← Terug naar "Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie Te begeven betrekking 1.
IDENTIFICATIEGEGEVENS De betrekking van operationeel directeur voor de operationele directie
« Chemische Veiligheid van de Voedselketen » is te begeven bij h Overeenkomstig het koninklijk besluit van 13 april
2008 betreffende de aanduiding en de uitoefening(...)"
Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie Te begeven betrekking 1. IDENTIFICATIEGEGEVENS De betrekking van operationeel directeur voor de operationele directie « Chemische Veiligheid van de Voedselketen » is te begeven bij h Overeenkomstig het koninklijk besluit van 13 april 2008 betreffende de aanduiding en de uitoefening(...) | Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques Emploi à conférer 1. DONNEES D'IDENTIFICATION L'emploi de directeur opérationnel de la direction opérationnelle « Sécurité Chimique de la Chaîne Alimentaire » est à conférer au Conformément à l'arrêté royal du 13 avril 2008 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctio(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie Te begeven betrekking 1. IDENTIFICATIEGEGEVENS De betrekking van operationeel directeur voor de operationele directie « Chemische Veiligheid van de Voedselketen » is te begeven bij het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie - Vacaturenummer ODCVVA1301 | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques Emploi à conférer 1. DONNEES D'IDENTIFICATION L'emploi de directeur opérationnel de la direction opérationnelle « Sécurité Chimique de la Chaîne Alimentaire » est à conférer au Centre d'Etude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques - Vacance numéro DOSCCA1301 |
Overeenkomstig het koninklijk besluit van 13 april 2008 betreffende de | Conformément à l'arrêté royal du 13 avril 2008 relatif à la |
aanduiding en de uitoefening van de management-, staf- en | désignation et à l'exercice des fonctions de management, d'encadrement |
leidinggevende functies in de federale wetenschappelijke instellingen, | et dirigeantes au sein des établissements scientifiques fédéraux, |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 augustus 2012, zal deze | modifié par l'arrêté royal du 3 août 2012, cette fonction sera exercée |
functie worden uitgeoefend in het kader van een mandaat, zijnde een | dans le cadre d'un mandat, c'est-à-dire une désignation temporaire de |
hernieuwbare tijdelijke aanstelling van 6 jaar, zij staat onder het | 6 ans renouvelable, elle est placée sous l'autorité du directeur |
gezag van de algemeen directeur. | général. |
Deze betrekking zal worden toegewezen aan een kandidaat die kan worden | Cet emploi sera attribué à un candidat pouvant être inscrit au rôle |
ingeschreven op de Nederlandse of de Franse taalrol. | linguistique néerlandophone ou francophone. |
2. FUNCTIECONTEXT Missie van het CODA In het kader van een duurzame en maatschappelijk aanvaardbare landbouw, draagt het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie (CODA) door wetenschappelijk onderzoek, expertadvies en dienstverlening bij tot een pro-actief beleid inzake veilige voedselproductie, dierengezondheid en volksgezondheid op federaal en internationaal niveau. Kernactiviteiten van het CODA De kernactiviteiten van het CODA bestaan uit beleidsondersteunend wetenschappelijk onderzoek, expertadvies en efficiënte dienstverlening inzake : - Epidemische, endemische en opduikende overdraagbare ziekten bij dieren; - Zoönosen en opduikende infectieziekten die de volksgezondheid bedreigen; - Contaminanten evenals de kwaliteit van het leefmilieu in het kader van een veilige voedselproductie; | 2. CONTEXTE DE LA FONCTION Mission du CERVA Dans le cadre d'une agriculture durable et souhaitée par la société, le Centre d'Etudes et de Recherches vétérinaires (CERVA) contribue par sa recherche scientifique, son expertise et ses prestations de service à une politique pro-active dans les domaines de la sécurité de la production alimentaire, de la santé animale et de la santé publique au niveau fédéral et international. Activités essentielles du CERVA Les activités essentielles du CERVA consistent en une recherche scientifique de soutien aux autorités, une expertise et des prestations de service efficaces dans les domaines de - Maladies transmissibles épidémiques, endémiques et émergentes chez les animaux; - Zoonoses et maladies infectieuses émergentes qui menacent la santé publique; - Les contaminants ainsi que la qualité de l'environnement dans le cadre de la sécurité de la production alimentaire; |
- Epidemiologie : surveillance, risico-evaluatie en moleculaire | - Epidémiologie : surveillance, analyses des risques et épidémiologie |
epidemiologie. | moléculaire. |
Voor meer informatie over de activiteiten van het CODA kan men de | Pour plus de détails sur les activités du CERVA, on peut consulter le |
website consulteren. | site web. |
Missie van de operationele directie Chemische veiligheid van de | Mission de la Direction Opérationnelle 'Sécurité chimique de la chaîne |
voedselketen | alimentaire' |
- Verzekert geïntegreerd onderzoek van de chemische veiligheid van de | - Assure une recherche intégrée sur la sécurité chimique de la chaîne |
