← Terug naar "Ministerieel besluit tot invoering van een identificatieverplichting van metaalwederverkopers "
Ministerieel besluit tot invoering van een identificatieverplichting van metaalwederverkopers | Arrêté ministériel introduisant une obligation d'identification des revendeurs de métaux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
3 FEBRUARI 2009. - Ministerieel besluit tot invoering van een | 3 FEVRIER 2009. - Arrêté ministériel introduisant une obligation |
identificatieverplichting van metaalwederverkopers | d'identification des revendeurs de métaux |
De Minister voor Ondernemen, | Le Ministre pour l'Entreprise, |
Gelet op de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische | Vu la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les |
reglementering en de prijzen, artikel 3; | prix, l'article 3; |
Overwegende de noodzaak om de verkoop van gestolen metaal te ontraden | Considérant la nécessité de dissuader le vol de métal et de permettre |
en om de politiediensten in staat te stellen de dieven en de helers te | aux services de police d'identifier les voleurs et les receleurs; |
identificeren; Overwegende dat de betaling via overschrijving, via cheque of een | Considérant que le paiement par virement, par chèque, ou la copie de |
kopie van de identiteitskaart de nodige garanties bieden op | la carte d'identité offrent les garanties nécessaires pour |
identificatie; | l'identification; |
Overwegende de wens om de hoeveelheid contant geld te verminderen; | Considérant le souhait de diminuer la quantité d'argent liquide; |
Gelet op advies nr. 45.529/1 van de Raad van State, gegeven op 11 | Vu l'avis n° 45.529/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 décembre 2008, en |
december 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat coordonnées, le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. De natuurlijke en rechtspersonen actief in de |
Article 1er.§ 1er. Les personnes physiques et morales actives dans la |
recuperatie, het hergebruik en de handel van oude metalen, hierna | récupération, le recyclage et le commerce de vieux métaux, ci-après |
genoemd schroothandelaars, zijn ertoe gehouden, wanneer ze schroot | appelées ferrailleurs, sont tenues, lorsqu'elles achètent de la |
aankopen bij natuurlijke personen voor een bedrag hoger dan of gelijk | mitraille auprès de personnes physiques pour un montant supérieur ou |
aan duizend euro, de volgende betaalmiddelen te gebruiken : | égal à mille euros, d'utiliser les moyens de paiements suivants : |
- hetzij een overschrijving; | - soit un virement; |
- hetzij een cheque. | - soit un chèque. |
§ 2. Voor de schrootaankopen waarvan het bedrag lager is dan duizend | § 2. Pour les achats de mitrailles dont le montant est inférieur à |
euro en waarvoor de schroothandelaar een ander betaalmiddel wenst te | mille euros et pour lesquels les ferrailleurs souhaitent utiliser un |
gebruiken dan deze vermeld in § 1, dient hij over te gaan tot de | autre mode de paiement que ceux mentionnés au § 1er, il doit être |
identificatie van zijn verkoper. | procédé à l'identification du vendeur. |
De identificatie van de natuurlijke personen voorzien in het eerste lid, wordt aangetoond door middel van een papieren of elektronisch identiteitsdocument, waarvan een leesbare fotokopie wordt genomen of in voorkomend geval, door de registratie van de gegevens gelezen door middel van een kaartlezer. De identificatiegegevens voorzien in het tweede lid, worden gedurende een termijn van zeven jaar na de laatste aankoop bewaard op papier of in elektronisch formaat. Ze worden, op elk verzoek, ter beschikking gesteld van de ambtenaren, aangehaald in artikel 6, § 1, van de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen. Na afloop van de hiervoor vermelde termijn dienen zij te worden | L'identification des personnes physiques prévue à l'alinéa 1er, est établie au moyen d'un document d'identité sous support papier ou électronique, dont il est pris une photocopie lisible ou le cas échéant, par l'enregistrement des données lues au moyen d'un lecteur de cartes. Les données d'identification prévues au 2e alinéa, sont conservées pendant une période de sept ans après le dernier achat sous format papier ou électronique. Elles sont mises à disposition, sur toute réquisition, des agents visés à l'article 6, § 1er, de la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix. A l'issue du délai mentionné ci-dessus, elles doivent être détruites |
vernietigd conform artikel 4, § 1, 5°, van de wet van 8 december 1992 | conformément à l'article 4, § 1er, 5°, de la loi du 8 décembre 1992 |
tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de | relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de |
verwerking van persoonsgegevens. | données à caractère personnel. |
Art. 2.De inbreuken op de identificatie- registratie- en |
Art. 2.Les infractions aux obligations d'identification, |
bewaringsverplichting voorzien in het eerste artikel van dit besluit, | d'enregistrement et de conservation prévues à l'article 1er du présent |
worden opgespoord, vastgesteld, vervolgd en bestraft overeenkomstig de | arrêté sont recherchées, constatées, poursuivies et sanctionnées |
bepalingen van hoofdstuk II en III van de wet van 22 januari 1945 | conformément aux dispositions des chapitres II et III de la loi 22 |
betreffende de economische reglementering en de prijzen. | janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2009. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2009. |
Brussel, 3 februari 2009. | Bruxelles, le 3 février 2009. |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |