← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige expert personeelsontwikkeling, specialisatie functieclassificatie
(niveau A) voor de FOD Personeel en Organisatie (ANG06828) Na deze selectie wordt een
lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd,(...) Naast deze lijst van de laureaten wordt een bijzondere
lijst opgesteld van de personen met een hand(...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige expert personeelsontwikkeling, specialisatie functieclassificatie (niveau A) voor de FOD Personeel en Organisatie (ANG06828) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd,(...) Naast deze lijst van de laureaten wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een hand(...) | Sélection comparative d'un expert en développement du personnel, spécialiste en classification de fonctions (niveau A), d'expression française, pour le SPF Personnel et Organisation (AFG06828) Une réserve de 10 lauréats maximum, valable d(...) Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauré(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Nederlandstalige expert personeelsontwikkeling, specialisatie functieclassificatie (m/v) (niveau A) voor de FOD Personeel en Organisatie (ANG06828) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Naast deze lijst van de laureaten wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handicap die laureaat zijn. Deze personen worden er enkel in opgenomen op hun vraag en voorzover zij een attest hebben voorgelegd waarin hen de hoedanigheid van persoon met een handicap wordt toegekend. De personen met een handicap die zijn opgenomen in de bijzondere lijst blijven hun klassement behouden zonder beperking in de tijd. Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op 24 juli 2006 : - een universitair diploma of een diploma van het hoger onderwijs van twee cycli (vb. licentiaat, meester, industrieel ingenieur, burgerlijk ingenieur, bio-ingenieur, architect, arts, apotheker, tandarts, dierenarts, handelsingenieur) erkend en uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs, indien de studies ten minste vier jaar hebben omvat (basisopleiding van 2 cycli), of door een door de Staat of één van de Gemeenschappen ingestelde examencommissies; - getuigschriften uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke Militaire School en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel van burgerlijk ingenieur of van licentiaat. | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative d'un expert en développement du personnel, spécialiste en classification de fonctions (m/f) (niveau A), d'expression française, pour le SPF Personnel et Organisation (AFG06828) Une réserve de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauréates. Celles-ci n'y figurent qu'à leur demande et pour autant qu'elles aient produit une attestation leur conférant la qualité de personne handicapée. Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace économique européen. Condition d'admissibilité : 1. Diplôme requis au 24 juillet 2006 : - diplôme de base de 2e cycle (par exemple licencié) de l'enseignement universitaire ou de l'enseignement supérieur de type long, obtenu dans le secteur des sciences humaines et sociales (par exemple philosophie, histoire, langues, lettres, art et archéologie, droit, criminologie, psychologie et sciences de l'éducation, sciences économiques ou commerciales, sciences du travail, sciences politiques, administratives ou sociales). |
2. Vereiste ervaring op 24 juli 2006 : | 2. Expérience requise au 24 juillet 2006 : |
- minstens zes jaar ervaring in HRM, bij voorkeur minstens voor een | - minimum six années d'expérience en GRH, de préférence au moins |
deel in de publieke sector, waarvan minstens drie jaar specifieke | partiellement dans le secteur public, dont minimum trois années |
ervaring in loopbaanontwikkeling in het algemeen en | d'expérience spécifique dans le développement de la carrière en |
functieclassificatie in het bijzonder; | général et dans la classification de fonctions en particulier; |
- minimum twee jaar ervaring in het begeleiden en adviseren van | - minimum deux années d'expérience dans l'accompagnement et le conseil |
organisaties in het toepassen van en implementeren van een | fournis aux organisations dans l'application et l'implémentation d'une |
geïntegreerd HR-beleid; | politique RH intégrée; |
- minimum twee jaar ervaring in projectmanagement bij complexe | - minimum deux années d'expérience dans le management de projet en |
transversale functieclassificatieprojecten waarbij meerdere | matière de projets transversaux complexes de classification de |
onafhankelijke diensten, organisaties of instellingen een effectieve | fonctions, pour lesquels plusieurs services, organisations ou |
bijdrage tot het project moeten leveren, met een sterk innovatief | institutions indépendants doivent apporter une contribution effective, |
karakter waarbij weerstanden moeten overwonnen worden, waarbij | de nature très innovante, pour lesquels il faut venir à bout des |
verschillende voltijdse projectmedewerkers moeten aangestuurd worden | résistances au changement, pour lesquels divers collaborateurs de |
en waarbij men feitelijk verantwoordelijkheid draagt voor een budget | projet à plein temps sont à diriger et pour lesquels il faut porter la |
van minimaal 500.000 EUR. | responsabilité de fait d'un budget minimal de 500.000 EUR. |
Het diploma en de relevante ervaring zijn beiden absolute vereisten | Les diplômes et l'expérience sont des exigences absolues pour |
voor deelname aan deze selectieprocedure bij SELOR. | participer à une procédure de sélection de SELOR. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
(via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 |
Jaarlijks bruto-beginsalaris : 32.380,00 EUR, reglementaire toelagen | 55) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 32.380,00 EUR, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 24 juli 2006. | Posez votre candidature jusqu'au 24 juillet 2006. |
Opgelet : Uw sollicitatie voor deze selectie moet vergezeld zijn van | Attention : Votre inscription à cette sélection doit être accompagnée |
het CV ANG06828 (+ de 2 bijlagen) en een kopie van uw diploma. Zoniet | du CV AFG06828 (+ les 2 annexes) et d'une copie de votre diplôme. |
wordt er geen rekening gehouden met uw sollicitatie. | Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. |
U kan dit enkel doen per fax (02-788 68 44) of brief (SELOR, Carine | Vous postulez uniquement par fax (02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, |
bâtiment « Centre Etoile », à l'attention de Pierre Verougstraete, | |
Zérard, ANG06828, gebouw « Centre Etoile », Bischoffsheimlaan 15, 1000 | AFG06828, boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). |
Brussel). U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website http | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
://www.selor.be, u dient dan nog wel de vereiste documenten (zie | site web http://www.selor.be, dans ce cas, vous devez encore envoyer |
hierboven) op te sturen met de vermelding « webinschrijving ». | les documents exigés (voyez plus haut) avec la mention « inscription web ». |
U vindt het in te vullen CV op de website www.selor.be, bij de rubriek | Vous trouvez le CV à remplir sur le site www.selor.be à la rubrique de |
van de selectie of u vraagt het aan via de infolijn van SELOR | la sélection concernée ou sur demande via la ligne info du SELOR |
(0800-505 54) of via carine.zerard@selor.be | (0800-505 55) ou via pierre.verougstraete@selor.be |