voedselketen gericht op een accurate risico-evaluatie | alimentaire en visant une évaluation précise des risques |
- Stelt gevalideerde analyse resultaten en expertadvies te beschikking | - Met à la disposition des stakeholders des résultats d'analyse |
van de stakeholders | validés et des conseils d'experts |
- Beoogt een pro-actieve ondersteuning van het beleid inzake | - Vise à offrir un soutien pro-actif de la politique de sécurité |
voedselveiligheid | alimentaire |
Activiteitsdomeinen van de operationele directie Chemische veiligheid | Domaines d'activités de la Direction Opérationnelle 'Sécurité chimique |
van de voedselketen | de la chaîne alimentaire' : |
- Beheersen van de analytische spitstechnieken (kwantitatief en/of | - Maîtrise des techniques analytiques de pointe (quantitatives et/ou |
bevestiging + screeningmethoden) die onontbeerlijk zijn voor het | de confirmation + méthodes de screening) indispensables à la |
uitvoeren van de referentietaken en de certificatie. | réalisation des tâches de référence et de certification. |
- Expertise van risico-evaluatie en van de opsporing van nieuwe of | - Expertise en matière d'évaluation des risques et de détection de |
onbekende bestanddelen of die specifiek relevant zijn voor de | substances nouvelles, inconnues ou présentant une pertinence |
veiligheid van de voedselketen. | particulière pour la sécurité de la chaîne alimentaire. |
Kernactiviteiten van de operationele directie Chemische veiligheid van | Les activités essentielles de la Direction Opérationnelle 'Sécurité |
de voedselketen | chimique de la chaîne alimentaire' |
- Onderzoek, expertise en dienstverlening met betrekking tot de | - Recherche, expertise et prestations de service sur la présence et le |
aanwezigheid en het gedrag van spoorelementen in de voedselketen | comportement d'éléments traces dans la chaîne alimentaire. |
- Onderzoek, expertise en dienstverlening met betrekking tot toxines | - Recherche, expertise et prestations de service sur les toxines et |
en andere natuurlijke organische bestanddelen die van belang zijn voor | autres substances naturelles de nature organique pertinentes pour la |
de voedselveiligheid | sécurité alimentaire |
- Onderzoek naar de identificatie en karakterisering van nieuwe | - Recherche sur l'identification et la caractérisation de nouveaux |
gevaren die mogelijks de voedselveiligheid in het gedrang kunnen brengen | dangers susceptibles d'affecter la sécurité de la chaîne alimentaire |
Organigram van het CODA | Organigramme du CERVA |
Het CODA realiseert zijn wetenschappelijke opdracht in twee sites : | Le CERVA déploie ses activités de recherche scientifique sur deux sites : |
- Ukkel waar zich de diergeneeskundige operationele directies en de | - Uccle qui regroupe les directions opérationnelles vétérinaires et |
administratieve diensten bevinden : | les services administratifs : |
? de operationele directie 'Virale ziekten' | ? la direction opérationnelle 'Maladies virales' |
? de operationele directie 'Bacteriële ziekten' | ? la direction opérationnelle 'Maladies bactériennes' |
? de operationele directie 'Interacties en bewaking' | ? la direction opérationnelle 'Interactions et surveillance'. |
- Tervuren waar zich de operationele directie 'Chemische veiligheid | - Tervuren qui regroupe la direction opérationnelle 'Sécurité chimique |
van de voedselketen' bevindt. | de la chaîne alimentaire'. |
3. FUNCTIEPROFIEL | 3. PROFIL DE LA FONCTION |
Door het ontwikkelen van een strategische wetenschappelijke visie, de | En développant une vision stratégique scientifique, traduire dans sa |
strategische en operationele plannen van het CODA vertalen naar zijn | direction opérationnelle les plans stratégiques et opérationnels du |
operationele directie en het omkaderen van deze uitvoering; en aldus | CERVA et en encadrer l'exécution; ainsi contribuer à la préparation de |
bijdragen tot de beleidsvoorbereiding en de verwezenlijking van de | la politique et à la mise en oeuvre des objectifs stratégiques du SPF |
strategische doelstellingen van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van | Santé publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement. |
de Voedselketen en Leefmilieu. | |
Relaties binnen de operationele directie | Relations au sein de sa direction opérationnelle |
- Leiding geven aan de dienst- en eenheidshoofden en de projectleiders | - Supervise les chefs de service, d'unité et de projet de sa direction |
van zijn operationele directie; | opérationnelle; |
- Is de verantwoordelijke van de site Tervuren van het CODA wat | - Est le responsable du site du CERVA à Tervuren pour tous les aspects |
betreft zijn beheer (personeel, financiën en infrastructuur); | de sa gestion (ressources humaines, finances et infrastructure); |
- Verantwoordelijk zijn voor het kwaliteitssysteem binnen zijn | - Est le responsable du management de la qualité dans sa direction |
operationele directie. | opérationnelle. |
Relaties binnen het CODA | Relations au sein du CERVA |
- Rapporteert aan de Algemeen Directeur van het CODA; | - Fait rapport au directeur général du CERVA; |
- Neemt deel aan het strategische, operationele en dagelijkse beleid | - Prend part à la gestion stratégique, opérationnelle et quotidienne |
