Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Bindende unanieme beslissing nr. 21/2007 van 20 maart 2007 van de stuurgroep van de provinciale registratiecommissies genomen in uitvoering van artikel 16, § 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 26 december 1998 tot uitvoering van de Advies met betrekking tot. bepaalde mogelijkheden om het bewijs van ondernemersvaardigheden te beko(...)"
Bindende unanieme beslissing nr. 21/2007 van 20 maart 2007 van de stuurgroep van de provinciale registratiecommissies genomen in uitvoering van artikel 16, § 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 26 december 1998 tot uitvoering van de Advies met betrekking tot. bepaalde mogelijkheden om het bewijs van ondernemersvaardigheden te beko(...) Décision contraignante unanime n° 21/2007 du 20 mars 2007 du Groupe d'impulsion des commissions provinciales d'enregistrement prise en application de l'article 16, § 2, 2 e alinéa, de l'arrêté royal du 26 décembre 1998 portant exécut Avis relatif à certaines possibilités de faire la preuve des capacités entrepreneuriales. Problé(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
Bindende unanieme beslissing nr. 21/2007 van 20 maart 2007 van de Décision contraignante unanime n° 21/2007 du 20 mars 2007 du Groupe
stuurgroep van de provinciale registratiecommissies genomen in d'impulsion des commissions provinciales d'enregistrement prise en
uitvoering van artikel 16, § 2, tweede lid, van het koninklijk besluit application de l'article 16, § 2, 2e alinéa, de l'arrêté royal du 26
van 26 december 1998 tot uitvoering van de artikelen 400, 401, 403, décembre 1998 portant exécution des articles 400, 401, 403, 404 et 406
404 en 406 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en van
artikel 30bis van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de du Code des impôts sur les revenus 1992 et de l'article 30bis de la
besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944
zekerheid der arbeiders concernant la sécurité sociale des travailleurs
Advies met betrekking tot. bepaalde mogelijkheden om het bewijs van Avis relatif à certaines possibilités de faire la preuve des capacités
ondernemersvaardigheden te bekomen. entrepreneuriales.
Probleemstelling : Problématique :
Over welke mogelijkheden beschikt de provinciale registratiecommissie De quelles possibilités la commission d'enregistrement dispose-t-elle
indien zij vermoedt dat een aannemer niet over de vereiste lorsqu'elle suppose qu'un entrepreneur n'a pas les capacités
ondernemersvaardigheden beschikt ? entrepreneuriales requises ?
Elementen van antwoord : Eléments de réponse :
1. Definitie van het begrip "ondernemersvaardigheden" 1. Définition de la notion « capacités entrepreneuriales »
Om ieder mogelijk misverstand te vermijden, moet eerst bepaald worden Afin d'éviter tout malentendu, il faut tout d'abord préciser ce qu'il
wat er precies onder het begrip "ondernemersvaardigheden" moet worden verstaan. faut entendre par « capacités entrepreneuriales ».
In artikel 3 van de programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering L'article 3 de la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion
van het zelfstandig ondernemerschap wordt bepaald dat onder de l'entreprise indépendante détermine ce qu'il faut entendre par «
"ondernemersvaardigheden" zowel de basiskennis van het bedrijfsbeheer capacités entrepreneuriales » tant au niveau des connaissances de
dient te worden verstaan als de beroepsbekwaamheid. gestion de base de l'entreprise qu'au niveau des compétences
professionnelles.
Hieruit volgt dat de ondernemersvaardigheden niet alleen betrekking Il en découle que les capacités entrepreneuriales n'ont pas seulement
trait à la connaissance professionnelle exigée en fonction des
hebben op de vereiste beroepskennis in functie van de gereglementeerde professions réglementées mais également à la connaissance en matière
beroepen, maar ook de kennis van het bedrijfsbeheer. de gestion d'entreprise.
2. Geen systematisch onderzoek noodzakelijk van het bestaan van het 2. Aucune enquête systématique nécessaire quant à l'existence de la
bewijs van de ondernemersvaardigheden. preuve des capacités entrepreneuriales
Er wordt in geen geval verwacht dat de provinciale En aucun cas, on n'attend de la commission provinciale
registratiecommissie in ieder dossier systematisch het bewijs op het d'enregistrement qu'elle vérifie, de manière systématique, dans chaque
vlak van de ondernemersvaardigheden nagaat. Het is immers niet de dossier, la preuve des capacités entrepreneuriales. Le but n'est en
bedoeling het werk van de ondernemingsloketten over te nemen of het effet pas d'assumer le travail des guichets d'entreprises ou
systematisch te controleren. d'effectuer un contrôle systématique.
