositions du Conseil général de concertation pour |
secundair onderwijs; | l'enseignement secondaire; |
Overwegende dat zes ontslagnemende leden van het gewoon secundair | Considérant qu'il convient de remplacer six membres démissionnaires de |
onderwijs vervangen dienen te worden; | l'enseignement secondaire ordinaire ; |
Dat overeenkomstig het besluit van de Regering van de Franse | Que conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Gemeenschap van 19 maart 1999, de leden die de ontslagnemende leden | du 19 mars 1999, les membres qui remplacent les membres |
vervangen het mandaat van hun voorganger voleindigen; | démissionnaires terminent le mandat de leur prédécesseur ; |
Overwegende dat de voordrachten van de Algemene overlegraad voor het | Considérant la pertinence des propositions du Conseil général de |
secundair onderwijs relevant zijn en dus goedgekeurd dienen te worden; | concertation pour l'enseignement secondaire auxquelles il y a lieu de se rallier; |
Overwegende, eindelijk, dat de aangewezen leden aan de voorwaarden | Considérant enfin que les membres désignés remplissent les conditions |
voldoen ingeschreven in artikel 62, § 2, van het decreet van 24 juli 1997, | inscrites à l'article 62, § 2, du décret du 24 juillet 1997, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 14 juni 2012 tot aanwijzing van de leden van de | Communauté française du 14 juin 2012 portant désignation des membres |
Commissies voor de programma's, worden de volgende wijzigingen | des Commissions des programmes, sont apportées les modifications |
aangebracht: | suivantes: |
1° bij 2°, vijfde lid, worden de woorden « de heer Olivier MEINGUET » | 1° Au 2°, 5e alinéa, les termes « M. Olivier MEINGUET » sont remplacés |
vervangen door de woorden « Mevr. Chantal COLLARD » ; | par les termes « Mme Chantal COLLARD » ; |
2° bij 2°, achtste lid, worden de woorden « Mevr. Nicole DEFECHE » | 2° Au 2°, 8e alinéa, les termes « Mme Nicole DEFECHE »sont remplacés |
vervangen door de woorden « Mevr. Bérengère DROMELET ». | par les termes « Mme. Bérengère DROMELET ». |
Art. 2.In artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse |
Art. 2.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 14 juni 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | française du 4 juin 2012, sont apportées les modifications suivantes : |
1° bij 1°, zesde lid, worden de woorden « de heer Jules MIEWIS » | 1° Au 1°, 6e alinéa, les termes « M. Jules MIEWIS » sont remplacés par |
vervangen door de woorden « de heer Baudouin JOACHIM »; | les termes« M. Baudouin JOACHIM »; |
2° bij 1°, achtste lid, worden de woorden « de heer Olivier MEINGUET » | 2° Au 1°, 8e alinéa, les termes « M. Olivier MEINGUET » sont remplacés |
vervangen door de woorden « Mevr. Pascale PRIGNON ». | par les termes « Mme Pascale PRIGNON ». |
Art. 3.In artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse |
Art. 3.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 14 juni 2012 worden de volgende wijzigingen aangebracht: | française du 14 juin 2012, sont apportées les modifications suivantes: |
1° bij 1°, vijfde lid, worden de woorden "de heer René VANOVERVELT" | 1° Au 1°, 5e alinéa, les termes « M. René VANOVERVELT » sont remplacés |
vervangen door de woorden "de heer Luc DEWAEL"; | par les termes « M. Luc DEWAEL »; |
2° bij 1°, achtste lid, worden de woorden "de heer Olivier MEINGUET" | 2° Au 1°, 8e alinéa, les termes « M. Olivier MEINGUET » sont remplacés |
vervangen door de woorden "Mevr. Pascale PRIGNON". | par les termes « Mme Pascale PRIGNON ». |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 5.De Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, is belast met de |
Art. 5.La Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance est |
uitvoering van dit besluit. | chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 5 mei 2015. | Bruxelles, le 5 mai 2015. |
Joëlle MILQUET | Joëlle MILQUET |