van het CODA als lid van de directieraad; | du CERVA comme membre du Conseil de direction; |
- Rapporteert voor zijn operationele directie aan de Wetenschappelijke | - Fait rapport pour sa direction opérationnelle au Conseil |
Raad van het CODA; | scientifique du CERVA; |
- Werkt samen met de ondersteunende diensten van het CODA voor een | - Collabore avec les services de soutien du CERVA pour une gestion |
efficiënt beheer van het CODA te Tervuren. | efficace du CERVA à Tervuren. |
Relaties binnen de FOD | Relations au sein du SPF |
- werkt in overleg met de algemeen directeur van het CODA samen met | - en concertation avec le directeur général du CERVA, collabore avec |
het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) en met de Hoge | l'Institut Scientifique de Santé Publique (ISP) et avec le Conseil |
Gezondheidsraad voor wat betreft de permanente afstemming van de | Supérieur de la Santé en vue de l'adaptation des programmes |
wetenschappelijke programma's, de expertise en dienstverlening van | scientifiques, de l'expertise et des prestations de service de sa |
zijn operationele directie aan de doelstellingen van FOD en FAVV; | direction opérationnelle aux objectifs du SPF et de l'AFSCA; |
- vertegenwoordigt zijn operationele directie en, op vraag, het CODA | - représente sa direction opérationnelle et, sur demande, le CERVA, |
bij raadgevende instanties bijeengeroepen door de FOD. | auprès d'instances consultatives réunies par le SPF. |
Relaties binnen de federale overheid | Relations au sein de l'autorité fédérale |
- werkt samen met het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de | - collabore avec l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
Voedselketen en zijn Wetenschappelijk Comité met het oog op de | Alimentaire (AFSCA) et son Comité Scientifique en vue de l'adaptation |
aanpassing van wetenschappelijke programma's, de expertises en de | des programmes scientifiques, de l'expertise et des prestations de |
dienstprestaties van zijn operationele directie aan de doelstellingen | service de sa direction opérationnelle aux objectifs du SPF et de |
van de FOD en het FAVV; | l'AFSCA; |
- werkt samen met andere FOD's, POD's of openbare instellingen aan | - collabore avec d'autres SPF, SPP ou institutions publiques à des |
projecten die betrekking hebben op de doelstellingen van zijn | projets en rapport avec les objectifs de sa direction opérationnelle |
operationele directie en het CODA; | et du CERVA; |
- werkt samen met de Regie der Gebouwen, het Federaal Agentschap voor | - collabore avec la Régie des bâtiments, l'Agence Fédérale pour la |
de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) en het Koninklijk Museum voor | Sécurité de la Chaîne Alimentaire (AFSCA) et le Musée Royal de |
Midden-Afrika (KMMA), voor het beheer en onderhoud van het gebouw en | l'Afrique centrale (MRAC) pour la gestion et l'entretien du bâtiment |
zijn technische installaties. | et ses installations techniques. |
Externe relaties | Relations externes |
- werkt samen met de Belgische en buitenlandse actoren of | - collabore avec les acteurs belges et étrangers ou les organisations |
internationale organisaties die betrokken zijn bij aangelegenheden die | internationales impliquées dans des matières traitées par sa direction |
de operationele directie behandelt; | opérationnelle; |
- werkt samen met Fedimmo, de eigenaar van het gebouw te Tervuren en | - collabore avec Fedimmo, le propriétaire du bâtiment à Tervuren et |
met Cofely-Services, voor wat betreft de onderhouds- en | Cofely-Services, pour les travaux d'entretien et de réparation du |
herstellingswerken aan het gebouw. | bâtiment. |
Omvang (medewerkers, budget,...) | Envergure (personnes, budget,...) |
- aantal medewerkers : ongeveer 35 personen. | - nombre de collaborateurs : environ 35 personnes. |
- globaal jaarlijks budget : 2.300.000 EUR | - budget annuel global : 2.300.000 EUR |
Permanente resultaatgebieden | Domaines de résultats permanents |
- samenwerken met de directieraad aan het uitvoeren van het | - collabore avec le Conseil de Direction à l'exécution du plan |
strategische en operationele plan van het CODA; | stratégique et opérationnel du CERVA; |
- Samen met de vorsers van zijn operationele directie een visie | - en collaboration avec les chercheurs de sa direction opérationnelle, |
ontwikkelen over hun rol in de vrijwaring van de volksgezondheid, de | développe une vision sur leur rôle dans la préservation de la santé |
voedselveiligheid en de dierengezondheid in overeenstemming met de | publique, de la sécurité de la production alimentaire et de la santé |
strategie die werd ontwikkeld door de minister en de voorzitter van | animale en accord avec la stratégie développée par la ministre, le |
het directiecomité van de FOD en de algemeen directeur van het CODA; | président du Comité de Direction du SPF et le directeur général du |
deze visie houdt ook rekening met de Europese en internationale | CERVA; cette vision tient également compte du contexte européen et |
context; | international; |
- voorbereiden en coördineren van de acties binnen zijn operationele | - prépare et coordonne les actions dans sa direction opérationnelle |
directie met als doel : | pour : |
? de wetenschappelijke ondersteuning van de acties van de FOD en het | ? l'appui scientifique aux actions du SPF et de l'AFSCA; |
FAVV; ? het behouden en verder ontplooien van de wetenschappelijke expertise | ? le maintien et le développement de l'expertise et du know-how |
en know-how in het kader van een nationale en Europese erkenning; | scientifique dans le cadre d'une reconnaissance nationale et |
? de rol van nationaal referentielaboratorium voor programma's van FOD | européenne; ? le rôle de laboratoire de référence national pour les programmes du |
en FAVV; | SPF et de l'AFSCA; |
? het in stand houden en verder ontwikkelen van het kwaliteitsmanagement; | ? le maintien et le développement du management de la qualité; |
? analysen en controletaken ter ondersteuning aan de FOD en aan het | ? les analyses et les tâches de contrôle en soutien au SPF et à |
FAVV; | l'AFSCA; |
- doeltreffend en efficiënt beheren van de toegekende middelen | - gère de manière efficace et efficiente les ressources (financières |
(financieel en personeel) aan de operationele directie en in bredere | et du personnel) allouées à la direction opérationnelle et de manière |
zin aan de site van het CODA te Tervuren; | plus large au site du CERVA à Tervuren; |
- leiden, motiveren, evalueren en begeleiden van de directe | - dirige, motive, évalue et accompagne les collaborateurs directs en |
medewerkers met het oog op het realiseren van de vooropgestelde | vue de la réalisation des objectifs assignés; |
doelstellingen; | |
- uitbouwen van en instaan voor de interne en externe communicatie van | - développe et répond de la communication interne et externe de la |
de operationele directie o.m. in het kader van de uitstraling van het | direction opérationnelle, e.a. dans le cadre du rayonnement du CERVA |
CODA op nationaal en internationaal vlak in samenwerking met de | au niveau national et international, en collaboration avec le |
Algemeen Directeur van het CODA en met de cel communicatie; | Directeur général du CERVA et la cellule communication; |
- verzekeren van het correcte technische onderhoud van het gebouw en | - assure l'entretien technique correct du bâtiment et ses |
de installaties gebruikt door de operationele directie te Tervuren en | installations utilisées par la direction opérationnelle à Tervuren et |
deze gemeenschappelijk gebruikt door het laboratorium van het FAVV en | celles utilisées en commun avec le laboratoire de l'AFSCA et le MRAC. |
het KMMA. Tijdelijke resultaatgebieden | Domaines de résultats temporaires |
- ontwerp van wetenschappelijk managementplan en een operationeel plan | - établir un plan de management scientifique et un plan opérationnel |
maken binnen de drie maanden na aanstelling; | dans les trois mois de la désignation; |
- helpen bij de implementatie van verbeterprojecten in het | - apporter son aide à l'application des projets d'amélioration au |
CODA(Voorbeelden van huidige verbeterprojecten zijn : implementatie | CERVA(exemples de projets d'amélioration actuels : implémentation d'un |
van een nieuw LIMS voor het CODA (Laboratory Information and | nouveau LIMS pour le CERVA (Laboratory Information and Management |
Management System), Bibliotheekcommissie, (bio)veiligheidscommissie, | System), Commission de la Bibliothèque, commission de (bio)sécurité, |
behoeftenstudie i.v.m. een gezamenlijke site voor het CODA en WIV, | études de besoins concernant le site commun pour le CERVA et l'ISP, |
werkzaamheden i.v.m. de waarden van het CODA, verschillende BPR's, | activités en lien avec les valeurs du CERVA, différents BPR's, |
werkzaamheden i.v.m. KPI (Key Performance Indicators) en BSC (Balanced | activités en lien avec les KPI (Key Performance Indicators) et la BSC |
Score Card)...) | (Balanced Score Card)... |
4. VERWACHTE COMPETENTIES | 4. COMPETENCES ATTENDUES |
Functiespecifieke competenties | Compétences spécifiques à la fonction |
- houder zijn van een universitair diploma/hoger onderwijs van | - être porteur d'un diplôme de l'enseignement universitaire / de |
academisch niveau of niveau 1; | l'enseignement supérieur de niveau universitaire ou niveau 1; |
- houder zijn van een diploma van doctor op proefschrift of | - être porteur d'un diplôme de doctorat avec thèse ou travail |
wetenschappelijk werk verricht hebben dat met een | scientifique jugé équivalent à une dissertation de doctorat; |
doctoraatsverhandeling kan vergeleken worden; | |
- interdisciplinaire kennis en ervaring hebben in één of meerdere | - connaissance et expérience interdisciplinaires dans un ou plusieurs |
specifieke domeinen betreffende de veiligheid van de voedselveiligheid | domaines spécifiques de la protection de la sécurité alimentaire (le |
(de kandidaat moet ervaring hebben in het onderzoek (nationale | candidat doit avoir une expérience de recherche (projets nationaux à |
projecten met externe financiering, internationale projecten,...), in | financement externe, projets internationaux,...), de prestations de |
dienstverlening (voorbeeld : chemische analysen, beheersen van het | service (exemple : analyses chimiques, maîtrise du système qualité,..) |
kwaliteitssysteem,...) en expertise bezitten (lid van adviesraden, | et détenir une expertise (membre de comités d'avis et commissions |