In uitzonderlijke gevallen waarin op flagrante wijze blijkt dat de Dans des cas particuliers où il apparaît de manière flagrante que
aannemer niet over de vereiste ondernemersvaardigheden beschikt of l'entrepreneur ne dispose pas des capacités entrepreneuriales requises
waarin de commissie sterke vermoedens heeft in die zin, kan zij het ou pour lesquels la commission a de fortes présomptions allant dans ce
bewijs van het tegendeel leveren. sens, elle peut apporter la preuve du contraire.
De commissie beschikt over de soevereine appreciatiebevoegdheid om te La commission dispose du pouvoir d'appréciation souverain pour
bepalen of het bewijs van het tegendeel zich al dan niet opdringt in déterminer si la preuve du contraire s'impose ou non dans un dossier
een welbepaald dossier. déterminé.
3. Bewijs van het tegendeel. 3. Preuve du contraire
Vooreerst moet worden opgemerkt dat, met het oog op een Tout d'abord, il y a lieu de faire remarquer qu'en vue d'une
administratieve vereenvoudiging, de wetgever met de wet van 16 januari simplification administrative, le législateur a introduit, par la loi
2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des
modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de
ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen, het principe guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions, le
heeft ingevoerd van de unieke gegevensinzameling, hetgeen tot gevolg principe de la collecte unique de données qui a pour conséquence que
heeft dat de gegevens die reeds meegedeeld werden aan een les données qui ont déjà été communiquées à un service public ne
overheidsdienst, niet opnieuw bij de natuurlijke- of rechtspersoon peuvent, à nouveau, être réclamées auprès de la personne physique ou
kunnen worden opgevraagd. de la personne morale.
Hiervoor kan verwezen worden naar artikel 22 van de bovengenoemde A ce propos, on peut faire référence à l'article 22 de la loi BCE
KBO-wet. précitée.
«

Art. 22.Overheden, administraties en diensten die gemachtigd zijn

« Article 22- Des autorités, administrations et services qui sont
de gegevens van de Kruispuntbank van Ondernemingen te raadplegen, habilités à consulter les données de la Banque-Carrefour des
mogen deze gegevens niet meer opnieuw rechtstreeks opvragen bij de Entreprises, ne peuvent plus réclamer directement ces données aux
ondernemingen bedoeld in artikel 4 of bij de lasthebbers van deze entreprises visées à l'article 4 ou aux mandataires de ces derniers.
laatste. (sic)
Eens een gegeven is medegedeeld aan en opgenomen in de Kruispuntbank Dès qu'une donnée est communiquée à et enregistrée dans la
van Ondernemingen kunnen de diensten die gemachtigd zijn de gegevens Banque-Carrefour des Entreprises, les services habilités à consulter
van de Kruispuntbank van Ondernemingen te raadplegen, het niet ces données ne peuvent plus, si ces données ne leurs (sic) sont pas
rechtstreeks meedelen ervan niet langer ten laste leggen aan betrokkene. » communiquées directement, en imputer la faute à l'intéressé ».
Krachtens artikel 76 van dezelfde wet van 16 januari 2003, geldt de En vertu de l'article 76 de la même loi du 16 janvier 2003,
l'inscription dans la Banque-Carrefour des Entreprises en tant
inschrijving in KBO als handels- of ambachtsonderneming als bewijs dat qu'entreprise commerciale ou artisanale constitue la preuve qu'il a
aan de gestelde eisen inzake ondernemersvaardigheden werd voldaan, été satisfait aux exigences en matière de capacités entrepreneuriales,
behoudens bewijs van het tegendeel. sauf preuve du contraire.
Deze bepaling wijzigde artikel 9 van de programmawet van 10 februari Cette disposition a modifié l'article 9 de la loi-programme du 10
1998 tot bevordering van het zelfstandig ondernemerschap. février 1998 pour la promotion de l'entreprise indépendante.
De toepassing van deze artikelen maakt het voor de provinciale L'application de ces articles rend impossible pour les commissions
registratiecommissies onmogelijk om systematisch bij de aanvrager het provinciales d'enregistrement de réclamer systématiquement, auprès du
bewijs van de ondernemersvaardigheden op te vragen. Dat is trouwens demandeur, la preuve des capacités entrepreneuriales. Là n'est
niet de bedoeling (zie hoger). De Kruispuntbank van Ondernemingen mag d'ailleurs pas l'intention (voir ci-dessus). La Banque-Carrefour des
(en moet zelfs), via het ondernemingsloket, systematisch vragen om dit Entreprises peut (et même doit) demander systématiquement de fournir
bewijs te leveren. cette preuve via le guichet d'entreprise.
De provinciale registratiecommissie beschikt evenwel over de La commission provinciale d'enregistrement dispose toutefois de la
mogelijkheid om het tegendeel te bewijzen. possibilité d'établir la preuve du contraire.
