← Terug naar "Carrière Hoofdbestuur Eervol ontslag. - Wijzigingen Bij koninklijk besluit van 10
december 2012 wordt op zijn aanvraag, eervol ontslag verleend op 31 december 2013 aan de heer Jean-Louis
DE GERLACHE DE GOMERY adviseur generaal - klasse A4(...) Hij is ertoe gemachtigd zijn pensioenrechten
te doen gelden op 1 januari 2014 en de titel van zijn (...)"
| Carrière Hoofdbestuur Eervol ontslag. - Wijzigingen Bij koninklijk besluit van 10 december 2012 wordt op zijn aanvraag, eervol ontslag verleend op 31 december 2013 aan de heer Jean-Louis DE GERLACHE DE GOMERY adviseur generaal - klasse A4(...) Hij is ertoe gemachtigd zijn pensioenrechten te doen gelden op 1 januari 2014 en de titel van zijn (...) | Carrière de l'Administration centrale Démission honorable. - Modifications Par arrêté royal du 10 décembre 2012, démission honorable de ses fonctions est accordée, à sa demande, le 31 décembre 2013 au soir à M. Jean-Louis DE GERLACHE DE GOMER Il est autorisé à faire valoir ses droits à la pension le 1 er janvier 2014 et à porter l(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
| ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
| Carrière Hoofdbestuur | Carrière de l'Administration centrale |
| Eervol ontslag. - Wijzigingen | Démission honorable. - Modifications |
| Bij koninklijk besluit van 10 december 2012 wordt op zijn aanvraag, | Par arrêté royal du 10 décembre 2012, démission honorable de ses |
| eervol ontslag verleend op 31 december 2013 aan de heer Jean-Louis DE | fonctions est accordée, à sa demande, le 31 décembre 2013 au soir à M. |
| GERLACHE DE GOMERY (F) adviseur generaal - klasse A4 bij de Federale | Jean-Louis DE GERLACHE DE GOMERY (F) conseiller général - classe A4 au |
| Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en | Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et |
| Ontwikkelingssamenwerking. | Coopération au Développement. |
| Hij is ertoe gemachtigd zijn pensioenrechten te doen gelden op 1 | Il est autorisé à faire valoir ses droits à la pension le 1er janvier |
| januari 2014 en de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | 2014 et à porter le titre honorifique de sa fonction. |
| Het koninklijk besluit van 25 augustus 2012 waarbij aan de heer | L'arrêté royal du 25 août 2012 par lequel démission honorable de ses |
| Jean-Louis DE GERLACHE DE GOMERY, met ingang van 31 december 2012 s | fonctions est accordée, à sa demande, le 31 décembre 2012 au soir à |
| avonds, op zijn verzoek eervol ontslag wordt toegekend, en waarbij het | Monsieur Jean-Louis DE GERLACHE DE GOMERY et qu'il est admis à faire |
| hem vergund is zijn aanspraak op het vervroegd pensioen te doen | valoir ses droits à la pension anticipée au 1er janvier 2013, est |
| gelden, wordt ingetrokken. | rapporté. |