technische commissies, beantwoorden van parlementaire vragen, lid van | techniques, expérience de réponse à des questions parlementaires, |
een expertenjury om externe projecten te beoordelen,...).Deze ervaring | membre de jury d'expert pour évaluer des projets externes,...). Cette |
moet betrekking hebben op een segment van de chemische veiligheid van | expérience doit porter sur un segment de la sécurité chimique de la |
de voedselketen dit pertinent voor het CODA is (proces- of | chaîne alimentaire pertinent pour le CERVA (contaminants |
milieucontaminanten, toxische natuurlijke producten zoals mycotoxines, | environnementaux ou de process, produits naturels toxiques comme les |
phycotoxines en phytotoxines.); | mycotoxines, le phycotoxines et les phytotoxines); |
- kennis, ervaring en expertise hebben in wetenschappelijke materies | - connaissance, expérience et expertise dans les matières |
behandeld binnen de operationele directie namelijk de chemische | scientifiques traitées au sein de la direction opérationnelle à savoir |
veiligheid van de voedselketen. Dit moet blijken uit A1-publicaties | la sécurité chimique de la chaîne alimentaire. Cela doit apparaître |
(Wetenschappelijke publicaties in internationale tijdschriften met | dans des publications A1(Publications scientifiques dans des revues |
peer review proces. Idealiter wordt de Impact Factor van het | internationales (magazines) avec processus de peer review. Idéalement, |
tijdschrift ook weergegeven); | le facteur d'impact de ces magazines doit également être stipulé); |
- ervaring hebben in het plannen, coördineren en budgettair beheer van | - expérience dans la planification, la coordination et la gestion |
projecten; | budgétaire de projets; |
- kennis van en/of ervaring met moderne managementtechnieken; | - connaissance et/ou expérience des techniques de management modernes; |
- ervaring met veranderingsmanagement; | - expérience en management de changement; |
- vertrouwd zijn met de vereisten inzake het kwaliteitsmanagement; | - familiarité avec les exigences du management de la qualité; |
- vertrouwd zijn met de vereisten inzake het administratief en | - familiarité avec les exigences de la gestion administrative et |
logistiek beheer van een dienst; | logistique d'un service; |
- vertrouwd zijn met de vereisten inzake het technisch beheer van gebouwen. | - familiarité avec les exigences de la gestion technique de bâtiments. |
Generieke management en leidinggevende competenties | Compétences générales de management et de direction |
- teamwork en projectgroepen stimuleren; | - stimuler le travail en équipe et de groupes de projet; |
- coaching, motivatie en ontwikkelen van personeel; | - coaching, motivation et développement du personnel; |
- aansturen van groepen; | - direction de groupes; |
- gerichtheid op de burger, de interne klant en de maatschappij; | - être orienté citoyen, client interne et société; |
- verantwoordelijkheidszin; | - sens des responsabilités; |
- analytisch vermogen; | - esprit analytique; |
- flexibel en vernieuwend denken; | - esprit flexible et innovant; |
- realiseren van doelstellingen; | - réalisation d'objectifs; |
- visie en integrerend vermogen; | - vision et capacité d'intégration; |
- samenwerken en uitbouwen van netwerken; | - collaboration à et développement de réseaux; |
- mondelinge en schriftelijke communicatie; | - communication orale et écrite; |
- overtuigen en onderhandelen; | - persuasion et négociation; |
- doorzettingsvermogen; | - persévérance; |
- loyaliteit en integriteit; | - loyauté et intégrité; |
- initiatief nemen. | - prise d'initiatives. |
Arbeidsvoorwaarden : | Conditions de travail : |
? Bruto wedde op jaarbasis, geïndexeerd : 103.300,82 euro (salarisband | ? Salaire annuel brut adapté à l'index actuel : 103.300,82 euro (bande |
3); | salariale 3); |
? Mandaat van zes jaar (hernieuwbaar); | ? Mandat de six ans (renouvelable); |
? Voltijds; | ? Plein temps; |
? De functie zal uitgeoefend worden in het CODA, Leuvensesteenweg 17, 3080 Tervuren | ? La fonction sera exercée au CERVA, Leuvensesteenweg 17, 3080 Tervuren |
5. TOELAATBAARHEIDS- EN DEELNEMINGSVOORWAARDEN | 5. CONDITIONS D'ADMISSIBILITE ET DE PARTICIPATION |
Het vervullen van deze voorwaarden is een absolute voorwaarde om te | Ces conditions constituent une condition absolue à la participation à |
kunnen deelnemen aan de selectieprocedure. De kandidaten moeten aan | la procédure de sélection; les candidats doivent satisfaire à ces |
deze voorwaarden voldoen uiterlijk op de uiterste datum voor het | conditions au plus tard à la date limite fixée pour l'introduction des |
indienen der kandidaturen. | candidatures. |
Sommige woorden in de jobomschrijvingen staan in de mannelijke vorm | Nos descriptions de fonction sont rédigées au masculin uniquement pour |
voor een betere leesbaarheid. Alle jobs zijn zowel voor vrouwen als | des raisons de lisibilité. Toutes les fonctions s'adressent de manière |
voor mannen toegankelijk. | égale aux femmes et aux hommes. |
5.1 Algemene toelaatbaarheidsvoorwaarden. | 5.1 Conditions générales d'admissibilité. |
Wetenschappelijk personeelslid zijn of aan volgende voorwaarden | Etre agent scientifique ou satisfaire aux conditions suivantes de |
