Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 05/05/2015
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juni 2012 tot aanwijzing van de leden van de Commissies voor de programma's "
Ministerieel besluit houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juni 2012 tot aanwijzing van de leden van de Commissies voor de programma's Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 2012 portant désignation des membres des Commissions des programmes
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
5 MEI 2015. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het besluit 5 MAI 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juni 2012 tot la Communauté française du 14 juin 2012 portant désignation des
aanwijzing van de leden van de Commissies voor de programma's membres des Commissions des programmes
De Vice-President en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, La Ministre de l'Education de la Culture et de l'Enfance,
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires
van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, zoals gewijzigd, organisant les structures propres à les atteindre, tels que modifié,
inzonderheid op de artikelen 17, § 3, 27, § 3, 36, § 3, 50 en 62, § 1 spécialement les articles 17, § 3, 27, § 3, 36, § 3, 50 et 62, § 1er
en § 2; et § 2;
Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van de gelijke Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir la participation
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mars 1999
maart 1999 betreffende de organisatie en de werking van de Commissie relatif à l'organisation et au fonctionnement des Commissions des
voor de programma's van het basis- en secundair onderwijs, gewijzigd programmes de l'enseignement fondamental et de l'enseignement
bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 secondaire, modifié par l'arrêté du 23 janvier 2003 ;
januari 2003; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 2012
juni 2012 tot aanwijzing van de leden van de Commissies voor de portant désignation des membres des Commissions des programmes,
programma's, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 juni 2014; modifié par l'arrêté ministériel du 26 juin 2014;
Gelet op de voordrachten van de Algemene overlegraad voor het Vu les propositions du Conseil général de concertation pour
secundair onderwijs; l'enseignement secondaire;
Overwegende dat zes ontslagnemende leden van het gewoon secundair Considérant qu'il convient de remplacer six membres démissionnaires de
onderwijs vervangen dienen te worden; l'enseignement secondaire ordinaire ;
Dat overeenkomstig het besluit van de Regering van de Franse Que conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française
Gemeenschap van 19 maart 1999, de leden die de ontslagnemende leden du 19 mars 1999, les membres qui remplacent les membres
vervangen het mandaat van hun voorganger voleindigen; démissionnaires terminent le mandat de leur prédécesseur ;
Overwegende dat de voordrachten van de Algemene overlegraad voor het Considérant la pertinence des propositions du Conseil général de
secundair onderwijs relevant zijn en dus goedgekeurd dienen te worden; concertation pour l'enseignement secondaire auxquelles il y a lieu de se rallier;
Overwegende, eindelijk, dat de aangewezen leden aan de voorwaarden Considérant enfin que les membres désignés remplissent les conditions
voldoen ingeschreven in artikel 62, § 2, van het decreet van 24 juli 1997, inscrites à l'article 62, § 2, du décret du 24 juillet 1997,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la

Gemeenschap van 14 juni 2012 tot aanwijzing van de leden van de Communauté française du 14 juin 2012 portant désignation des membres
Commissies voor de programma's, worden de volgende wijzigingen des Commissions des programmes, sont apportées les modifications
aangebracht: suivantes:
1° bij 2°, vijfde lid, worden de woorden « de heer Olivier MEINGUET » 1° Au 2°, 5e alinéa, les termes « M. Olivier MEINGUET » sont remplacés
vervangen door de woorden « Mevr. Chantal COLLARD » ; par les termes « Mme Chantal COLLARD » ;
2° bij 2°, achtste lid, worden de woorden « Mevr. Nicole DEFECHE » 2° Au 2°, 8e alinéa, les termes « Mme Nicole DEFECHE »sont remplacés
vervangen door de woorden « Mevr. Bérengère DROMELET ». par les termes « Mme. Bérengère DROMELET ».

Art. 2.In artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 2.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 14 juni 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: française du 4 juin 2012, sont apportées les modifications suivantes :
1° bij 1°, zesde lid, worden de woorden « de heer Jules MIEWIS » 1° Au 1°, 6e alinéa, les termes « M. Jules MIEWIS » sont remplacés par
vervangen door de woorden « de heer Baudouin JOACHIM »; les termes« M. Baudouin JOACHIM »;
2° bij 1°, achtste lid, worden de woorden « de heer Olivier MEINGUET » 2° Au 1°, 8e alinéa, les termes « M. Olivier MEINGUET » sont remplacés
vervangen door de woorden « Mevr. Pascale PRIGNON ». par les termes « Mme Pascale PRIGNON ».

Art. 3.In artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 3.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 14 juni 2012 worden de volgende wijzigingen aangebracht: française du 14 juin 2012, sont apportées les modifications suivantes:
1° bij 1°, vijfde lid, worden de woorden "de heer René VANOVERVELT" 1° Au 1°, 5e alinéa, les termes « M. René VANOVERVELT » sont remplacés
vervangen door de woorden "de heer Luc DEWAEL"; par les termes « M. Luc DEWAEL »;
2° bij 1°, achtste lid, worden de woorden "de heer Olivier MEINGUET" 2° Au 1°, 8e alinéa, les termes « M. Olivier MEINGUET » sont remplacés
vervangen door de woorden "Mevr. Pascale PRIGNON". par les termes « Mme Pascale PRIGNON ».

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 5.De Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, is belast met de

Art. 5.La Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance est

uitvoering van dit besluit. chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 5 mei 2015. Bruxelles, le 5 mai 2015.
Joëlle MILQUET Joëlle MILQUET
^