In de praktijk is het mogelijk om het bewijs van het tegendeel te Dans la pratique, il est possible d'apporter la preuve du contraire
leveren wanneer de KBO in gebreke zou blijven om aan de registratiecommissie, die erom verzoekt, het bewijs van de beroepsbekwaamheid van een bepaalde aannemer ter beschikking te stellen. In dat geval zou het zelfs mogelijk zijn het bewijs van beroepskennis rechtstreeks bij de aannemer of zijn lasthebber op te vragen, aangezien de KBO er zelf nog niet over beschikt. Verder kan onderzoek op het terrein, door bijvoorbeeld een inspectiedienst, aan het licht brengen dat een bepaalde onderneming een andere beroepsactiviteit uitoefent dan diegene waarvoor zij bij KBO is ingeschreven. Ook dan moet de provinciale registratiecommissie lorsque la BCE reste en défaut de mettre à la disposition de la commission d'enregistrement, qui le demande, la preuve de la capacité entrepreneuriale d'un entrepreneur déterminé. Dans ce cas, il serait même possible de réclamer la preuve de la connaissance professionnelle directement auprès de l'entrepreneur ou de son mandataire, étant donné que la BCE n'en dispose pas encore. En outre, l'enquête sur le terrain réalisée par exemple par un service d'inspection peut révéler qu'une entreprise déterminée effectue une autre activité professionnelle que celle pour laquelle elle a été inscrite dans la BCE. La commission d'enregistrement doit alors
de mogelijkheid hebben om het bewijs op te vragen bij de KBO, en in également avoir la possibilité de réclamer la preuve auprès de la BCE
laatste instantie bij de aannemer zelf indien KBO het bewijs niet heeft. Besluit : In uitzonderlijke gevallen, waarin de commissie op basis van haar soevereine appreciatiebevoegdheid oordeelt dat op flagrante wijze blijkt dat de aannemer niet over de vereiste ondernemersvaardigheden beschikt of waarin de commissie sterke vermoedens in die zin heeft en waarin de Kruispuntbank van de Ondernemingen in gebreke blijft het bewijs te leveren, kan zij alsnog aan de aannemer dat bewijs vragen. Indien hij op zijn beurt in gebreke blijft het bewijs voor te leggen, kan dit beschouwd worden als het bewijs van het tegendeel. Het verdient aanbeveling dat dit advies wordt nagevolgd door alle et, en tout dernier ressort, auprès de l'entrepreneur lui-même, lorsque la BCE n'en dispose pas. Conclusion : Dans des cas exceptionnels pour lesquels la commission décide en fonction de son pouvoir souverain d'appréciation qu'il apparaît, de manière flagrante, que l'entrepreneur ne dispose pas des capacités entrepreneuriales requises ou dans lesquels la commission a de fortes présomptions allant dans ce sens, ainsi que dans les cas où la Banque-Carrefour des Entreprises demeure en défaut d'apporter la preuve, elle peut encore la réclamer à l'entrepreneur. Si ce dernier, à son tour, reste en défaut de la fournir, ceci peut être considéré comme étant la preuve du contraire. Il est recommandé à toutes les commissions provinciales
provinciale registratiecommissies om tot een eenvormigheid in de d'enregistrement de suivre cet avis afin de garantir une uniformité
beslissingen te komen. dans les décisions.
Voor de stuurgroep : Pour le groupe d'impulsion :
De voorzitter, Le président,
S. LEO S. LEO
Samenstelling van de stuurgroep : Composition du groupe d'impulsion :
-Een vertegenwoordiger van de Federatie van Algemene Bouwaannemers -Un représentant de la Fédération des Entrepreneurs généraux de la
- Een vertegenwoordiger van het ACLVB Construction - Un représentant de l'« ACLVB »
- Een vertegenwoordiger van « CSC Bâtiment et Industrie » - Un représentant de la CSC Bâtiment et Industrie
- Een vertegenwoordiger van ACV Bouw en Industrie - Un représentant de l'« ACV Bouw en Industrie »
- Een vertegenwoordiger van Agoria - Un représentant d'« Agoria »
- Een vertegenwoordiger van Bouwunie - Un représentant de « Bouwunie »
- Een vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst - Un représentant du Service public fédéral Emploi, Travail et
Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg Concertation sociale
- Een vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Financiën - Un représentant du Service public fédéral Finances
- Een vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Sociale Zaken - Un représentant du Service public fédéral Sécurité sociale
- Een vertegenwoordiger van « CGSLB » - Un représentant de la CGSLB
- Een vertegenwoordiger van de « Centrale générale FGTB » - Un représentant de la Centrale générale FGTB
- Een vertegenwoordiger van de Confederatie Bouw - Un représentant de la Confédération de la Construction
- Een vertegenwoordiger van het ABVV - Un représentant de l'« ABVV » .
^