voldoen om te mogen deelnemen aan een selectieprocedure voor de | participation à une procédure de sélection pour un poste d'agent |
functie van wetenschappelijk personeelslid. | scientifique. |
Onder wetenschappelijk personeelslid moet worden begrepen : een | Il y a lieu d'entendre par agent scientifique : un agent chargé de |
personeelslid belast met de uitvoering van wetenschappelijke | l'exécution d'activités scientifiques, activités définies comme suit : |
activiteiten,activiteiten die als volgt worden gedefinieerd : elke | toute activité systématique étroitement liée à la création, la |
systematische activiteit die nauw verbonden is met creatie, productie, | production, la promotion, la diffusion et l'application des |
bevordering, verspreiding en toepassing van de wetenschappelijke en | connaissances scientifiques et techniques dans tous les domaines de la |
technische kennis in alle gebieden van de wetenschap en de technologie | science et de la technologie et notamment la recherche scientifique, |
en in het bijzonder wetenschappelijk onderzoek, experimentele | le développement expérimental, la prestation de service scientifique |
ontwikkeling, wetenschappelijke en technische dienstverlening, met | et technique, en ce compris la conservation et la présentation du |
inbegrip van het behoud en de presentatie van het cultureel erfgoed en | patrimoine culturel et les services éducatifs. |
de educatieve diensten. De voorwaarden voor deelname aan een selectieprocedure van | Les conditions de participation à une procédure de sélection pour un |
wetenschappelijk personeelslid zijn : | poste d'agent scientifique sont : |
a) Belg zijn of burger van een staat die deel uitmaakt van de Europese | a) être Belge ou citoyen d'un Etat faisant partie de l'Espace |
Economische Ruimte of de Zwitserse Confederatie; | économique européen ou de la Confédération suisse; |
b) de burgerlijke en politieke rechten genieten; | b) jouir des droits civils et politiques; |
c) een gedrag hebben dat beantwoordt aan de eisen van de | c) être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction |
gesolliciteerde functie; | sollicitée; |
d) houder zijn van een einddiploma opgenomen in de lijst van diploma's | d) être porteur d'un diplôme de fin d'études repris dans la liste des |
en studiegetuigschriften die in aanmerking komen voor de toelating tot | diplômes et certificats pris en considération pour l'admission dans |
van niveau A van de rijksbesturen, zoals vastgesteld in bijlage 1 van | les administrations de l'Etat au niveau A telle qu'établie à l'annexe |
het statuut van het rijkspersoneel; | 1re au statut des agents de l'Etat; |
e) voldoen aan de speciale bekwaamheden en vereisten zoals bepaald in | e) réunir les aptitudes et exigences particulières déterminées dans le |
het functieprofiel; | profil de la fonction; |
f) Beschikken over minstens zes jaar wetenschappelijke ervaring. | f) Avoir au moins six ans d'expérience scientifique. |
Hierbij dient onder wetenschappelijke ervaring te worden begrepen : de | Par expérience scientifique, il y a lieu d'entendre ici : l'exercice |
uitoefening van een wetenschappelijke functie of daarmee gelijkgesteld | d'une fonction scientifique ou y étant assimilée dans une institution |
in een wetenschappelijke instelling, een universiteit of een | scientifique, une université ou un laboratoire de recherches d'une |
onderzoekslaboratorium van een organisatie uit de privésector. | organisation du secteur privé. |
5.2 Functiespecifieke voorwaarden. | 5.2 Conditions spécifiques liées à la fonction. |
Minimum tien jaar professionele ervaring, waarvan vier jaar ervaring | Minimum dix ans d'expérience professionnelle, dont minimum quatre ans |
in teammanagement of projectmanagement, in minstens één van de | d'expérience en management d'équipes ou de projets, dans au moins un |
domeinen waarvoor de Operationele Directie bevoegd is, zoals vermeld | des domaines de la Direction opérationnelle repris sous la rubrique |
onder de rubriek 'Functiespecifieke competenties'. | 'compétences spécifiques à la fonction'. |
6. AANSTELLING IN EEN TAALROL EN DIPLOMA | 6. AFFECTATION DANS UN ROLE LINGUISTIQUE ET DIPLOME |
In de hierna vermelde gevallen is deelname aan de selectieprocedure | Dans les cas ci-après, la participation à la procédure de sélection |
onder voorbehoud geldig. | n'est possible que sous les réserves suivantes. |
6.1 Vaststelling van de taalrol. | 6.1 Détermination du rôle linguistique. |
De taal waarin de studies werden gedaan, die hebben geleid tot het | Le rôle linguistique auquel le candidat doit être affecté en |
behalen van het vereiste diploma (hetzij de licentie of de master die | application des lois sur l'emploi des langues en matière |
toegang geeft tot een betrekking van niveau A), bepaalt de taalrol | administrative est déterminé sur base de la langue véhiculaire des |
waarin de kandidaat moet worden ingedeeld bij toepassing van de wetten | études faites pour l'obtention du diplôme requis (soit la licence ou |
op het gebruik van de talen in bestuurszaken. | le master donnant accès à un emploi de niveau A). |
Indien het vereiste diploma werd behaald in een andere taal dan het | Si le diplôme requis a été obtenu dans une autre langue que le |
Nederlands of het Frans : | français ou le néerlandais : |
wanneer deze studies werden gedaan in een andere taal dan het | le candidat ayant fait ces études dans une autre langue que le |
Nederlands of het Frans, dient de betrokken kandidaat daarom in het | français ou le néerlandais doit avoir obtenu le certificat de |
bezit te zijn van een bewijs van taalkennis, afgeleverd door SELOR | |
(www.selor.be), waaruit blijkt dat de betrokkene geslaagd is in het | connaissances linguistiques délivré par le SELOR (www.selor.be), |
taalexamen dat met betrekking tot het vaststellen van het taalregime | prouvant que le candidat a réussi l'examen linguistique se substituant |
in de plaats komt van het opgelegde diploma. In functie van de taalrol | au diplôme exigé en vue de la détermination du régime linguistique. En |
waarbij de kandidaat wenst te worden ingedeeld dient dit bewijs van | fonction du rôle linguistique auquel le candidat souhaite être |
taalkennis uitgereikt te zijn na een proef over de taalbeheersing van | affecté, ce certificat doit être délivré après une épreuve sur la |
hetzij de Franse taal hetzij de Nederlandse taal die verwacht wordt | maîtrise soit de la langue française soit de la langue néerlandaise |
van de houders van één der hierboven bedoelde diploma's. | attendue des porteurs d'un des diplômes visés ci-dessus. |
6.2 Gelijkstelling van diploma. | 6.2 Equivalence de diplôme. |
Indien het (de) vereiste diploma's (licentie-master) werden behaald in | Si le(s) diplôme(s) requis (licence-master) a été obtenu dans un pays |
een ander land dan België. | autre que la Belgique. |
6.2.1 Diploma behaald in een lidstaat van de Europese Economische | 6.2.1 Diplôme obtenu dans un Etat faisant partie de l'Espace |
Ruimte of Zwitserse Confederatie. | économique européen ou de la Confédération suisse. |
In dit geval zal de voorzitter van de jury van het CODA vooraf nagaan | Dans ce cas, le président du jury du CERVA examinera préalablement si |
of het door de kandidaat voorgelegde diploma kan worden aanvaard bij | le diplôme présenté par le candidat est admissible en application des |
toepassing van de bepalingen van de Richtlijnen 89/48/EEG of 92/51/EEG | dispositions des Directives 89/48/CEE ou 92/51/CEE du Conseil des |
van de Raad van de Europese Gemeenschappen. | Communautés européennes. |
Om dit na te gaan, dient de betrokken kandidaat aan zijn kandidatuur, | C'est pourquoi le candidat concerné doit ajouter à sa candidature, en |
naast een kopie van het voorgelegde diploma, volgende inlichtingen en | plus d'une copie du diplôme présenté, les renseignements et les pièces |
documenten toe te voegen : | suivants en vue de l'examen précité : |
! een vertaling van het diploma indien dit niet werd uitgereikt in het | ! une traduction du diplôme si celui-ci n'a pas été établi en |
Nederlands, Frans, Duits (in de laatste geval is een vertaling | français, néerlandais, allemand (dans ce dernier cas nécessité d'une |
noodzakelijk in het Nederlands voor de kandidaten die kunnen worden | traduction en français pour les candidats pouvant être affectés au |
ingedeeld bij de Nederlandse taalrol; of een vertaling in het Frans | rôle linguistique français; ou d'une traduction en néerlandais pour |
voor de kandidaten die kunnen worden ingedeeld bij de Franse taalrol); | les candidats pouvant être affectés au rôle linguistique néerlandais); |
! een verklaring waarmee de onderwijsinrichting, die het diploma heeft | ! une attestation par laquelle l'institution d'enseignement, qui a |
uitgereikt, volgende inlichtingen verstrekt (voor zover deze | décerné le diplôme, fournit les renseignements suivants (pour autant |
inlichtingen niet voorkomen in het diploma zelf) : | que ces renseignements ne figurent pas dans le diplôme en question) : |
1. het aantal studiejaren dat normalerwijze vereist is voor het | 1. le nombre d'années d'études à accomplir normalement en vue de |
behalen van het diploma; | l'obtention du diplôme; |
2. moet een eindwerk worden ingediend voor het behalen van het diploma | 2. la rédaction d'un mémoire, était-elle requise pour l'obtention du |
? | diplôme ? |
3. de verworven kennis en bekwaamheden die aan de basis liggen van het | 3. les connaissances et qualifications acquises, sur base desquelles |
uitreiken van bedoeld diploma; | ledit diplôme a été décerné; |
!een vertaling van deze verklaring indien deze niet werd uitgereikt in | !une traduction de cette attestation si celle-ci n'a pas été établie |
het Nederlands, Frans, Duits (in de laatste geval is een vertaling | en français, néerlandais, allemand (dans ce dernier cas nécessité |
noodzakelijk in het Nederlands voor de kandidaten die kunnen worden | d'une traduction en français pour les candidats pouvant être affectés |
ingedeeld bij de Nederlandse taalrol; of een vertaling in het Frans | au rôle linguistique français; ou d'une traduction en néerlandais pour |
voor de kandidaten die kunnen worden ingedeeld bij de Franse taalrol). | les candidats pouvant être affectés au rôle linguistique néerlandais). |
6.2.2 Diploma behaald in een ander land dan dit bedoeld onder punt | 6.2.2 Diplôme obtenu dans un autre Etat que ceux visés sous le point |
6.2.1. | 6.2.1. |
In dit geval dient een attest te worden voorgelegd waaruit blijkt dat | Dans ce cas, il y a lieu de fournir une attestation d'équivalence du |
het behaalde diploma erkend wordt als zijnde gelijkwaardig met een van | |
de onder punt 6.1 (licentie-master) bedoelde diploma's (attest | diplôme obtenu avec un des diplômes visés sous le point 6.1 |
afgeleverd door de bevoegde dienst van hetzij het Ministerie van de | (licence-master, attestation délivrée par le service compétent du |
Vlaamse Gemeenschap hetzij het Ministerie van de Franse Gemeenschap). | Ministère de la Communauté flamande ou du Ministère de la Communauté française). |
7. SOLLICITATIEPROCEDURE | 7. PROCEDURE DE SOLLICITATION |
De kandidaturen, met vermelding van de beoogde betrekking, moeten | Les candidatures précisant l'emploi sollicité, doivent être adressées, |
binnen de 30 kalenderdagen volgend op de publicatie van dit bericht in | sous pli recommandé à la poste, dans les 30 jours calendrier à compter |
het Belgisch Staatsblad per aangetekend schrijven gericht worden aan | de la présente publication au Moniteur belge à Monsieur D. CUYPERS, |
dhr D. CUYPERS, voorzitter van de Jury van het Centrum voor Onderzoek | président du Jury du Centre d'Etude et de Recherches Vétérinaires, p/a |
in Diergeneeskunde en Agrochemie, p/a Groeselenberg 99, 1180 Brussel. In de kandidatuur dient uitdrukkelijk te worden gepreciseerd : - de functiebenaming van de functie waarvoor men kandideert; - de naam en voornaam van de kandidaat, nationaliteit en geboortedatum; - het adres waar de kandidaat de aangetekende brief zal kunnen in ontvangst nemen waarmede hem kennis zal worden gegeven van de hem betreffende beslissingen van de jury; elke wijziging van dit adres dient onmiddellijk te worden meegedeeld. De kandidaturen moeten als volgt ingediend worden : via een standaard curriculum vitae te downloaden van www.coda-cerva.be of te vragen via het adres evelien.vanhecke@coda-cerva.be, waaraan toegevoegd is : - een volledig en waarheidsgetrouw curriculum vitae; - een lijst van de wetenschappelijke publicaties en eventuele andere wetenschappelijke werken; - de beschrijving en gedetailleerde referenties van vorige ervaringen en behaalde resultaten in de domeinen van de OD, zoals hierboven bedoeld onder 'functiespecifieke competenties' - attesten betreffende de uitgeoefende functies, met vermelding van begin- en einddatum; - een kopie van het/de vereiste diploma's; de voor de functie aangewezen kandidaat zal gevraagd worden een voor eensluidend verklaard afschrift ervan te bezorgen of het origineel diploma voor te leggen; - de bescheiden en inlichtingen hierboven bedoeld onder de punten 6.2.1 of 6.2.2, indien het vereiste diploma, behaald door de kandidaat, werd uitgereikt door een andere dan een Belgische instelling; - het bewijs van taalkennis bedoeld onder punt 7.1, ingeval dit bewijs noodzakelijk is of wanneer de kandidaat wenst dat zijn indeling bij een taalrol gebeurt op basis van dat bewijs; - in voorkomend geval : het attest van taalkennis voor toegang tot het tweetalige kader). Nadere inlichtingen omtrent deze betrekking kunnen bekomen worden bij dr. Pierre Kerkhofs, Algemeen Directeur : | Groeselenberg 99, 1180 Bruxelles. La candidature doit contenir les mentions suivantes : - la dénomination de la fonction pour laquelle le candidat pose sa candidature; - le nom et le prénom du candidat, sa nationalité et date de naissance; - l'adresse à laquelle le candidat acceptera la lettre recommandée l'informant des décisions du jury le concernant; toute modification de cette adresse doit être communiquée sans retard. Les candidatures devront être introduites comme suit : Via un curriculum vitae standard téléchargeable à l'adresse : www.coda-cerva.be ou à demander à l'adresse evelien.vanhecke@coda-cerva.be, auquel seront joints : - un curriculum vitae complet et sincère; - une liste des publications scientifiques et des autres ouvrages scientifiques éventuels; - la description et les références détaillées d'expériences antérieures et de résultats obtenus dans les domaines concernés par la DO, visées sous le point 'compétences spécifiques à la fonction' ci-dessus; - des attestations relatives aux fonctions exercées doivent être jointes précisant les dates de début et de fin; - une copie du/des diplôme(s) exigé(s); le candidat désigné pour la fonction sera prié de fournir une copie certifiée conforme de ce diplôme ou de produire le diplôme en original; - les renseignements et pièces visés ci-dessus sous les points 6.2.1 ou 6.2.2, si le diplôme requis, obtenu par le candidat, a été décerné par un établissement d'enseignement autre qu'un établissement belge; - le certificat de connaissances linguistiques dont question sous le point 7.1, en cas que ce certificat soit requis ou le candidat souhaite que son affectation à un rôle linguistique se fasse sur la base de ce certificat; - le cas échéant, le certificat de connaissance linguistique certificat donnant accès au cadre linguistique bilingue. Des renseignements complémentaires concernant cet emploi peuvent être obtenus auprès du dr. Pierre Kerkhofs, Directeur Général : |
tel. 02-379 06 00, e-mail : pierre.kerkhofs@coda-cerva.be | tél. 02-379 06 00, e-mail : pierre.kerkhofs@coda-cerva.be |